Die Bibel bei den Manichäern
| 1. VerfasserIn: | |
|---|---|
| Medienart: | Druck Buch |
| Sprache: | Deutsch |
| Subito Bestelldienst: | Jetzt bestellen. |
| Verfügbarkeit prüfen: | HBZ Gateway |
| WorldCat: | WorldCat |
| Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
| Veröffentlicht: |
1947
|
| In: | Jahr: 1947 |
| normierte Schlagwort(-folgen): | B
Manichäismus
/ Bibel
|
| weitere Schlagwörter: | B
Hochschulschrift
|
MARC
| LEADER | 00000cam a22000002c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1088526659 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20240425201456.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 890905s1947 xx ||||| m 00| ||ger c | ||
| 035 | |a (DE-627)1088526659 | ||
| 035 | |a (DE-576)018526659 | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ018526659 | ||
| 035 | |a (OCoLC)74024883 | ||
| 035 | |a (DE-604)8075550105 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a ger | ||
| 084 | |a 0 |a 1 |2 ssgn | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 084 | |a BO 2215 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/14104: | ||
| 100 | 1 | |0 (DE-588)118660616 |0 (DE-627)07944508X |0 (DE-576)160341418 |4 aut |a Böhlig, Alexander |d 1912-1996 | |
| 109 | |a Böhlig, Alexander 1912-1996 | ||
| 245 | 1 | 4 | |a Die Bibel bei den Manichäern |c von Alexander Böhlig |
| 264 | 1 | |c 1947 | |
| 300 | |a 122 Bl. | ||
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 502 | |a Münster, Univ., Diss., 1947 | ||
| 583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 1 |2 pdager | |
| 583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
| 601 | |a Manichäer | ||
| 655 | 7 | |a Hochschulschrift |0 (DE-588)4113937-9 |0 (DE-627)105825778 |0 (DE-576)209480580 |2 gnd-content | |
| 689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4127861-6 |0 (DE-627)105721557 |0 (DE-576)209597178 |2 gnd |a Manichäismus |
| 689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 935 | |a mteo | ||
| 936 | r | v | |a BO 2215 |b Manichäismus |k Theologie und Religionswissenschaften |k Patrologie und Kirchengeschichte |k Kirchengeschichte nach Perioden |k Alte Kirchengeschichte und Patrologie |k Von den Anfängen bis 313 |k Theologische Lehre und Streitfragen |k Manichäismus |0 (DE-627)1270744518 |0 (DE-625)rvk/14104: |0 (DE-576)200744518 |
| 951 | |a BO | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 2134252065 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1088526659 | ||
| LOK | |0 005 19960329000000 | ||
| LOK | |0 008 890905||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
| LOK | |0 852 1 |c US 88.1648.4 |9 00 | ||
| LOK | |0 939 |a 05-09-89 |b l01 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 4830356103 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1088526659 | ||
| LOK | |0 005 20251218165700 | ||
| LOK | |0 008 251218||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 035 |a (DE-4020)wubadaa30716 | ||
| LOK | |0 040 |a DE-4020 |c DE-627 |d DE-4020 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-4020 | ||
| LOK | |0 852 1 |c B 3426 |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a bami | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| LOK | |0 939 |a 18-12-25 |b l01 | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| REL | |a 1 | ||
| STA | 0 | 0 | |a Bible,Manichaeism,Manichaeans,Mani |
| STB | 0 | 0 | |a Manichéisme |
| STC | 0 | 0 | |a Maniqueísmo |
| STD | 0 | 0 | |a Manicheismo |
| STE | 0 | 0 | |a 摩尼教,明教,牟尼教 |
| STF | 0 | 0 | |a 摩尼教,明教,牟尼教 |
| STG | 0 | 0 | |a Maniqueísmo |
| STH | 0 | 0 | |a Манихейство |
| STI | 0 | 0 | |a Μανιχαϊσμός |
| SUB | |a REL | ||
| SYG | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bībele,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch |