L' albero di Maria: trentun "icone" bibliche mariane
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | Italian |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Torino
Ed. Paoline
1993
|
In: |
Attorno alla Bibbia (2)
Year: 1993 |
Series/Journal: | Attorno alla Bibbia
2 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Maria, von Nazaret, Biblische Person
/ Symbol
/ Bible
|
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1109656130 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230618175923.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 940623s1993 xx ||||| 00| ||ita c | ||
020 | |a 8821526305 |9 88-215-2630-5 | ||
035 | |a (DE-627)1109656130 | ||
035 | |a (DE-576)039656136 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ039656136 | ||
035 | |a (OCoLC)29929897 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ita | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)112878792 |0 (DE-627)530072467 |0 (DE-576)164776370 |4 aut |a Ravasi, Gianfranco |d 1942- | |
109 | |a Ravasi, Gianfranco 1942- |a Ravasi, Gian Franco 1942- |a Ravasi, G. F. 1942- | ||
245 | 1 | 3 | |a L' albero di Maria |b trentun "icone" bibliche mariane |c Gianfranco Ravasi |
264 | 1 | |a Torino |b Ed. Paoline |c 1993 | |
300 | |a 327 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Attorno alla Bibbia |v 2 | |
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 1 |2 pdager | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
689 | 0 | 0 | |d p |0 (DE-588)118640909 |0 (DE-627)079427456 |0 (DE-576)209194391 |2 gnd |a Maria |c von Nazaret, Biblische Person |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4058716-2 |0 (DE-627)104117206 |0 (DE-576)209127716 |2 gnd |a Symbol |
689 | 0 | 2 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
830 | 0 | |a Attorno alla Bibbia |v 2 |9 2 |w (DE-627)1109656262 |w (DE-576)039656268 | |
935 | |a mteo | ||
951 | |a BO | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2232864065 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1109656130 | ||
LOK | |0 005 20011009000000 | ||
LOK | |0 008 940623||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 34 A 1117 |9 00 | ||
LOK | |0 866 |x ge-swi | ||
LOK | |0 935 |a theo |a rswk | ||
LOK | |0 936ln |a t5.1 | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Symbol |
STB | 0 | 0 | |a Symbole |
STC | 0 | 0 | |a Símbolo |
STD | 0 | 0 | |a Simbolo |
STE | 0 | 0 | |a 象征,标记,记号 |
STF | 0 | 0 | |a 象徵,標記,記號 |
STG | 0 | 0 | |a Símbolo |
STH | 0 | 0 | |a Символ |
STI | 0 | 0 | |a Σύμβολο |
SYG | 0 | 0 | |a Maria,von Nazareth, Biblische Person,Maria,von Nazaret,Maria,von Nazareth,Maria,Mutter Jesu,Maria,Mutter Jesu Christi,Maria,Mutter Christi,Maria,Mater Christi,Maria,Mutter Gottes,Maria,Mutter des Messias,Maria,Beata Virgo,Mariam,von Nazaret,Miriam,von Nazaret,Mirjam,von Nazaret,Maryam,von Nazaret,Mary,of Nazareth,Marie,de Nazareth,Maria,di Nazareth , Sinnbild,Symbole , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel in gerechter Sprache,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch |