Johan Melchior Goezens, Hauptpast. zu S. Cathar. in Hamburg, sorgfältige und genaue Vergleichung der Original-Ausgaben der Uebersetzung der heiligen Schrift, von dem sel. D. M. Luther, von 1517 bis 1545, und Anzeige der dabey wahrgenommenen Verbesserungen, durch welche der unsterbliche Verfasser derselben, solche immer volkomner zu machen beflissen gewesen ist

Saved in:  
Bibliographic Details
Subtitles:Sorgfältige und genaue Vergleichung der Original-Ausgaben der Uebersetzung der heiligen Schrift
Authors: Goeze, Johann Melchior 1717-1786 (Author) ; Luther, Martin 1483-1546 (Creator)
Contributors: Harmsen, Diedrich Anton -1796 (Printer)
Format: Print Book
Language:German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Hamburg und Leipzig Zu finden in d. Breitkopfischen Buchhandlung 1777-1779
In:Year: 1777
Volumes / Articles:Show volumes/articles.
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible, German language (Luther) / Publication (Print) / History 1522-1545 / Text comparison
B Luther, Martin 1483-1546 / Bible / Translation / German language / History 1517-1545
Further subjects:B Bibliographie
B Bible
B Bibliography
Parallel Edition:Electronic

MARC

LEADER 00000cam a2200000 a4500
001 1082644625
003 DE-627
005 20220726142842.0
007 tu
008 870324m17771779xx ||||| b 00| ||ger c
024 7 |a VD18 10669345  |2 vd18 
035 |a (DE-627)1082644625 
035 |a (DE-576)012644625 
035 |a (DE-599)BSZ012644625 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)118540386  |0 (DE-627)133861252  |0 (DE-576)208938311  |4 aut  |a Goeze, Johann Melchior  |d 1717-1786 
109 |a Goetz, Johan Melchior 1717-1786  |a Goetz, Johann Melchior 1717-1786  |a Götz, Melchior 1717-1786  |a Götze, Johan Melchior 1717-1786  |a Goeze, Ioannes Melchior 1717-1786  |a Goeze, Joannes Melchior 1717-1786  |a Göze, Johan Melchior 1717-1786  |a Goezius, Johannes Melchior 1717-1786  |a Goeze, Johan Melchior 1717-1786  |a Götzius, Johannes Melchior 1717-1786  |a Göze, Johann Melchior 1717-1786  |a Goetze, Johann Melchior 1717-1786  |a Hauptpastor Goeze 1717-1786  |a Goezen, Johan Melchior 1717-1786  |a Pastor Goeze 1717-1786  |a Goeze, Johann Melchior 1717-1786  |a Götze, Johann Melchior 1717-1786  |a Götze, Joh. Melchior 1717-1786  |a Götze, Melchior 1717-1786  |a Götzen, Melchior 1717-1786  |a Götz, P. Melchior 1717-1786  |a Götzen, P. Melchior 1717-1786  |a Götze, P. Melchior 1717-1786 
245 1 0 |a Johan Melchior Goezens, Hauptpast. zu S. Cathar. in Hamburg, sorgfältige und genaue Vergleichung der Original-Ausgaben der Uebersetzung der heiligen Schrift, von dem sel. D. M. Luther, von 1517 bis 1545, und Anzeige der dabey wahrgenommenen Verbesserungen, durch welche der unsterbliche Verfasser derselben, solche immer volkomner zu machen beflissen gewesen ist 
246 3 3 |a Sorgfältige und genaue Vergleichung der Original-Ausgaben der Uebersetzung der heiligen Schrift 
264 1 |a Hamburg und Leipzig  |b Zu finden in der Breitkopfischen Buchhandlung  |c 1777-1779 
264 3 |a Hamburg  |b gedruckt mit Harmsens Schriften  |c 1777 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Melchior 
