Genesi: versione ufficiale italiana confrontata con ebraico masoretico, greco dei Settanta, siriaco della Peshitta, latino della Vulgata; Targum Onqelos, Neofiti, Pseudo-Jonathan; commenti di autori greci ..., siriaci ..., latini ..., medioevali ..., riformatori ..., moderni ...
Contributors: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | Italian |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Torino
Gribaudi
1986
|
In: |
Biblia (AT ; 1)
Year: 1986 |
Series/Journal: | Biblia AT ; 1
AT ; 1 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Genesis
B Genesis / Exegesis / History |
Further subjects: | B
Commentary
B Spring |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 b4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1089037732 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240425201909.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 891115s1986 xx ||||| 00| ||ita c | ||
035 | |a (DE-627)1089037732 | ||
035 | |a (DE-576)019037732 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ019037732 | ||
035 | |a (OCoLC)233680506 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ita | ||
084 | |a 6,22 |a 1 |2 ssgn | ||
245 | 1 | 0 | |a Genesi |b versione ufficiale italiana confrontata con ebraico masoretico, greco dei Settanta, siriaco della Peshitta, latino della Vulgata; Targum Onqelos, Neofiti, Pseudo-Jonathan; commenti di autori greci ..., siriaci ..., latini ..., medioevali ..., riformatori ..., moderni ... |c a cura di Umberto Neri |
264 | 1 | |a Torino |b Gribaudi |c 1986 | |
300 | |a CXLVI, 662 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Biblia / a cura della Comunità di Monteveglio |a AT |v 1 | |
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 3 |2 pdager | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SLG |x XA-DE-BW |z Bibeln |2 pdager |5 DE-24 | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
655 | 7 | |a Kommentar |0 (DE-588)4136710-8 |0 (DE-627)104500719 |0 (DE-576)209671467 |2 gnd-content | |
655 | 7 | |a Quelle |0 (DE-588)4135952-5 |0 (DE-627)105661236 |0 (DE-576)209665084 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4020126-0 |0 (DE-627)104544899 |0 (DE-576)208931961 |a Bibel |2 gnd |p Genesis |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4020126-0 |0 (DE-627)104544899 |0 (DE-576)208931961 |a Bibel |2 gnd |p Genesis |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese |
689 | 1 | 2 | |q z |2 gnd |a Geschichte |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |e Hrsg. |0 (DE-588)1145483844 |0 (DE-627)1006597697 |0 (DE-576)162360401 |4 edt |a Neri, Umberto |d 1930-1997 | |
730 | 0 | 2 | |a Genesis <ital.> |
830 | 0 | |a Biblia |p AT ; 1 |v AT ; 1 |9 1,1 |w (DE-627)1089037449 |w (DE-576)019037449 |7 nm | |
935 | |a mteo | ||
951 | |a MV | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 28000000_28999999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2137076551 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1089037732 | ||
LOK | |0 005 20000211000000 | ||
LOK | |0 008 891115||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 29 A 3686;AT-1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a theo | ||
LOK | |0 936ln |a t2.1 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Exegesis,History,History,History in art |
STB | 0 | 0 | |a Exégèse,Histoire,Histoire,Histoire |
STC | 0 | 0 | |a Exegesis,Historia,Historia,Historia |
STD | 0 | 0 | |a Esegesi,Storia,Storia |
STE | 0 | 0 | |a 历史,史,注释,诠释,解经 |
STF | 0 | 0 | |a 歷史,史,注釋,詮釋,解經 |
STG | 0 | 0 | |a Exegese,História,História |
STH | 0 | 0 | |a История (мотив),История,Экзегетика |
STI | 0 | 0 | |a Εξηγητική,Ερμηνευτική,Ιστορία (μοτίβο),Ιστορία |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Genesis,Bereshit,Berešit,Mose,1.,Moses,1.,Mose,I.,Moses,I.,Gen,Gn,Ge,Das erste Buch Mose,Banjibun-i nomun,Genèse , Genesis,Bereshit,Berešit,Mose,1.,Moses,1.,Mose,I.,Moses,I.,Gen,Gn,Ge,Das erste Buch Mose,Banjibun-i nomun,Genèse , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , History,Geschichtliche Epoche,Historical development,Historische Entwicklung,Landesgeschichte,Regionalgeschichte,Ortsgeschichte,Zeitgeschichte |