Ik zal van u mensenvissers maken: het priesterschap in oud-christelijke geschriften
Contributors: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | Dutch |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Brugge
Tabor
1984
|
In: |
Kerkvaders en sacramenten (4)
Year: 1984 |
Series/Journal: | Kerkvaders en sacramenten
4 |
Further subjects: | B
Church
B Church fathers B Priest B Church office |
MARC
LEADER | 00000cam a22000002 b4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1103215817 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230621175214.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 930507s1984 xx ||||| 00| ||dut c | ||
024 | 8 | |a 005831 |q Sonstige Nr. | |
035 | |a (DE-627)1103215817 | ||
035 | |a (DE-576)033215812 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ033215812 | ||
035 | |a (OCoLC)312063476 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a dut | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
245 | 1 | 0 | |a Ik zal van u mensenvissers maken |b het priesterschap in oud-christelijke geschriften |c (Samengest. en ingel. door) J. Hermans |
264 | 1 | |a Brugge |b Tabor |c 1984 | |
300 | |a 302 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Kerkvaders en sacramenten / Samengest. en ingel. door J. Hermans |v 4 | |
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 1 |2 pdager | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4030763-3 |0 (DE-627)106268821 |0 (DE-576)208988912 |a Kirchenväter |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4047233-4 |0 (DE-627)104616849 |0 (DE-576)20907289X |a Priester |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4030826-1 |0 (DE-627)106268627 |0 (DE-576)208989110 |a Kirchliches Amt |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4129954-1 |0 (DE-627)104161795 |0 (DE-576)209614838 |a Frühchristentum |2 gnd |
700 | 1 | |e Hrsg. |0 (DE-588)1037453972 |0 (DE-627)755766083 |0 (DE-576)164631496 |4 edt |a Hermans, J. |d 1948- | |
830 | 0 | |a Kerkvaders en sacramenten |v 4 |9 4 |w (DE-627)1103215418 |w (DE-576)033215413 |7 nm | |
935 | |a mteo | ||
951 | |a MV | ||
CAN | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2206587947 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1103215817 | ||
LOK | |0 005 20091125115654 | ||
LOK | |0 008 930507||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 25 A 20073-4 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a comp |a konv |a theo |a sepp | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Church fathers,Fathers of the Church,Patristic theology,Church office,Office,Church,Early Christianity,Early church,Priest,Priest |
STB | 0 | 0 | |a Christianisme primitif,Paléochristianisme,Paléochristianisme,Église,Christianisme,Ministère ecclésiastique,Prêtre,Prêtre,Pères de l'Église |
STC | 0 | 0 | |a Cristianismo primitivo,Ministerio eclesial,eclesiástico,eclesiástico,Padres de la Iglesia,Sacerdote,Sacerdote,Padre,Padre,Padre (Motivo),Padre |
STD | 0 | 0 | |a Cristianesimo delle origini,Ministero ecclesiastico,Padri della Chiesa,Prete <motivo>,Prete,Sacerdote,Sacerdote,Sacerdote (motivo),Sacerdote |
STE | 0 | 0 | |a 教会,基督教早期教父,教会职位,教会职务,早期基督教,祭司,祭司,司铎,司铎 |
STF | 0 | 0 | |a 教會,基督教早期教父,教會職位,教會職務,早期基督教,祭司,祭司,司鐸,司鐸 |
STG | 0 | 0 | |a Cristianismo primitivo,Ministério eclesial,eclesiástico,eclesiástico,Padres da Igreja,Sacerdote,Sacerdote,Presbítero,Padre,Presbítero,Padre,Presbítero (Motivo),Padre,Presbítero,Padre |
STH | 0 | 0 | |a Отцы церкви,Раннее христианство,Священник (мотив),Священник,Церковная должность |
STI | 0 | 0 | |a Εκκλησιαστικοί Πατέρες,Πατέρες της Εκκλησίας,Εκκλησιαστικό αξίωμα,Ιερέας (μοτίβο),Ιερέας,Πρώιμος Χριστιανισμός |
SUB | |a CAN | ||
SYE | 0 | 0 | |a Kirchenvater , Priesteramt,Priestertum , Amt,Kirchenamt , Alte Kirche,Frühkirche |