601 |a Verfassung 
601 |a Hamburg 
601 |a Sorgfalt 
601 |a Vergleich 
601 |a Schrift 
601 |a Verbesserung 
655 7 |a Bibliografie  |0 (DE-588)4006432-3  |0 (DE-627)104814519  |0 (DE-576)208865578  |2 gnd-content 
655 7 |a Bibel  |0 (DE-627)09663099X  |2 local 
655 7 |a Bibliographie  |0 (DE-627)096631007  |2 local 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4122499-1  |0 (DE-627)104739681  |0 (DE-576)209551933  |a Bibel  |2 gnd  |l Deutsch  |g Luther 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4143517-5  |0 (DE-627)10560495X  |0 (DE-576)209726954  |2 gnd  |a Ausgabe  |g Druckwerk 
689 0 2 |q z  |2 gnd  |a Geschichte 1522-1545 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4256178-4  |0 (DE-627)104690550  |0 (DE-576)210553332  |2 gnd  |a Textvergleich 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d p  |0 (DE-588)118575449  |0 (DE-627)133813363  |0 (DE-576)162061560  |2 gnd  |a Luther, Martin  |d 1483-1546 
689 1 1 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 1 3 |d s  |0 (DE-588)4113292-0  |0 (DE-627)105830437  |0 (DE-576)209475285  |2 gnd  |a Deutsch 
689 1 4 |q z  |2 gnd  |a Geschichte 1517-1545 
689 1 |5 (DE-627) 
700 1 |e GeistigeR SchöpferIn  |0 (DE-588)118575449  |0 (DE-627)133813363  |0 (DE-576)162061560  |4 cre  |a Luther, Martin  |d 1483-1546 
700 1 |e Verlag  |0 (DE-588)118809873  |0 (DE-627)157107256  |0 (DE-576)209551429  |4 pbl  |a Breitkopf, Johann Gottlob Immanuel  |d 1719-1794 
700 1 |e DruckerIn  |0 (DE-588)1037496418  |0 (DE-627)756068819  |0 (DE-576)391569937  |4 prt  |a Harmsen, Diedrich Anton  |d -1796 
751 |a Leipzig  |0 (DE-588)4035206-7  |0 (DE-627)104798998  |0 (DE-576)209011246  |4 pup 
751 |a Hamburg  |0 (DE-588)4023118-5  |0 (DE-627)106305433  |0 (DE-576)20894754X  |4 pup 
776 0 8 |i Elektronische Reproduktion  |a Goeze, Johann Melchior, 1717 - 1786  |t Johan Melchior Goezens, Hauptpast. zu S. Cathar. in Hamburg, sorgfältige und genaue Vergleichung der Original-Ausgaben der Uebersetzung der heiligen Schrift, von dem sel. D. M. Luther, von 1517 bis 1545, und Anzeige der dabey wahrgenommenen Verbesserungen, durch welche der unsterbliche Verfasser derselben, solche immer volkomner zu machen beflissen gewesen ist  |d Hamburg und Leipzig : Zu finden in der Breitkopfischen Buchhandlung, 1777  |w (DE-627)1675664072  |k Electronic 
912 |a vd18 
935 |a mteo 
935 |i vd18 
951 |a MC 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2095983114 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1082644625 
LOK |0 005 20130411174325 
LOK |0 008 870324||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c Ge 276.4  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
SPR |a 1  |t BIB  |t IXT 
STA 0 0 |a Bible,German language,Text comparison,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Allemand,Comparaison textuelle,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Alemán,Comparación de textos,Traducción 
STD 0 0 |a Comparazione testuale,Confronto testuale,Confronto testuale,Tedesco,Traduzione 
