Johannesevangelium
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Würzburg
Echter-Verlag
1985
|
In: |
Die neue Echter-Bibel (Kommentar zum Neuen Testament mit der Einheitsüber ; 4)
Year: 1985 |
Edition: | 2., unveränd. Aufl. |
Series/Journal: | Die neue Echter-Bibel Kommentar zum Neuen Testament mit der Einheitsübersetzung ; Bd. 4
Kommentar zum Neuen Testament mit der Einheitsüber ; 4 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
John
B New Testament |
Further subjects: | B
Commentary
|
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 b4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1082150657 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20231017012259.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 860912s1985 gw ||||| 00| ||ger c | ||
015 | |a 85,N24,0040 |2 dnb | ||
015 | |a 85,A44,0100 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 850532523 |2 DE-101 | |
020 | |a 3429008417 |c kart. : DM 34.00, DM 29.00 (bei Abnahme d. Gesamtw.) |9 3-429-00841-7 | ||
035 | |a (DE-627)1082150657 | ||
035 | |a (DE-576)012150657 | ||
035 | |a (DE-599)DNB850532523 | ||
035 | |a (OCoLC)18855213 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
044 | |c XA-DE-BY | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a BC 4800 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9457: | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)115673822 |0 (DE-627)077397657 |0 (DE-576)161134726 |4 aut |a Gnilka, Joachim |d 1928-2018 | |
109 | |a Gnilka, Joachim 1928-2018 |a Guniruka, J. 1928-2018 | ||
245 | 1 | 0 | |a Johannesevangelium |c Joachim Gnilka |
250 | |a 2., unveränd. Aufl. | ||
264 | 1 | |a Würzburg |b Echter-Verlag |c 1985 | |
300 | |a 161 S. |c 24 cm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Die neue Echter-Bibel |a Kommentar zum Neuen Testament mit der Einheitsübersetzung / hrsg. von Joachim Gnilka ... |v Bd. 4 | |
500 | |a 1. Aufl. als: Neue Echter-Bibel : Kommentar zum Neuen Testament mit der Einheitsübersetzung ; Lfg. 1 | ||
601 | |a Johannesevangelium | ||
655 | 7 | |a Kommentar |0 (DE-588)4136710-8 |0 (DE-627)104500719 |0 (DE-576)209671467 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4028700-2 |0 (DE-627)106277561 |0 (DE-576)208978895 |a Bibel |2 gnd |p Johannesevangelium |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
830 | 4 | |a Die neue Echter-Bibel |p Kommentar zum Neuen Testament mit der Einheitsübersetzung ; Bd. 4 |v Kommentar zum Neuen Testament mit der Einheitsüber ; 4 |9 2000,4,2 |w (DE-627)1081608145 |w (DE-576)011608145 |7 nm | |
935 | |a mteo | ||
936 | r | v | |a BC 4800 |b Neues Testament Gesamt |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen |k Bibelkommentare |k Neutestamentliche Bücher |k Neues Testament Gesamt |0 (DE-627)1270887912 |0 (DE-625)rvk/9457: |0 (DE-576)200887912 |
951 | |a MV | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 04000000_04999999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2091843814 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1082150657 | ||
LOK | |0 005 20061020133434 | ||
LOK | |0 008 960702||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
LOK | |0 541 |e 58082 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 1 |c Dg 13-4/2 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a kneu | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Johannesevangelium,Joh,John,Jn,Gv,Io,Johannesevangelium,J,Gospel of Saint John,Gospel of John,Evangelium secundum Johannem,Evangile de Jean,Vangelo secondo Giovanni,Il Vangelo secondo San Giovanni,Johannes-Evangelium,Das Evangelium Johannes,Svetoto evangelie ot Ioanna,Ka euanelio,Ka euanelio a Ioane,Evangelium nach Johannes,Inǧīl Yūḥanā , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. |