Vollständige Konkordanz zum griechischen Neuen Testament / 1,2 M - Omega

Saved in:  
Bibliographic Details
Format: Print Book
Language:German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Berlin De Gruyter 1983
In: Vollständige Konkordanz zum griechischen Neuen Testament unter Zugrundelegung aller modernen kritischen Textausgaben und des Textus Receptus
Year: 1983
Reviews:[Rezension von: Aland, K., Vollständige Konkordanz zum griechischen Neuen Testament unter Zugrundelegung aller modernen kritischen Textausgaben und des Textus Receptus...] (1983) (Fitzmyer, Joseph A., 1920 - 2016)
Series/Journal:Arbeiten zur neutestamentlichen Textforschung 4
Standardized Subjects / Keyword chains:B Greek language / New Testament
Further subjects:B Concordance
B Greek language

MARC

LEADER 00000cam a2200000 c4500
001 1093926406
003 DE-627
005 20240705194537.0
007 tu
008 910417s1983 xx ||||| 00| ||ger c
020 |a 3110096951  |9 3-11-009695-1 
035 |a (DE-627)1093926406 
035 |a (DE-576)023926406 
035 |a (DE-599)BSZ023926406 
035 |a (OCoLC)311493172 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 1170  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9209: 
245 1 0 |a Vollständige Konkordanz zum griechischen Neuen Testament  |n 1,2  |p M - Omega  |c in Verb. mit ... neu zsgest. unter d. Leitung von K. Aland 
264 1 |a Berlin  |b De Gruyter  |c 1983 
300 |a S. 754 - 1352 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Arbeiten zur neutestamentlichen Textforschung  |v 4 
500 |a Text griech 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
601 |a Vollständigkeit 
601 |a Konkordanz 
601 |a Testament 
650 0 7 |0 (DE-588)4165001-3  |0 (DE-627)104766174  |0 (DE-576)209892455  |a Konkordanz  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |a Griechisch  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4165001-3  |0 (DE-627)104766174  |0 (DE-576)209892455  |a Konkordanz  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |a Griechisch  |2 gnd 
655 7 |a Konkordanz  |0 (DE-588)4165001-3  |0 (DE-627)104766174  |0 (DE-576)209892455  |2 gnd-content 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |2 gnd  |a Griechisch 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 |5 (DE-627) 
773 1 8 |a Vollständige Konkordanz zum griechischen Neuen Testament unter Zugrundelegung aller modernen kritischen Textausgaben und des Textus Receptus  |w (DE-627)1074393465  |w (DE-576)004393465  |g 1,2  |q 1,2  |7 nnnm 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Fitzmyer, Joseph A., 1920 - 2016  |t [Rezension von: Aland, K., Vollständige Konkordanz zum griechischen Neuen Testament unter Zugrundelegung aller modernen kritischen Textausgaben und des Textus Receptus...]  |d 1983  |w (DE-627)1797256548 
830 0 |a Arbeiten zur neutestamentlichen Textforschung  |v 4  |9 4,1,2  |w (DE-627)31952759X  |w (DE-576)006365744  |w (DE-600)500015-4  |x 0570-5509  |7 ns 
889 |w (DE-576)520077970 
889 |w (DE-576)484374540 
889 |w (DE-627)1646016491 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 r v |a BC 1170  |b Konkordanzen des NT  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Sprachen und allgemeine Hilfsmittel zum Bibelstudium  |k Konkordanzen  |k Konkordanzen des NT  |0 (DE-627)1270711865  |0 (DE-625)rvk/9209:  |0 (DE-576)200711865 
951 |a MV 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2163142736 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1093926406 
LOK |0 005 20091225005322 
LOK |0 008 950202||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 18 B 783-1,2  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b LS  |9 00 
LOK |0 852 1  |c theol D 270  |9 01 
LOK |0 935   |a theo  |a alls  |a konv 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2163142744 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1093926406 
LOK |0 005 20070704103957 
LOK |0 008 911029||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 541   |e 54491=1.Ex. 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Db VIII 26-4,1,2  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2537267958 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1093926406 
LOK |0 005 20231116091913 
LOK |0 008 070704||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 541   |e 54491=2.Ex. 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Db VIII 26-4,1,2:2  |m p  |9 00 
LOK |0 935   |a kneu 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2163142760 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1093926406 
LOK |0 005 20070704111527 
LOK |0 008 960122||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-35  |c DE-627  |d DE-21-35 
LOK |0 541   |e 1983/68002 
LOK |0 852   |a DE-21-35 
LOK |0 852 1  |c Hb 5.21-1,2  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2702085822 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1093926406 
LOK |0 005 20200710114801 
LOK |0 008 120126||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-45  |c DE-627  |d DE-21-45 
LOK |0 541   |e 32639 
LOK |0 852   |a DE-21-45 
LOK |0 852 1  |c D 6015-1,2  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b U14  |9 00 
LOK |0 866   |x Enthält weitere Inv.-Nr. 29112-32639 
LOK |0 935   |a k045  |a i045  |a inte 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3316500642 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1093926406 
LOK |0 005 20240405204258 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)66477 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT080294/2  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b HB M 43  |9 00 
LOK |0 935   |a iMON 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 938   |l Text griech.  |8 0 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Neutestamentliches Griechisch 
STA 0 0 |a Concordance,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language 
STB 0 0 |a Concordance,Grec 
STC 0 0 |a Concordancia,Griego 
STD 0 0 |a Concordanza,Greco 
STE 0 0 |a 希腊语,希腊文,词语索引,汇编 
STF 0 0 |a 希臘語,希臘文,詞語索引,彙編 
STG 0 0 |a Concordância,Grego 
STH 0 0 |a Греческий (язык),Конкорданция 
STI 0 0 |a Αλφαβητικό ευρετήριο,Ελληνική γλώσσα 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Personenregister,Sachregister,Wortindex,Wörterverzeichnis,Werkkonkordanz , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Personenregister,Sachregister,Wortindex,Wörterverzeichnis,Werkkonkordanz , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch 
SYG 0 0 |a Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.