STE 0 0 |a 文本比较,翻译 
STF 0 0 |a 德语会话手册,文本比較,翻譯 
STG 0 0 |a Alemão,Comparação de textos,Tradução 
STH 0 0 |a Немецкий (язык),Перевод (лингвистика),Сравнение тестов 
STI 0 0 |a Γερμανική γλώσσα,Μετάφραση,Σύγκριση κειμένου 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Werk,Buch,Ausgaben , Luther, Martino,1483-1546,Luther, Martinius,1483-1546,Luther, Martinn,1483-1546,Luther, Marttin,1483-1546,Luther, Martthin,1483-1546,Luther, Wartinus,1483-1546,Luther, Marcin,1483-1546,Luther, Marten,1483-1546,Luther, Marton,1483-1546,Luther, Merten,1483-1546,Luther, Märtin,1483-1546,Luther, Morten,1483-1546,Lúther, Marteinn,1483-1546,Luther, Johannes Martin,1483-1546,Luther, D. Martin,1483-1546,Luther, D.,1483-1546,Luther, M.,1483-1546,Luther, Mar.,1483-1546,Luta, Matin,1483-1546,Lutera, Mārtiņa,1483-1546,Lutero, M.,1483-1546,Luters, Mārtiņš,1483-1546,Lutherus, Martin,1483-1546,Luttherus, Martinus,1483-1546,Lutherus, Mar.,1483-1546,Lutherius, Martin,1483-1546,Luterus, Martinus,1483-1546,Luterius, Martin,1483-1546,Lutterus, Martinus,1483-1546,Lutteris, Mertinas,1483-1546,Lutter, Martinus,1483-1546,Lutera, Mahrtina,1483-1546,Luter, Martinus,1483-1546,Lutther, Martinus,1483-1546,Lüther, Martinus,1483-1546,Lüther, Martin,1483-1546,Luhter, Martin,1483-1546,Ludder, Martinus,1483-1546,Luder, Martin,1483-1546,Luderus, Martinus,1483-1546,Lude, Mading,1483-1546,Ludder, Martin,1483-1546,Lūdheảr̮, Mār̮ṯin,1483-1546,Lutr, Marćin,1483-1546,Luth., Mart.,1483-1546,Lut., Martinus,1483-1546,Luttar cāstiri,1483-1546,Eleutherius,1483-1546,Eleutherius, Martinus,1483-1546,Fregosus, Fridericus,1483-1546,Rut'ŏ, Marŭt'in,1483-1546,Luther, Marcźin,1483-1546,Liuterio, Martyno,1483-1546,Luters, Martīņš,1483-1546,Liutērius, Mertinas,1483-1546,Luterus, Mertinas,1483-1546,Luteraus, Mertino,1483-1546,Liuterius, Mertynas,1483-1546,Rutā, Marutin,1483-1546,Rutā,1483-1546,Luther, Marthin,1483-1546,Luter, Martí,1483-1546,Lûter, Marṭîn,1483-1546,Lutero, Martim,1483-1546,Lutero, Martino,1483-1546,Luthēros, Martinos,1483-1546,Luth., Martṇ,1483-1546,Martinus,Luther,1483-1546,D. M. L.,1483-1546,M. L.,Doctor,1483-1546,Lutherus,1483-1546,Luters, MŚartiĆnŚs,1483-1546,Lutter, Martin,1483-1546,Lutero, Martín,1483-1546,Luter, Martin,1483-1546,Martinus Eleutherius,1483-1546,Luther, Maarten,1483-1546,Luther, Martinus,1483-1546,Luther, Márton,1483-1546,Luther, Martti,1483-1546,Luther, Mertyn,1483-1546,Liuteris, Martynas,1483-1546,Ljuter, Martin,1483-1546,Luder, Martinus,1483-1546,Luter, Marcin,1483-1546,Lutero, Martin,1483-1546,Lutherus, Martinus,1483-1546,Lutterus, Mertinas,1483-1546,Lutther, Martin,1483-1546,Luyther, Martinus,1483-1546,L.D.M.,1483-1546,Luth., Martn,1483-1546,Rutʹo, Marutʹin,1483-1546,Luther, Martí,1483-1546,Luters, Martinïs,1483-1546,Lutr, Martin,1483-1546,Liuter, Martin,1483-1546,Luters, Martins,1483-1546,D. M. L. A.,1483-1546 , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Neuhochdeutsch,Deutsche Sprache,Hochdeutsch 
TIM |a 100015220101_100015451231  |b Geschichte 1522-1545