Hē Kainē Diathēkē: tu kyriu kai sōtēros hēmōn Iēsu Christu diglōttos, tout'esti to theion achetypon kai hē autu metaphrasis eis koinēn dialekton
Format: | Print Book |
---|---|
Language: | Ancient Greek |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
En Londinō
Tilling kai Oÿg
1819
|
In: | Year: 1819 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
New Testament
/ Greek language
|
MARC
LEADER | 00000cam a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1101595698 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230701174555.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 930126s1819 xx ||||| 00| ||grc c | ||
035 | |a (DE-627)1101595698 | ||
035 | |a (DE-576)031595693 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ031595693 | ||
035 | |a (OCoLC)311513089 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a grc | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
245 | 1 | 3 | |a Hē Kainē Diathēkē |b tu kyriu kai sōtēros hēmōn Iēsu Christu diglōttos, tout'esti to theion achetypon kai hē autu metaphrasis eis koinēn dialekton |
264 | 1 | |a En Londinō |b Tilling kai Oÿg |c 1819 | |
300 | |a [2] Bl., 1106 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
601 | |a diathēkē | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |2 gnd |a Griechisch |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
730 | 0 | 2 | |a Testamentum Novum |
751 | |a London |0 (DE-588)4074335-4 |0 (DE-627)106089994 |0 (DE-576)209193417 |4 pup | ||
935 | |a mteo | ||
951 | |a BO | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 219990122X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1101595698 | ||
LOK | |0 005 20130413102310 | ||
LOK | |0 008 930126||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c Ga I 48 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a abe3 |a theo | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Neutestamentliches Griechisch | ||
STA | 0 | 0 | |a Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language |
STB | 0 | 0 | |a Grec |
STC | 0 | 0 | |a Griego |
STD | 0 | 0 | |a Greco |
STE | 0 | 0 | |a 希腊语,希腊文 |
STF | 0 | 0 | |a 希臘語,希臘文 |
STG | 0 | 0 | |a Grego |
STH | 0 | 0 | |a Греческий (язык) |
STI | 0 | 0 | |a Ελληνική γλώσσα |
SYG | 0 | 0 | |a Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch |