Monumenta linguae Dacoromanorum - Biblia 1688 = Bibliia

Saved in:  
Bibliographic Details
Subtitles:Biblia 1688
Bibliia
Monumenta linguae Dacoromanorum
Corporate Author: Universitatea Alexandru Ioan Cuza (Other)
Contributors: Miron, Paul 1926-2008 (Editor) ; Milescu, Nicolae 1636-1708 (Other)
Format: Print Book Kit
Language:Romanian
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Iasi Ed. Universităţii "Al. I. Cuza" 19XX-
Freiburg München Alber Pars 8 (Ruth)
In:Year: 16
Volumes / Articles:Show volumes/articles.
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible / Romanian language
B Bible / Romanian language / Geschichte 1688
Further subjects:B Dictionary
B Spring

MARC

LEADER 00000com a2200000 a4500
001 109717462X
003 DE-627
005 20220610114531.0
007 ou
008 920204n19uuuuuuxx ||| | | b|rum c
020 |a 9738243327  |9 973-8243-32-7 
035 |a (DE-627)109717462X 
035 |a (DE-576)02717462X 
035 |a (DE-599)BSZ02717462X 
035 |a (DE-604)8050686844 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a rum 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 2501  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9315:13073 
084 |a IX 1490  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/70955: 
084 |a IX 2420  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/71020: 
084 |a IX 4800  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/71133: 
084 |a IX 1090  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/70918: 
190 |j 1988 
245 1 0 |a Monumenta linguae Dacoromanorum - Biblia 1688  |b  = Bibliia  |c Universitatea "Al. I. Cuza", Iaşi, Albert-Ludwigs-Universität,Freiburg. [Hrsg.: Paul Miron ... Übers.: Nicolae Milescu] 
246 3 1 |a Bibliia 
246 3 3 |a Monumenta linguae Dacoromanorum 
246 3 3 |a Biblia 1688 
247 1 0 |a Dacoromania : Jahrbuch für östliche Latinität  |f Pars 8 (Ruth) mit Angabe der ungezählten Reihe 
264 1 |a Iasi  |b Ed. Universităţii "Al. I. Cuza"  |c 19XX- 
264 1 |a Freiburg  |a München  |b Alber  |c Pars 8 (Ruth) 
336 |a Sonstige  |b xxx  |2 rdacontent 
337 |a nicht spezifiziert  |b z  |2 rdamedia 
338 |a nicht spezifiziert  |b zu  |2 rdacarrier 
500 |a Teilw. in kyrill. Schr. - Bibliograph. Nachweis der Orig.-Ausg.: Darlow-Moule 7727 
510 3 |a DM-7727 
534 |c 16XX 
655 7 |a Wörterbuch  |0 (DE-588)4066724-8  |0 (DE-627)104682620  |0 (DE-576)209166061  |2 gnd-content 
655 7 |a Quelle  |0 (DE-588)4135952-5  |0 (DE-627)105661236  |0 (DE-576)209665084  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4115807-6  |0 (DE-627)104161930  |0 (DE-576)209496223  |2 gnd  |a Rumänisch 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4115807-6  |0 (DE-627)104161930  |0 (DE-576)209496223  |2 gnd  |a Rumänisch 
689 1 2 |q z  |2 gnd  |a Geschichte 1688 
689 1 |5 (DE-627) 
700 1 |e Hrsg.  |0 (DE-588)128982322  |0 (DE-627)386699704  |0 (DE-576)16225153X  |4 edt  |a Miron, Paul  |d 1926-2008 
700 1 |e Übers.  |0 (DE-588)120178419  |0 (DE-627)080502598  |0 (DE-576)163733104  |4 oth  |a Milescu, Nicolae  |d 1636-1708 
710 2 |0 (DE-588)4422009-1  |0 (DE-627)215004264  |0 (DE-576)212274880  |4 oth  |a Universitatea Alexandru Ioan Cuza 
730 0 2 |a Biblia <rumaen.> 
935 |a mteo 
935 |e DM-7727  |f s 
936 r v |a BC 2501  |b = Polyglotten  |k Bibelwissenschaft  |k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen  |k Bibeltexte und -übersetzungen  |k Gesamtbibel, Teilsammlungen, Auszüge  |k Gesamtbibel  |k = Polyglotten  |0 (DE-627)1271631253  |0 (DE-625)rvk/9315:13073  |0 (DE-576)201631253 
936 r v |a IX 1490  |b Einzelne Epochen  |k Rumänische Sprache und Literatur  |k Rumänische Sprache  |k Sprachgeschichte  |k Einzelne Epochen  |0 (DE-627)1271416174  |0 (DE-625)rvk/70955:  |0 (DE-576)201416174 
936 r v |a IX 2420  |b Allgemeines  |k Rumänische Sprache und Literatur  |k Rumänische Sprache  |k Diatopische Varietäten, Dialekte  |k Dakorumänisch  |k Allgemeines  |0 (DE-627)1271416670  |0 (DE-625)rvk/71020:  |0 (DE-576)201416670 
936 r v |a IX 4800  |b Anonyma  |k Rumänische Sprache und Literatur  |k Rumänische Literatur bis zum 18. Jahrhundert  |k Literaturgeschichte  |k Anonyma  |0 (DE-627)1271417588  |0 (DE-625)rvk/71133:  |0 (DE-576)201417588 
936 r v |a IX 1090  |b Nichtliterarische Texte (z.B. Bibeln, Gesetzessammlungen, Fachliteratur)  |k Rumänische Sprache und Literatur  |k Nichtliterarische Texte (z.B. Bibeln, Gesetzessammlungen, Fachliteratur)  |0 (DE-627)1271415879  |0 (DE-625)rvk/70918:  |0 (DE-576)201415879 
951 |a MC 
BIB |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2768510084 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 109717462X 
LOK |0 005 20130923131412 
LOK |0 008 130923||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
ORI |a TA-MARC-ixtheob001.raw 
SPR |a 1  |t BIB  |t IXT 
STA 0 0 |a Bible,Romanian language,Roumanian language 
STB 0 0 |a Roumain 
STC 0 0 |a Rumano 
STD 0 0 |a Rumeno <lingua>,Romeno (lingua),Romeno 
STF 0 0 |a 罗马尼亚语会话手册 
STG 0 0 |a Romeno 
STH 0 0 |a Румынский (язык) 
STI 0 0 |a Ρουμανικά <γλώσσα>,Ρουμανική γλώσσα 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel in gerechter Sprache,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Rumunisch,Dakorumänisch,Rumänische Sprache , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel in gerechter Sprache,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Rumunisch,Dakorumänisch,Rumänische Sprache 
TIM |a 100016880101_100016881231  |b Geschichte 1688