Veteris Testamenti concordantiae Hebraicae atque Chaldaicae: quibus continentur cuncta quae in prioribus concordantiis reperiuntur vocabula ...

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Mandelkern, Solomon 1846-1902 (Author)
Format: Print Book
Language:Hebrew
Aramaic
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Graz Akademie Dr.- u. Verlagsanstalt 19XX-
In:Year: 1955
Volumes / Articles:Show volumes/articles.
Edition:Ed. altera locupletissime aucta et emendata, unveränd. Nachdr. d. 1937 bei Schocken ersch. Ausg.
Standardized Subjects / Keyword chains:B Hebrew language / Old Testament
B West Aramaic / Old Testament
Further subjects:B Dictionary

MARC

LEADER 00000cam a22000002 a4500
001 1101120444
003 DE-627
005 20220610121708.0
007 tu
008 921214n19uuuuuuxx ||||| 00| ||heb c
035 |a (DE-627)1101120444 
035 |a (DE-576)03112044X 
035 |a (DE-599)BSZ03112044X 
035 |a (DE-604)808238455x 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a heb  |a arc 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 1160  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9208: 
100 1 |0 (DE-588)10651797X  |0 (DE-627)605239673  |0 (DE-576)162115318  |4 aut  |a Mandelkern, Solomon  |d 1846-1902 
109 |a Mandelkern, Solomon 1846-1902  |a Mandelkern, Šelōmō 1846-1902  |a MʾNDʿLQʿRN, Salomon 1846-1902  |a Mandelkern, Salomon 1846-1902  |a Mandel'kern, Salomon 1846-1902  |a Mandelkern, Shelomon 1846-1902  |a Mandelqern, Šelomo 1846-1902  |a Mandelkern, S. 1846-1902  |a Mandelkern, Salomon B. 1846-1902  |a Mandelḳern, Shelomoh 1846-1902  |a Mandelʹkern, S. 1846-1902  |a Mandelkern, Salamon 1846-1902  |a Mandelkern, Solomon ben Simha Dob 1846-1902 
190 |j 1955 
245 1 0 |a Veteris Testamenti concordantiae Hebraicae atque Chaldaicae  |b quibus continentur cuncta quae in prioribus concordantiis reperiuntur vocabula ...  |c servato textu masoretico librorumque sacrorum ordine tradito summa cura collegit et concinnavit Solomon Mandelkern 
250 |a Ed. altera locupletissime aucta et emendata, unveränd. Nachdr. d. 1937 bei Schocken ersch. Ausg. 
264 1 |a Graz  |b Akad. Dr.- u. Verl.-Anst.  |c 19XX- 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Nebent. hebr 
655 7 |a Wörterbuch  |0 (DE-588)4066724-8  |0 (DE-627)104682620  |0 (DE-576)209166061  |2 gnd-content 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4120389-6  |0 (DE-627)105776955  |0 (DE-576)209534699  |2 gnd  |a Westaramäisch 
689 1 1 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 1 |5 (DE-627) 
935 |a mteo 
936 r v |a BC 1160  |b Konkordanzen des AT  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Sprachen und allgemeine Hilfsmittel zum Bibelstudium  |k Konkordanzen  |k Konkordanzen des AT  |0 (DE-627)1270711857  |0 (DE-625)rvk/9208:  |0 (DE-576)200711857 
951 |a MC 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2629462242 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1101120444 
LOK |0 005 20100316143924 
LOK |0 008 100310||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a dika  |a theo  |a sepp 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2197775642 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1101120444 
LOK |0 005 20011128000000 
LOK |0 008 960522||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Bd V 120 b/2  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2530805628 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1101120444 
LOK |0 005 20070402100542 
LOK |0 008 070402||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-119  |c DE-627  |d DE-21-119 
LOK |0 852   |a DE-21-119 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 935   |a k119  |a i119  |a kneu 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
SPR |a 1  |t BIB  |t IXT 
STA 0 0 |a Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,West Aramaic 
STB 0 0 |a Araméen occidental,Hébreu 
STC 0 0 |a Arameo occidental,Hebreo 
STD 0 0 |a Aramaico occidentale,Ebraico 
STE 0 0 |a 希伯来语,希伯来文 
STF 0 0 |a 希伯來語,希伯來文 
STG 0 0 |a Aramaico ocidental,Hebraico 
STH 0 0 |a Западноарамейский (язык),Иврит 
STI 0 0 |a Δυτικά Αραμαϊκά,Εβραϊκή γλώσσα 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Chaldäisch , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך