Das Neue Testament unsers Herrn und Heilands Jesu Christi: Recht grundlich nach der Griechischen Hauptsprache verdeutschet, mit jeder Capiteln kurzen Summarien, und dero Abtheilungen, samt vielen nothwendigen Concordanzen ...

Gespeichert in:  
Bibliographische Detailangaben
Nebentitel:Auserlesene alte Psalmen Davids, samt einem Anhang schöner Kirchen- und Haus-Gesänge
Catechismus, das ist: Unterricht wahrer christlicher Religion .
Die CL. Psalmen Davids
Die Kleine Bibel: Oder der Psalter Davids
Fest- und Nachtmahls-Andachten
Fragstücklein
Psalmi
Testamentum novum
Zürcher Bibel
Züricher Bibel
Körperschaft: David Gessner. DruckerIn Firma (Druck)
Beteiligte: Lobwasser, Ambrosius 1515-1585 (Übersetzung) ; Gwalther, Rudolf 1552-1577 (Übersetzung) ; Gwalther, Rudolf 1519-1586 (Übersetzung)
Medienart: Druck Buch
Sprache:Deutsch
Subito Bestelldienst: Jetzt bestellen.
Verfügbarkeit prüfen: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Veröffentlicht: Zürich bey David Geßner 1786
In:Jahr: 1786
normierte Schlagwort(-folgen):B Deutsch / Psalmlied
B Bibel. Neues Testament / Bibel. Psalmen / Bibel (Zürcher Bibel)
weitere Schlagwörter:B Bibel
B Psalter
B Gesangbuch
Parallele Ausgabe:Elektronisch
Sammlungen:

