Apostolu Paulu Prote pros Korinthius Epistole
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | Ancient Greek |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Thessalonike
Purnaras
1982
|
In: |
Hermeneia Kainēs Diathēkēs (7)
Year: 1982 |
Series/Journal: | Hermeneia Kainēs Diathēkēs
7 |
Further subjects: | B
Commentary
B Bible. Corinthians 1. B New Testament |
MARC
LEADER | 00000cam a22000002 b4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1100275991 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230622174047.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 921014s1982 xx ||||| 00| ||grc c | ||
024 | 8 | |a 000616 |q Sonstige Nr. | |
035 | |a (DE-627)1100275991 | ||
035 | |a (DE-576)030275997 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ030275997 | ||
035 | |a (OCoLC)311423184 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a grc | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)11945338X |0 (DE-627)080267688 |0 (DE-576)16963678X |4 aut |a Aguridēs, Sabbas Chr. |d 1921-2009 | |
109 | |a Aguridēs, Sabbas Chr. 1921-2009 |a Agouridēs, Savvas Chr. 1921-2009 |a Aguridēs, Sabbas Chrēstu 1921-2009 |a Aguridēs, Sabbas Ch. 1921-2009 |a Agouridis, Savvas 1921-2009 |a Aguridēs, Sabbas C. 1921-2009 |a Agouridis, Savas 1921-2009 |a Aguridēs, Sabbas 1921-2009 |a Agouridēs, Savas 1921-2009 |a Agouridēs, Savvas 1921-2009 |a Agourides, S. 1921-2009 | ||
245 | 1 | 0 | |a Apostolu Paulu Prote pros Korinthius Epistole |c Sabbas Chr. Agurides |
264 | 1 | |a Thessalonike |b Purnaras |c 1982 | |
300 | |a 287 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Hermeneia Kainēs Diathēkēs / epimeluntai I. Karabidopulos ... |v 7 | |
500 | |a [Des Apostels Paulus Erster Brief an d. Korinther.] | ||
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 1 |2 pdager | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |p Neues Testament |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4006818-3 |0 (DE-627)106376136 |0 (DE-576)208867260 |a Bibel |p Korintherbrief |n 1. |2 gnd |
655 | 7 | |a Kommentar |0 (DE-588)4136710-8 |0 (DE-627)104500719 |0 (DE-576)209671467 |2 gnd-content | |
830 | 0 | |a Hermeneia Kainēs Diathēkēs |v 7 |9 7 |w (DE-627)1090556039 |w (DE-576)020556039 |7 nm | |
935 | |a mteo | ||
951 | |a MV | ||
BIR | |a 07000000_07999999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2193887942 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1100275991 | ||
LOK | |0 005 20100416110300 | ||
LOK | |0 008 921014||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 25 A 2176-7 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a comp |a konv |a theo |a sepp | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelkommentar | ||
SYD | 0 | 0 | |a Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Erster Korintherbrief,Korintherbrief,I.,Korintherbrief,1.,1 Kor,1 Cor,1 Co,1 K |