Bibelske temaer i litteratur, film og teater
Published in: | Relieff |
---|---|
Contributors: | ; |
Format: | Print Book |
Language: | Norwegian |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
[Flatåsen]
Tapir
1987
|
In: |
Relieff (22)
|
Series/Journal: | Relieff
22 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible
/ Literature
B Bible / Film B Bible / Theater |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1084340429 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230620175406.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 880719s1987 xx ||||| 00| ||nor c | ||
020 | |a 8251908094 |9 82-519-0809-4 | ||
035 | |a (DE-627)1084340429 | ||
035 | |a (DE-576)014340429 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ014340429 | ||
035 | |a (OCoLC)37360426 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a nor | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
245 | 1 | 0 | |a Bibelske temaer i litteratur, film og teater |c red. av Peter Wilhelm Bøckman. Med bidrag av Peder J. Borgen ... |
264 | 1 | |a [Flatåsen] |b Tapir |c 1987 | |
300 | |a 160 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Relieff |v 22 | |
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 1 |2 pdager | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4035964-5 |0 (DE-627)106245015 |0 (DE-576)209015608 |2 gnd |a Literatur |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4017102-4 |0 (DE-627)104559683 |0 (DE-576)208918531 |2 gnd |a Film |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
689 | 2 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4059702-7 |0 (DE-627)106142550 |0 (DE-576)20913187X |2 gnd |a Theater |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |e Mitarb. |0 (DE-588)118961772 |0 (DE-627)079741428 |0 (DE-576)164628665 |4 oth |a Borgen, Peder |d 1928-2023 | |
700 | 1 | |e Hrsg. |0 (DE-627)1234855933 |0 (DE-576)164855939 |4 edt |a Bøckman, Peter W. | |
830 | 0 | |a Relieff |v 22 |9 22 |w (DE-627)1083625934 |w (DE-576)013625934 |x 0333-029X | |
935 | |a mteo | ||
951 | |a BO | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2108181059 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1084340429 | ||
LOK | |0 005 19880719000000 | ||
LOK | |0 008 880719||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 7 E 6974 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a theo | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Film,Film,Motion pictures,Literature,Literature,Belles-lettres,Theater,Theater,Theatre,Theater life,Theaters,Theaters in literature |
STB | 0 | 0 | |a Film,Film,Cinéma,Cinéma,Cinéma (motif),Cinéma,Littérature,Littérature,Théâtre,Théâtre,Théâtres |
STC | 0 | 0 | |a Literatura,Literatura,Película,Película,Cine,Teatro,Teatro,Teatros |
STD | 0 | 0 | |a Film <motivo>,Film,Cinema,Cinema,Cinema (motivo),Cinema,Letteratura,Letteratura,Teatro,Teatro,Teatri |
STE | 0 | 0 | |a 剧场,剧院,文学,电影,电影 |
STF | 0 | 0 | |a 劇場,劇院,文學,電影,電影 |
STG | 0 | 0 | |a Filme,Filme,Literatura,Literatura,Teatro,Teatro |
STH | 0 | 0 | |a Литература (мотив),Литература,Театр (мотив),Театр,Фильм (мотив),Фильм |
STI | 0 | 0 | |a Θέατρο (μοτίβο),Θέατρο,Λογοτεχνία (μοτιβο),Λογοτεχνία,Φιλμ<μοτίβο>,Κινηματογραφική ταινία,Ταινία (μοτίβο) |
SYG | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament , Belletristik,Dichtung,Literarisches Kunstwerk,Schöne Literatur,Sprachkunst,Sprachliches Kunstwerk,Wortkunst,Belletristik,Dichtung,Schöne Literatur,Sprachkunst,Wortkunst , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament , Kino <Film>,Spielfilm,Filmaufnahme,Filme,Film,Fernsehfilm,Filmkunst,Kinofilm,Motion picture,Movie,Spielfilm,Kino,Filmaufnahme , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament , Theaterleben,Theaterkultur |