MARC

LEADER 00000cam a2200000 c 4500
001 1111366969
003 DE-627
005 20251218155348.0
007 tu
008 941007s1786 sz ||||| 00| ||ger c
024 7 |a VD18 14103168  |2 vd18 
035 |a (DE-627)1111366969 
035 |a (DE-576)041366964 
035 |a (DE-599)BSZ041366964 
035 |a (OCoLC)311857681 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a ger 
044 |c XA-CH 
084 |a 1  |2 ssgn 
130 0 |a Bibel  |p Neues Testament  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724 
245 1 4 |a Das Neue Testament unsers Herrn und Heilands Jesu Christi  |b Recht grundlich nach der Griechischen Hauptsprache verdeutschet, mit jeder Capiteln kurzen Summarien, und dero Abtheilungen, samt vielen nothwendigen Concordanzen ... 
246 1 |i Zwischentitel  |a Die Kleine Bibel: Oder der Psalter Davids 
246 1 |i Zwischentitel  |a Die CL. Psalmen Davids 
246 1 |i Zwischentitel  |a Auserlesene alte Psalmen Davids, samt einem Anhang schöner Kirchen- und Haus-Gesänge 
246 1 |i Zwischentitel  |a Catechismus, das ist: Unterricht wahrer christlicher Religion ... 
246 3 0 |a Katechismus Kirchengesänge Kirchen-Gesänge Hausgesänge Fest-Andachten Festandachten Nachtmahlsandachten 150 
246 3 3 |a Fest- und Nachtmahls-Andachten 
246 3 3 |a Fragstücklein 
246 3 3 |a Testamentum novum 
246 3 3 |a Züricher Bibel 
246 3 3 |a Zürcher Bibel 
246 3 3 |a Psalmi 
264 1 |a Zürich  |b bey David Geßner  |c 1786 
300 |a [1] Blatt Tafel, 352 Seiten, 88 Seiten, 296 Seiten, 40 Seiten, 88 Seiten, 236 Seiten  |b Kupfertitel, 3 Titelholzschnitte  |c 8° 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
361 1 |5 DE-24  |y 224004361X  |s B deutsch 178606  |o Vorbesitz  |a [...] Boltin, Neßlau  |f Autogramm  |k 1787-XX-XX  |z Bauernmalerei. Doppelseitiger kalligraphischer und mit floralem Schmuck versehener Besitzeintrag 
500 |a Übersetzer kann nicht eindeutig Rudolf Gwalter dem Älteren oder Rudolf Gwalter dem Jüngeren zugeordnet werden 
500 |a Umlaute in der Vorlage mit übergestelltem "e" 
500 |a Die Rückseite der Titelseite ist unbedruckt 
500 |a Vorlageform der Veröffentlichungsangabe auf Titelblatt `Die Kleine Bibel`: Zürich, bey David Geßner. 1786 
500 |a Vorlageform der Veröffentlichungsangabe auf Titelblatt `Die CL. Psalmen Davids`: Zürich, gedruckt bey David Geßner, 1786 
500 |a Vorlageform der Veröffentlichungsangabe auf Titelblatt `Catechismus, das ist: Unterricht wahrer christlicher Religion`: Zürich, gedruckt bey David Geßner, 1785 
500 |a Vorlageform der Veröffentlichungsangabe auf Titelblatt `Auserlesene alte Psalmen Davids, samt einem Anhang schöner Kirchen- und Haus-Gesänge`: Zürich, gedruckt bey David Geßner, 1786 
510 3 |a WLB Bibelslg. E1663a 
583 1 |a Digitalisiert  |f VD18  |2 pdager  |5 DE-24 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SLG  |x XA-DE-BW  |z Bibeln  |2 pdager  |5 DE-24 
601 |a Testament 
601 |a Griechisch 
655 7 |a Bibel  |0 (DE-627)09663099X  |2 local 
655 7 |a Psalter  |0 (DE-627)096632828  |2 local 
655 7 |a Gesangbuch  |0 (DE-627)096631791  |2 local 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4113292-0  |0 (DE-627)105830437  |0 (DE-576)209475285  |2 gnd  |a Deutsch 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4330009-1  |0 (DE-627)133212955  |0 (DE-576)21130686X  |2 gnd  |a Psalmlied 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 1 1 |d u  |0 (DE-588)4047632-7  |0 (DE-627)106193988  |0 (DE-576)20907423X  |a Bibel  |2 gnd  |p Psalmen 
689 1 2 |d u  |0 (DE-588)4203026-2  |0 (DE-627)105153990  |0 (DE-576)210152370  |a Bibel  |2 gnd  |g Zürcher Bibel 
689 1 |5 (DE-627) 
700 1 |e ÜbersetzerIn  |0 (DE-588)124263488  |0 (DE-627)085746266  |0 (DE-576)166085081  |4 trl  |a Lobwasser, Ambrosius  |d 1515-1585 
700 1 |e ÜbersetzerIn  |0 (DE-588)136779662  |0 (DE-627)694650870  |0 (DE-576)301271844  |4 trl  |a Gwalther, Rudolf  |d 1552-1577 
700 1 |e ÜbersetzerIn  |0 (DE-588)11854392X  |0 (DE-627)149020872  |0 (DE-576)20894494X  |4 trl  |a Gwalther, Rudolf  |d 1519-1586 
710 2 |e DruckerIn  |0 (DE-588)6146476-4  |0 (DE-627)732044553  |0 (DE-576)32607774X  |4 prt  |a David Gessner  |g Firma 
751 |a Zürich  |0 (DE-588)4068038-1  |0 (DE-627)106106651  |0 (DE-576)209172541  |4 mfp 
776 0 8 |i Elektronische Reproduktion  |t Das Neue Testament unsers Herrn und Heilands Jesu Christi  |d Zürich : bey David Geßner, 1786  |h [1] Blatt Tafel, 352 Seiten, 88 Seiten, 296 Seiten, 40 Seiten, 88 Seiten, 236 Seiten  |w (DE-627)1905635842  |k Electronic 
787 0 8 |i Erweitert durch  |t Fest- und Nachtmahls-Andachten 
787 0 8 |i Erweitert durch  |t Fragstücklein 
850 |a RedVD18-DE-24 
912 |a vd18 
935 |a mteo 
935 |e WLB Bibelslg. E1663a 
935 |i vd18 
951 |a BO 
BIR |a 46000000_46999999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4829895845 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1111366969 
LOK |0 005 20251218122901 
LOK |0 008 251218||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 866   |x SPQUE#VD (Historische deutsche Nationalbibliographie)#SPSAM#VD18 
LOK |0 935   |a ixvd  |a ixv8 
LOK |0 939   |a 18-12-25  |b l01 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a German language,Psalm hymn 
STB 0 0 |a Allemand,Psaume 
STC 0 0 |a Alemán,Canción basada en un salmo 
STD 0 0 |a Adattamento musicale dei Salmi,Tedesco 
STE 0 0 |a 诗篇赞美诗,诗篇诗歌 
STF 0 0 |a 德语会话手册,詩篇讚美詩,詩篇詩歌 
STG 0 0 |a Alemão,Canção baseada num salmo 
STH 0 0 |a Немецкий (язык),Псалом (песня) 
STI 0 0 |a Γερμανική γλώσσα,Ψαλμωδικός ύμνος 
SYG 0 0 |a Neuhochdeutsch,Deutsche Sprache,Hochdeutsch , Psalmen-Lied,Psalmen-Kirchenlied , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Centenary translation of the New Testament,Bibel,Neues Testament,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Psalmen,Psalterium,Psalmen Werk,Bible,Psalms,Ps,Psa,Sal,Sl,Tehilim,Thilim,Thiliym,Liber psalmorum (Buch der Bibel),Die Psalmen,Psalms,Il Cudisch Dils Psalms,Psalter,Book of psalms,Les Psaumes,Les Pseaumes,Les Psaumes de David,Die Psalmen Davids,Psalmi,Salmi,Psaltiri,Psaltirʹ,Sefer Tehilim,Psalterium Sinaiticum,תהילים,ספר תהילים , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel in gerechter Sprache,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel