Altarmenische Chrestomathie: mit einem Glossar

Saved in:  
Bibliographic Details
Contributors: Jensen, Hans 1879- (Editor)
Format: Print Book
Language:German
Armenian
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Heidelberg Winter 1964
In:Year: 1964
Series/Journal:Indogermanische Bibliothek Reihe 1, Lehr- und Handbücher
Standardized Subjects / Keyword chains:B Old Armenian / Literature / History
B Armenian language / Spring
IxTheo Classification:HA Bible
Further subjects:B Translation
B Armenian language
B Bible
B Anthology

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 108033498X
003 DE-627
005 20240425191753.0
007 tu
008 860318s1964 xx ||||| 00| ||ger c
035 |a (DE-627)108033498X 
035 |a (DE-576)01033498X 
035 |a (DE-599)BSZ01033498X 
035 |a (OCoLC)73476271 
035 |a (DE-604)8050409891 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger  |a arm 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a EW 271  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/29028: 
245 1 0 |a Altarmenische Chrestomathie  |b mit einem Glossar  |c Hans Jensen 
264 1 |a Heidelberg  |b Winter  |c 1964 
300 |a 202 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 0 |a Indogermanische Bibliothek  |a Reihe 1, Lehr- und Handbücher 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f PEBW  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-31 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
601 |a Glossar 
630 0 7 |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4120142-5  |0 (DE-627)104234474  |0 (DE-576)209532602  |a Armenisch  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |a Übersetzung  |2 gnd 
652 |a HA 
655 7 |a Anthologie  |0 (DE-588)4002214-6  |0 (DE-627)106394134  |0 (DE-576)208846182  |2 gnd-content 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4088781-9  |0 (DE-627)104251212  |0 (DE-576)209257741  |2 gnd  |a Altarmenisch 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4035964-5  |0 (DE-627)106245015  |0 (DE-576)209015608  |2 gnd  |a Literatur 
689 0 2 |q z  |2 gnd  |a Geschichte 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4120142-5  |0 (DE-627)104234474  |0 (DE-576)209532602  |2 gnd  |a Armenisch 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4135952-5  |0 (DE-627)105661236  |0 (DE-576)209665084  |2 gnd  |a Quelle 
689 1 |5 (DE-627) 
700 1 |e Hrsg.  |0 (DE-588)1145428487  |0 (DE-627)100558978X  |0 (DE-576)161586392  |4 edt  |a Jensen, Hans  |d 1879- 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 r v |a EW 271  |b Texte  |k Allgemeine und vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft. Indogermanistik. Außereuropäische Sprachen und Literaturen  |k Übrige indogermanische Sprachen Asiens  |k Armenisch  |k Texte  |k Texte  |0 (DE-627)127141337X  |0 (DE-625)rvk/29028:  |0 (DE-576)20141337X 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2080773747 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 108033498X 
LOK |0 005 20091224211704 
LOK |0 008 940823||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 5 A 2326  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b LS  |9 00 
LOK |0 852 1  |c kauk B 817  |9 01 
LOK |0 935   |a vord  |a alls  |a konv 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2080773763 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 108033498X 
LOK |0 005 20100408032151 
LOK |0 008 990701||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 541   |e 99/500 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Xa IV h 43  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2080773771 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 108033498X 
LOK |0 005 20020511000000 
LOK |0 008 860318||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-21-108)80e480948 
LOK |0 040   |a DE-21-108  |c DE-627  |d DE-21-108 
LOK |0 092   |o l 
LOK |0 541   |e vs 4436 
LOK |0 852   |a DE-21-108 
LOK |0 852 1  |c QR 460.025  |m p  |9 00 
LOK |0 936ln  |0 1288787537  |a QR 460 
LOK |0 936ln  |0 1288780656  |a QR 430 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3060386072 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 108033498X 
LOK |0 005 20190311234145 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)58762 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c AT10758  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b G 30  |9 00 
LOK |0 935   |a iMON 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 938   |l Text teilw. altarmen., teilw. altarmen. u. dt.  |8 0 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
STA 0 0 |a Armenian language,Bible,History,History,History in art,Literature,Literature,Belles-lettres,Old Armenian,Spring,Spring,Source,Sources,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Arménien,Arménien ancien,Histoire,Histoire,Histoire,Littérature,Littérature,Source,Source,Source,Sources,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Armenio,Armenio antiguo,Fuente,Fuente,Fuente,Historia,Historia,Historia,Literatura,Literatura,Traducción 
STD 0 0 |a Armeno,Armeno antico,Letteratura,Letteratura,Sorgente,Sorgente,Fonte,Storia,Storia,Traduzione 
STE 0 0 |a 历史,史,文学,泉,泉,来源,出处,泉源,泉源,翻译 
STF 0 0 |a 亚美尼亚语,古典亚美尼亚语,文學,歷史,史,泉,泉,來源,出處,泉源,泉源,翻譯 
STG 0 0 |a Armênio,Armênio antigo,Fonte,Fonte,Fonte,História,História,Literatura,Literatura,Tradução 
STH 0 0 |a Армянский (язык),Древнеармянский,История (мотив),История,Источник (гидрология, мотив),Источник (гидрология),Источник,Литература (мотив),Литература,Перевод (лингвистика) 
STI 0 0 |a Αρμενικά,Αρχαία Αρμενικά,Ιστορία (μοτίβο),Ιστορία,Λογοτεχνία (μοτιβο),Λογοτεχνία,Μετάφραση,Πηγή (υδρολογία, μοτίβο),Πηγή (υδρολογία),Πηγή 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift 
SYE 0 0 |a Neuarmenisch , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung 
SYG 0 0 |a Grabar,Klassischarmenisch , Belletristik,Dichtung,Literarisches Kunstwerk,Schöne Literatur,Sprachkunst,Sprachliches Kunstwerk,Wortkunst,Belletristik,Dichtung,Schöne Literatur,Sprachkunst,Wortkunst , History,Geschichtliche Epoche,Historical development,Historische Entwicklung,Landesgeschichte,Regionalgeschichte,Ortsgeschichte,Zeitgeschichte , Neuarmenisch , Quellen,Akten,Augenzeugenbericht,Texte,Historische Quelle,Geschichtsquelle,Quellensammlung,Quellen