Untersuchungen zur Genesis der reformierten Kirchenterminologie der Westschweiz und Frankreichs: mit besonderer Berücksichtigung der Namengebung
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Bern
Francke
1959
|
In: |
Romanica Helvetica (57)
Year: 1959 |
Series/Journal: | Romanica Helvetica
57 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
French Switzerland
/ Church language
B France / Church language / History 1420-1580 |
Further subjects: | B
Thesis
|
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1091874425 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240425204449.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 901010s1959 xx ||||| m 00| ||ger c | ||
035 | |a (DE-627)1091874425 | ||
035 | |a (DE-576)021874425 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ021874425 | ||
035 | |a (OCoLC)00996484 | ||
035 | |a (DE-604)807045163x | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a ID 2700 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/54732: | ||
084 | |a ID 6935 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/54870: | ||
100 | 1 | |a Richard, Willy |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Untersuchungen zur Genesis der reformierten Kirchenterminologie der Westschweiz und Frankreichs |b mit besonderer Berücksichtigung der Namengebung |c Willy Richard |
264 | 1 | |a Bern |b Francke |c 1959 | |
300 | |a XXX, 260 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Romanica Helvetica |v 57 | |
502 | |a Teilw. zugl.: Zürich, Univ., Diss., 1956 | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
601 | |a Untersuchung | ||
601 | |a Berücksichtigung | ||
601 | |a Namengebung | ||
655 | 7 | |a Hochschulschrift |0 (DE-588)4113937-9 |0 (DE-627)105825778 |0 (DE-576)209480580 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d g |0 (DE-588)4194045-3 |0 (DE-627)105222518 |0 (DE-576)210091452 |2 gnd |a Französische Schweiz |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4030754-2 |0 (DE-627)106268856 |0 (DE-576)208988882 |2 gnd |a Kirchensprache |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d g |0 (DE-588)4018145-5 |0 (DE-627)106327232 |0 (DE-576)208922857 |2 gnd |a Frankreich |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4030754-2 |0 (DE-627)106268856 |0 (DE-576)208988882 |2 gnd |a Kirchensprache |
689 | 1 | 2 | |q z |2 gnd |a Geschichte 1420-1580 |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
751 | |a Zürich |0 (DE-588)4068038-1 |0 (DE-627)106106651 |0 (DE-576)209172541 |4 uvp | ||
830 | 0 | |a Romanica Helvetica |v 57 |9 57 |w (DE-627)130110388 |w (DE-576)00009742X |w (DE-600)503732-3 |x 0080-3871 |7 ns | |
936 | r | v | |a ID 2700 |b Sonstige |k Romanistik |k Französische Sprache und Literatur |k Französische Sprache |k Neufranzösisch |k Varietäten des Französischen |k Diastratische Varietäten, Gruppensprachen |k Standes-, Berufs- und Fachsprachen |k Sonstige |0 (DE-627)1271027283 |0 (DE-625)rvk/54732: |0 (DE-576)201027283 |
936 | r | v | |a ID 6935 |b Fachterminologien |k Romanistik |k Französische Sprache und Literatur |k Französische Sprache |k Neufranzösisch |k Wortschatz, Lexik |k Fachterminologien |0 (DE-627)1271032139 |0 (DE-625)rvk/54870: |0 (DE-576)201032139 |
951 | |a BO | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2937034942 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1091874425 | ||
LOK | |0 005 20160817195338 | ||
LOK | |0 008 160817||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c Ck I 228 a-55/57 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a dika |a tub3 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2152237765 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1091874425 | ||
LOK | |0 005 19990915000000 | ||
LOK | |0 008 901010||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-108 |c DE-627 |d DE-21-108 | ||
LOK | |0 092 |o l | ||
LOK | |0 541 |e 12214 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-108 | ||
LOK | |0 852 1 |c TD 529.076 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 936ln |0 1289835233 |a TD 529 | ||
LOK | |0 936ln |0 1288812450 |a TA 575 | ||
LOK | |0 936ln |0 1289609446 |a TD 544 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2700823494 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1091874425 | ||
LOK | |0 005 20120116094301 | ||
LOK | |0 008 120116||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-52 |c DE-627 |d DE-21-52 | ||
LOK | |0 541 |e 61/85 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-52 | ||
LOK | |0 852 1 |c Lo 283 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a k052 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Church language,Liturgical language,Language,Worship service,France,France,France,France,France,France,Southern France,Occitania,Northern France,Western France,Northeastern France,Eastern France,French Switzerland,Suisse romande |
STB | 0 | 0 | |a Langage liturgique,Langue liturgique,Langue liturgique,Suisse romande |
STC | 0 | 0 | |a Lengua litúrgica |
STD | 0 | 0 | |a Linguaggio liturgico |
STE | 0 | 0 | |a 教会语言 |
STF | 0 | 0 | |a 教會語言 |
STG | 0 | 0 | |a Língua litúrgica |
STH | 0 | 0 | |a Церковный язык |
STI | 0 | 0 | |a Εκκλησιαστική γλώσσα,Λειτουργική γλώσσα |
SYG | 0 | 0 | |a Schweiz,Französischsprachige Schweiz,Suisse romande,Welsche Schweiz,Romandie,Welschland,Welschschweiz , Gottesdienst,Liturgiesprache,Liturgische Sprache,Sprache , France , France,La France,République Française,France,Francija,Französische Republik,Empire Français,République Française,France,Royaume Français,Fränkische Republik,Frankreich,Frankreich,Ṣārfat,Repubblica Francese , Gottesdienst,Liturgiesprache,Liturgische Sprache,Sprache |
TIM | |a 100014200101_100015801231 |b Geschichte 1420-1580 |