Worte Gottes
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Leipzig
Hegner
1935
|
In: | Year: 1935 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible
/ Word of God
|
MARC
LEADER | 00000cam a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1109314744 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240430201144.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 940603s1935 xx ||||| 00| ||ger c | ||
035 | |a (DE-627)1109314744 | ||
035 | |a (DE-576)03931474X | ||
035 | |a (DE-599)BSZ03931474X | ||
035 | |a (OCoLC)34111676 | ||
035 | |a (DE-604)8051145731 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a BM 1800 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/12525: | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)119205823 |0 (DE-627)080004377 |0 (DE-576)161371671 |4 aut |a Hello, Ernest |d 1828-1885 | |
109 | |a Hello, Ernest 1828-1885 |a Hello, Ernesto 1828-1885 |a Hello, Ernst 1828-1885 |a Hello Ernst 1828-1885 | ||
240 | 1 | 0 | |a Paroles de Dieu <dt.> |
245 | 1 | 0 | |a Worte Gottes |c Ernst Hello. [Übers. von Wolfgang Rüttenauer. Nachw. von Karl Pfleger] |
264 | 1 | |a Leipzig |b Hegner |c 1935 | |
300 | |a 289 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4066953-1 |0 (DE-627)104814241 |0 (DE-576)209167440 |2 gnd |a Wort Gottes |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | 2 | |a Hello, Ernest |d 1828-1885 |t Paroles de Dieu <dt.> |
935 | |a mteo | ||
936 | r | v | |a BM 1800 |b Texte |k Theologie und Religionswissenschaften |k Theologie des geistlichen Lebens |k Literarische Gattungen geistlicher Literatur |k Geistliche Schriftauslegung |k Texte |0 (DE-627)1270731076 |0 (DE-625)rvk/12525: |0 (DE-576)200731076 |
951 | |a BO | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2231475820 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1109314744 | ||
LOK | |0 005 20130413103238 | ||
LOK | |0 008 991019||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c Gi 4954 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a dika |a theo | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Word of God,Divine Word |
STB | 0 | 0 | |a Parole de Dieu |
STC | 0 | 0 | |a Palabra de Dios |
STD | 0 | 0 | |a Parola di Dio |
STE | 0 | 0 | |a 神的道,上帝的道,神的话 |
STF | 0 | 0 | |a 神的道,上帝的道,神的話 |
STG | 0 | 0 | |a Palavra de Deus |
STH | 0 | 0 | |a Божье слово |
STI | 0 | 0 | |a Λόγος του Θεού |
SYG | 0 | 0 | |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala , Gottes Wort,Gotteswort |