|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 4500 |
001 |
1092925937 |
003 |
DE-627 |
005 |
20240429190321.0 |
007 |
tu |
008 |
910124s1989 fr ||||| 00| ||eng c |
035 |
|
|
|a (DE-627)1092925937
|
035 |
|
|
|a (DE-576)022925937
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ022925937
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)22951141
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)22951141
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|
044 |
|
|
|c XA-FR
|
082 |
0 |
|
|a 494/.81182421
|
084 |
|
|
|a 6,24
|2 ssgn
|
084 |
|
|
|a BE 8000
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/10647:
|
084 |
|
|
|a 18.92
|2 bkl
|
084 |
|
|
|a 17.50
|2 bkl
|
100 |
1 |
|
|a Lehmann, Thomas
|4 aut
|
109 |
|
|
|a Lehmann, Thomas
|
245 |
1 |
2 |
|a A grammar of modern Tamil
|c Thomas Lehmann
|
264 |
|
1 |
|a Pondicherry
|b Pondicherry Institute of Linguistics and Culture
|c 1989
|
300 |
|
|
|a XXI, 3, 387 S.
|b graph. Darst.
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
490 |
1 |
|
|a Pondicherry Institute of Linguistics and Culture publication
|v 1
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung prüfen
|c 20200919
|f DE-640
|z 2
|2 pdager
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f SSG
|x XA-DE-BW
|2 pdager
|5 DE-21
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f SSG
|x XA-DE-BW
|2 pdager
|5 DE-16-77
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung prüfen
|c 20240324
|f DE-4165
|z 1
|2 pdager
|
689 |
0 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4120353-7
|0 (DE-627)105777129
|0 (DE-576)209534419
|2 gnd
|a Tamil
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4021806-5
|0 (DE-627)106312081
|0 (DE-576)208940081
|2 gnd
|a Grammatik
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
689 |
1 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4120353-7
|0 (DE-627)105777129
|0 (DE-576)209534419
|2 gnd
|a Tamil
|
689 |
1 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4021806-5
|0 (DE-627)106312081
|0 (DE-576)208940081
|2 gnd
|a Grammatik
|
689 |
1 |
|
|5 (DE-627)
|
810 |
2 |
|
|a Pondicherry Institute of Linguistics and Culture
|t Publication
|v 1
|9 1
|w (DE-627)518452433
|w (DE-576)02292566X
|w (DE-600)2253574-3
|7 ns
|
889 |
|
|
|w (DE-627)018384404
|
935 |
|
|
|a mteo
|
935 |
|
|
|i mdedup
|
936 |
r |
v |
|a BE 8000
|b Allgemeines
|k Theologie und Religionswissenschaften
|k Religionswissenschaft
|k Religionsgeschichte
|k Indien
|k Allgemeines
|0 (DE-627)127065456X
|0 (DE-625)rvk/10647:
|0 (DE-576)20065456X
|
936 |
b |
k |
|a 18.92
|j Sonstige asiatische Sprachen und Literaturen
|0 (DE-627)106403109
|
936 |
b |
k |
|a 17.50
|j Allgemeine Grammatik
|0 (DE-627)106404970
|
951 |
|
|
|a BO
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 2157912932
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1092925937
|
LOK |
|
|
|0 005 19990515000000
|
LOK |
|
|
|0 008 910124||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21
|c DE-627
|d DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c 30 A 22593
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a sued
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|a s13.4
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
REL |
|
|
|a 1
|
STA |
0 |
0 |
|a Grammar,Grammar, Comparative and general,Grammar,Tamil language,Tamul language
|
STB |
0 |
0 |
|a Grammaire,Tamoul
|
STC |
0 |
0 |
|a Gramática,Tamil
|
STD |
0 |
0 |
|a Grammatica,Tamil
|
STE |
0 |
0 |
|a 语法
|
STF |
0 |
0 |
|a 泰米尔语会话手册,語法
|
STG |
0 |
0 |
|a Gramática,Tâmil
|
STH |
0 |
0 |
|a Грамматика,Тамильский (язык)
|
STI |
0 |
0 |
|a Γλώσσα Ταμίλ,Γραμματική
|
SUB |
|
|
|a REL
|
SYG |
0 |
0 |
|a Damul,Tamilisch,Tamul , Damul,Tamilisch,Tamul
|