Untersuchungen zur Valenz althebräischer Verben
Contributors: | ; |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
St. Ottilien
EOS-Verlag
1985-
|
In: | Year: 1985 |
Reviews: | Untersuchungen zur Valenz althebräischer Verben (1986) (Schweizer, Harald, 1944 - 2017)
Untersuchungen zur Valenz althebräischer Verben (1987) (Groß, Walter, 1941 -) |
Volumes / Articles: | Show volumes/articles. |
Series/Journal: | Arbeiten zu Text und Sprache im Alten Testament
... Münchener Universitätsschriften Philos. Fak. Altertumskunde u. Kulturwiss. |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Hebrew language
/ Verb
/ Dependency grammar (Linguistics)
|
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 a4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1082662119 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240611145749.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 870330m19859999xx ||||| 00| ||ger c | ||
015 | |a 86,N51,0314 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 551101482 |2 DE-101 | |
035 | |a (DE-627)1082662119 | ||
035 | |a (DE-576)012662119 | ||
035 | |a (DE-599)DNB551101482 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 6,22 |a 1 |2 ssgn | ||
245 | 1 | 0 | |a Untersuchungen zur Valenz althebräischer Verben |
264 | 1 | |a St. Ottilien |b EOS-Verl. |c 1985- | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Arbeiten zu Text und Sprache im Alten Testament |v ... | |
490 | 0 | |a Münchener Universitätsschriften |a Philos. Fak. Altertumskunde u. Kulturwiss. | |
500 | |a Bd. 1 u. 2 verf. von Wolfgang Richter, Bd. 3 von Theodor Seidl | ||
601 | |a Untersuchung | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |2 gnd |a Hebräisch |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4062553-9 |0 (DE-627)10455939X |0 (DE-576)209144785 |2 gnd |a Verb |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4078727-8 |0 (DE-627)106076531 |0 (DE-576)209209763 |2 gnd |a Valenz |g Linguistik |
689 | 0 | |5 DE-101 | |
700 | 1 | |0 (DE-627)1232722200 |0 (DE-576)162722206 |4 oth |a Richter, Wolfgang | |
700 | 1 | |0 (DE-588)120272415 |0 (DE-627)080567606 |0 (DE-576)163031657 |4 oth |a Seidl, Theodor |d 1945- | |
787 | 0 | 8 | |i Rezension |a Schweizer, Harald, 1944 - 2017 |t Untersuchungen zur Valenz althebräischer Verben |d 1986 |w (DE-627)1514977184 |w (DE-576)44497718X |
787 | 0 | 8 | |i Rezension |a Groß, Walter, 1941 - |t Untersuchungen zur Valenz althebräischer Verben |d 1987 |w (DE-627)1514881209 |w (DE-576)444881204 |
935 | |a mteo | ||
951 | |a MC | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 209614650X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1082662119 | ||
LOK | |0 005 20000609000000 | ||
LOK | |0 008 910923||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 26 A 2032 |9 00 | ||
LOK | |0 866 |x Abschußvermerk im STOK erl. | ||
LOK | |0 935 |a theo |a kram |a konv | ||
LOK | |0 936ln |a t2.1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2096146526 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1082662119 | ||
LOK | |0 005 20240129113801 | ||
LOK | |0 008 970422||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-35 |c DE-627 |d DE-21-35 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-35 | ||
LOK | |0 852 1 |c Hs 1.09 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2096146534 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1082662119 | ||
LOK | |0 005 20140516131934 | ||
LOK | |0 008 051108||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-35 |c DE-627 |d DE-21-35 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-35 | ||
LOK | |0 852 1 |c Ho 90.01 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Handapparat AT |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2531499849 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1082662119 | ||
LOK | |0 005 20070413131324 | ||
LOK | |0 008 070413||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-11 |c DE-627 |d DE-21-11 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-11 | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheob001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
SPR | |a 1 |t BIB |t IXT |t REL | ||
STA | 0 | 0 | |a Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Verb |
STB | 0 | 0 | |a Hébreu,Verbe |
STC | 0 | 0 | |a Hebreo,Verbo |
STD | 0 | 0 | |a Ebraico,Verbo |
STE | 0 | 0 | |a 动词,希伯来语,希伯来文 |
STF | 0 | 0 | |a 動詞,希伯來語,希伯來文 |
STG | 0 | 0 | |a Hebraico,Verbo |
STH | 0 | 0 | |a Глагол,Иврит |
STI | 0 | 0 | |a Εβραϊκή γλώσσα,Ρήμα |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Verbum,Zeitwort,Verbalsystem,Tunwort,Verben , Valenztheorie,Fügungspotenz,Fügungswert,Stelligkeit,Stellenplan,Wertigkeit |