De grondtekst van het Nieuwe Testament: gedecodeerd, geanalyseerd en van Nederlandse equivalenten vorzien

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Fahner, Christiaan 1944- (Adapter)
Format: Print Book
Language:Dutch
Ancient Greek
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Utrecht DeBanier 19XX-
In:Year: 1992
Volumes / Articles:Show volumes/articles.
Standardized Subjects / Keyword chains:B Greek language / Dutch language / New Testament / Interlinear version

MARC

LEADER 00000cam a2200000 a4500
001 1102250058
003 DE-627
005 20220610122542.0
007 tu
008 930310n19uuuuuuxx ||||| 00| ||dut c
020 |a 9033603306  |9 90-336-0330-6 
035 |a (DE-627)1102250058 
035 |a (DE-576)032250053 
035 |a (DE-599)BSZ032250053 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a dut  |a grc 
084 |a 1  |2 ssgn 
190 |j 1992 
245 1 3 |a De grondtekst van het Nieuwe Testament  |b gedecodeerd, geanalyseerd en van Nederlandse equivalenten vorzien  |c Chr. Fahner. Tekstverwerking: Ir A. van Gent 
264 1 |a Utrecht  |b DeBanier  |c 19XX- 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Text griech. u. niederländ 
601 |a Testament 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |2 gnd  |a Griechisch 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4122614-8  |0 (DE-627)105761141  |0 (DE-576)209552883  |2 gnd  |a Niederländisch 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4476872-2  |0 (DE-627)236722913  |0 (DE-576)212798294  |2 gnd  |a Interlinearversion 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 |e Bearb.  |0 (DE-588)1145776159  |0 (DE-627)1006911464  |0 (DE-576)170185281  |4 adp  |a Fahner, Christiaan  |d 1944- 
730 0 2 |a Testamentum Novum 
935 |a mteo 
951 |a MC 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2202618503 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1102250058 
LOK |0 005 20000907000000 
LOK |0 008 930310||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 32 A 20200  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
LOK |0 936ln  |a t2.3 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Neutestamentliches Griechisch 
SPR |a 1  |t IXT 
STA 0 0 |a Dutch language,Netherlandish language,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Interlinear version,Interlinear gloss,Interlinear translation 
STB 0 0 |a Grec,Néerlandais,Version interlinéaire 
STC 0 0 |a Griego,Neerlandés,Versión interlinear 
STD 0 0 |a Greco,Neerlandese,Versione interlineare 
STE 0 0 |a 希腊语,希腊文,行间对译 
STF 0 0 |a 希臘語,希臘文,荷兰语会话手册,行間對譯 
STG 0 0 |a Grego,Neerlandês,Versão interlinear 
STH 0 0 |a Греческий (язык),Нидерландский (язык),Подстрочный вариант 
STI 0 0 |a Διάστιχη έκδοση,Ελληνική γλώσσα,Ολλανδική γλώσσα,Ολλανδικά 
SYG 0 0 |a Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Neuniederländisch,Holländisch,Niederländische Sprache,Westniederfränkisch , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Interlinearglosse,Interlinearübersetzung