Mîllôn ʿivrî-ʿarāvî laś-śāfā hā-ʿivrît bat-zemannēnû
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | Hebrew Arabic English |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Tel Aviv [u.a.]
Schocken Publ. House Ltd.
19XX-
|
In: | Year: 1990 |
Volumes / Articles: | Show volumes/articles. |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Hebrew language
/ Arabic language
|
Further subjects: | B
Dictionary
|
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 a4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 110481207X | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220610124405.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 930823n19uuuuuuxx ||||| 00| ||heb c | ||
020 | |a 9651902574 |9 965-19-0257-4 | ||
035 | |a (DE-627)110481207X | ||
035 | |a (DE-576)034812075 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ034812075 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a heb |a ara |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-627)1240954905 |0 (DE-576)170954900 |4 aut |a Sagiv, David | |
109 | |a Sagiv, David |a Śagîv, Dāwid |a ŚGYB, Dāwid |a Saǧīv, Dāfīd | ||
190 | |j 1990 | ||
245 | 1 | 0 | |a Mîllôn ʿivrî-ʿarāvî laś-śāfā hā-ʿivrît bat-zemannēnû |c mēʾēt Dāwid Śagîv |
246 | 3 | 0 | |a Hebrew-Arabic dictionary of the contemporary Hebrew language Qāmūs ʿibrī-ʿarabī li'l-luġa al-ʿarabīya al-muʿāṣira |
264 | 1 | |a Tel Aviv [u.a.] |b Schocken Publ. House Ltd. |c 19XX- | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Parallelsacht.: Hebrew-Arabic dictionary of the contemporary Hebrew language u. Qāmūs ʿibrī-ʿarabī li'l-luġa al-ʿarabīya al-muʿāṣira. - Text hebr. in hebr. Schr. u. arab. in arab. Schrift. - Einf. engl | ||
655 | 7 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |0 (DE-627)104682620 |0 (DE-576)209166061 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |2 gnd |a Hebräisch |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4241223-7 |0 (DE-627)104858397 |0 (DE-576)210436336 |2 gnd |a Arabisch |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
935 | |a mteo | ||
951 | |a MC | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2213018987 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 110481207X | ||
LOK | |0 005 19940930000000 | ||
LOK | |0 008 940719||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 34 B 502 |9 00 | ||
LOK | |0 866 |x ge-ske | ||
LOK | |0 935 |a rswk |a vord | ||
LOK | |0 936ln |a v4.2 | ||
LOK | |0 936ln |a v8.2 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2213018995 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 110481207X | ||
LOK | |0 005 20000831000000 | ||
LOK | |0 008 000831||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 1 |c R V a 7 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 938 |l E15 |8 0 | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheob001.raw | ||
SPR | |a 1 |t IXT | ||
STA | 0 | 0 | |a Arabic language,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language |
STB | 0 | 0 | |a Arabe,Hébreu |
STC | 0 | 0 | |a Hebreo,Árabe |
STD | 0 | 0 | |a Arabo,Ebraico |
STE | 0 | 0 | |a 希伯来语,希伯来文 |
STF | 0 | 0 | |a 希伯來語,希伯來文,阿拉伯語會話手冊 |
STG | 0 | 0 | |a Hebraico,Árabe |
STH | 0 | 0 | |a Арабский (язык),Иврит |
STI | 0 | 0 | |a Αραβικά,Εβραϊκή γλώσσα |
SYG | 0 | 0 | |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Modernes Hocharabisch,Neuhocharabisch,Schriftarabisch,Hocharabisch,Nordarabisch |