Theologisches Handwörterbuch zum Alten Testament / 1 'āb - mātaj
| Tipo de documento: | Print Livro |
|---|---|
| Idioma: | Alemão |
| Serviço de pedido Subito: | Pedir agora. |
| Verificar disponibilidade: | HBZ Gateway |
| WorldCat: | WorldCat |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Publicado em: |
Zürich
Theolog. Verl.
1971
München Zürich Kaiser 1971 |
| Em: |
Theologisches Handwörterbuch zum Alten Testament THAT; zwei Bände
Ano: 1971 |
| Volumes / Artigos: | Mostrar volumes / artigos. |
| (Cadeias de) Palavra- chave padrão: | B
Bibel. Altes Testament
/ Hebraico
/ Morfologia (Linguística)
|
| Classificações IxTheo: | HB Antigo Testamento |
| Outras palavras-chave: | B
Alttestamentliche Theologie
B Enciclopédia |
MARC
| LEADER | 00000cam a2200000 cc4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1092681728 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20250312081358.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 910102s1971 xx ||||| 00| ||ger c | ||
| 020 | |a 3459006080 |9 3-459-00608-0 | ||
| 020 | |a 3290112594 |9 3-290-11259-4 | ||
| 035 | |a (DE-627)1092681728 | ||
| 035 | |a (DE-576)022681728 | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ022681728 | ||
| 035 | |a (OCoLC)311447192 | ||
| 035 | |a (OCoLC)311447192 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a ger | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 084 | |a BC 1100 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9204: | ||
| 245 | 0 | 0 | |a Theologisches Handwörterbuch zum Alten Testament |n 1 |p 'āb - mātaj |c hrsg. von Ernst Jenni unter Mitarb. von Claus Westermann |
| 264 | 1 | |a Zürich |b Theolog. Verl. |c 1971 | |
| 264 | 1 | |a München |a Zürich |b Kaiser |c 1971 | |
| 300 | |a XLI S., 942 Sp. | ||
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
| 583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20220325 |f DE-640 |z 1 |2 pdager | |
| 601 | |a Theologe | ||
| 601 | |a Testament | ||
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)7502550-4 |0 (DE-627)700193596 |0 (DE-576)253230349 |a Alttestamentliche Theologie |2 gnd |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4035549-4 |0 (DE-627)104682752 |0 (DE-576)209013338 |a Lexikon |2 gnd |
| 652 | |a HB | ||
| 689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
| 689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |2 gnd |a Hebräisch |
| 689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4170560-9 |0 (DE-627)105401382 |0 (DE-576)209931140 |2 gnd |a Morphologie |g Linguistik |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 773 | 1 | 8 | |a Theologisches Handwörterbuch zum Alten Testament THAT; zwei Bände |w (DE-627)107926969X |w (DE-576)00926969X |g 1 |q 1 |7 nnam |
| 889 | |w (DE-576)520049160 | ||
| 889 | |w (DE-627)1590049160 | ||
| 935 | |a mteo |a BIIN | ||
| 936 | r | v | |a BC 1100 |b Zur Bibel |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Sprachen und allgemeine Hilfsmittel zum Bibelstudium |k Sachwörterbücher zur Bibelwissenschaft |k Zur Bibel |0 (DE-627)1270705385 |0 (DE-625)rvk/9204: |0 (DE-576)200705385 |
| 951 | |a MV | ||
| ACO | |a 1 | ||
| BIB | |a 1 | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 2156611777 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1092681728 | ||
| LOK | |0 005 20091225001306 | ||
| LOK | |0 008 950120||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
| LOK | |0 852 1 |c 11 A 6840-1 |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b LS |9 00 | ||
| LOK | |0 852 1 |c theol C 230 |9 01 | ||
| LOK | |0 935 |a theo |a alls |a konv | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 261728526X | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1092681728 | ||
| LOK | |0 005 20241217080729 | ||
| LOK | |0 008 241217||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
| LOK | |0 541 |e 62364 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
| LOK | |0 852 1 |c Bd I 85-1 |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 866 |x 1.Exemplar | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 2617285251 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1092681728 | ||
| LOK | |0 005 20250123090924 | ||
| LOK | |0 008 091214||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
| LOK | |0 541 |e 36112 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
| LOK | |0 852 1 |c Bd I 85-1:2 |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 866 |x 2.Exemplar | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 2156611831 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1092681728 | ||
| LOK | |0 005 20100407161422 | ||
| LOK | |0 008 050518||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-21-11 |c DE-627 |d DE-21-11 | ||
| LOK | |0 541 |e Y5149-1 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-21-11 | ||
| LOK | |0 852 1 |c ÄGY Ac Jenn-1 |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a aegy |a i011 |a k011 | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 306033465X | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1092681728 | ||
| LOK | |0 005 20240312204229 | ||
| LOK | |0 008 240312||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)36062 | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 1 |c NT08483/1 |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b M 36 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a iALT | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| SPR | |a 1 |t IXT | ||
| STA | 0 | 0 | |a Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Lexicon |
| STB | 0 | 0 | |a Dictionnaire encyclopédique,Hébreu |
| STC | 0 | 0 | |a Enciclopedia,Hebreo |
| STD | 0 | 0 | |a Dizionario enciclopedico,Enciclopedia,Enciclopedia,Ebraico |
| STE | 0 | 0 | |a 希伯来语,希伯来文 |
| STF | 0 | 0 | |a 希伯來語,希伯來文 |
| STG | 0 | 0 | |a Enciclopédia,Hebraico |
| STH | 0 | 0 | |a Иврит,Лексикон |
| STI | 0 | 0 | |a Εβραϊκή γλώσσα,Λεξικό |
| SUB | |a BIB | ||
| SYE | 0 | 0 | |a Fachlexikon,Fachwörterbuch,Sachwörterbuch,Lexika,Reallexikon |
| SYG | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Tiermorphologie,Morphologie,Formenlehre,Gestaltlehre,Formenlehre |