Dios camina con su pueblo: introd. al Antiguo Testamento
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | Spanish |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
San Salvador
UCA Ed.
1985
|
In: |
Teología latinoamericana (7)
Year: 1985 |
Edition: | 1. ed. |
Series/Journal: | Teología latinoamericana
7 |
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
Further subjects: | B
Introduction
B Old Testament |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1082441600 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230621174418.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 870115s1985 xx ||||| 00| ||spa c | ||
020 | |a 8484050769 |9 84-8405-076-9 | ||
035 | |a (DE-627)1082441600 | ||
035 | |a (DE-576)012441600 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ012441600 | ||
035 | |a (OCoLC)12867477 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a spa | ||
082 | 0 | |a 221.6/1 | |
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)141240288 |0 (DE-627)625806689 |0 (DE-576)164186344 |4 aut |a Sivatte, Rafael de | |
109 | |a Sivatte, Rafael de | ||
245 | 1 | 0 | |a Dios camina con su pueblo |b introd. al Antiguo Testamento |
250 | |a 1. ed. | ||
264 | 1 | |a San Salvador |b UCA Ed. |c 1985 | |
300 | |a 160 S. |b Kt. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Teología latinoamericana |v 7 | |
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 1 |2 pdager | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
601 | |a Testament | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |p Altes Testament |2 gnd |
652 | |a HB |b DDCoderRVK | ||
655 | 7 | |a Einführung |0 (DE-588)4151278-9 |0 (DE-627)104450460 |0 (DE-576)209786884 |2 gnd-content | |
830 | 0 | |a Teología latinoamericana |v 7 |9 7 |w (DE-627)1082441597 |w (DE-576)012441597 |7 ns | |
935 | |a mteo | ||
951 | |a BO | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2094336808 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1082441600 | ||
LOK | |0 005 20100205102458 | ||
LOK | |0 008 870115||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 6 E 7464 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a theo |a sepp | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
SYD | 0 | 0 | |a Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך |