Dictionnaire de la Bible: contenant tous les noms de personnes, de lieux, de plantes, d'animaux mentionnés dans les saintes écritures, les questions théologiques, archéologiques, scientifiques, critiques relatives à l'Ancien et au Nouveau Testament et des notices sur les commentateurs anciens et modernes

Saved in:  
Bibliographic Details
Following Title:Dictionnaire de la bible
Contributors: Vigouroux, Fulcran 1837-1915 (Editor)
Format: Print Book
Language:French
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Paris Letouzey et Ané 18XX-
In:Year: 1895
Volumes / Articles:Show volumes/articles.
Series/Journal:Encyclopédie des sciences ecclésiastiques 1
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible
Further subjects:B Dictionary

MARC

LEADER 00000cam a2200000 a4500
001 1091931631
003 DE-627
005 20220430122205.0
007 tu
008 901016n18uuuuuuxx ||||| 00| ||fre c
035 |a (DE-627)1091931631 
035 |a (DE-576)021931631 
035 |a (DE-599)BSZ021931631 
035 |a (DE-604)8009456155 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a fre 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 1100  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9204: 
190 |j 1895 
245 1 0 |a Dictionnaire de la Bible  |b contenant tous les noms de personnes, de lieux, de plantes, d'animaux mentionnés dans les saintes écritures, les questions théologiques, archéologiques, scientifiques, critiques relatives à l'Ancien et au Nouveau Testament et des notices sur les commentateurs anciens et modernes  |c publ. par F. Vigouroux 
264 1 |a Paris  |b Letouzey et Ané  |c 18XX- 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 0 |a Encyclopédie des sciences ecclésiastiques  |v 1 
655 7 |a Wörterbuch  |0 (DE-588)4066724-8  |0 (DE-627)104682620  |0 (DE-576)209166061  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 |e Hrsg.  |0 (DE-588)124444849  |0 (DE-627)363353003  |0 (DE-576)163417946  |4 edt  |a Vigouroux, Fulcran  |d 1837-1915 
785 0 0 |i Später ersch. Bände des Grundwerks und Suppl.-Bände u.d.T.  |t Dictionnaire de la bible  |d Paris : Letouzey et Ané, 1912  |w (DE-627)1070907308  |w (DE-576)000907308  |z 9782706301612  |z 2706301619  |k Non-Electronic 
935 |a mteo 
936 r v |a BC 1100  |b Zur Bibel  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Sprachen und allgemeine Hilfsmittel zum Bibelstudium  |k Sachwörterbücher zur Bibelwissenschaft  |k Zur Bibel  |0 (DE-627)1270705385  |0 (DE-625)rvk/9204:  |0 (DE-576)200705385 
951 |a MC 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2152539346 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1091931631 
LOK |0 005 20110526175623 
LOK |0 008 950110||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a theo  |a konv 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2152539354 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1091931631 
LOK |0 005 20070305142743 
LOK |0 008 950524||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Al II 15  |m p  |9 00 
LOK |0 935   |a kneu 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2152539362 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1091931631 
LOK |0 005 20070305160438 
LOK |0 008 910117||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-35  |c DE-627  |d DE-21-35 
LOK |0 852   |a DE-21-35 
LOK |0 852 1  |c Ha 1.00  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Magazin  |9 00 
LOK |0 935   |a kneu 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
SPR |a 1  |t IXT 
STA 0 0 |a Bible 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift