Ethnologue

Saved in:  
Bibliographic Details
Contributors: Grimes, Barbara F. (Editor)
Format: Print Book
Language:English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Huntington Beach, Calif. Wycliffe Bible Translators, Inc. 1978
In:Year: 1978
Edition:9. ed.
Further subjects:B Bible society
B Biblical studies
B Translation
B Church association
B Bible
B Spring
B Wycliffe Bible Translators

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1076707270
003 DE-627
005 20230623174816.0
007 tu
008 850101s1978 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1076707270 
035 |a (DE-576)006707270 
035 |a (DE-599)BSZ006707270 
035 |a (OCoLC)04672259 
035 |a (DE-604)8076052117 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
082 0 |a 401.6 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a LC 60000  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/90667:772 
084 |a ES 470  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/27845: 
191 |a 1 
245 1 0 |a Ethnologue  |c Barbara F. Grimes ed. 
250 |a 9. ed. 
264 1 |a Huntington Beach, Calif.  |b Wycliffe Bible Translators, Inc.  |c 1978 
300 |a XII, 417 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20200919  |f DE-640  |z 2  |2 pdager 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
610 2 7 |0 (DE-588)80913-5  |0 (DE-627)10158492X  |0 (DE-576)19050479X  |a Wycliffe Bible Translators  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4135180-0  |0 (DE-627)105667005  |0 (DE-576)209658614  |a Bibelwissenschaft  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4030824-8  |0 (DE-627)106268635  |0 (DE-576)208989102  |a Kirchlicher Verein  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4134194-6  |0 (DE-627)105674494  |0 (DE-576)209650249  |a Bibelgesellschaft  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |a Übersetzung  |2 gnd 
655 7 |a Quelle  |0 (DE-588)4135952-5  |0 (DE-627)105661236  |0 (DE-576)209665084  |2 gnd-content 
700 1 |a Grimes, Barbara F.  |e Hrsg.  |4 edt 
935 |a mteo 
936 r v |a LC 60000  |b Darstellung ohne geografischen Bezug  |k Kunst und Wissen  |k Sprache und Literatur  |k Ethnolinguistik, Kommunikation allgemein  |k Darstellung ohne geografischen Bezug  |0 (DE-627)1271727803  |0 (DE-625)rvk/90667:772  |0 (DE-576)201727803 
936 r v |a ES 470  |b Allgemeines  |k Spezialbereiche der allgemeinen Sprachwissenschaft  |k Historische und vergleichende Sprachwissenschaft  |k Sprachsystematik, Sprachklassifizierung  |k Allgemeines  |0 (DE-627)1271407094  |0 (DE-625)rvk/27845:  |0 (DE-576)201407094 
951 |a BO 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2052617884 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1076707270 
LOK |0 005 20100105134938 
LOK |0 008 960510||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 19 B 1791  |9 00 
LOK |0 935   |a konv  |a theo  |a sepp 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Bible,Bible society,Biblical studies,Church association,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Association ecclésiastique,Science biblique,Société biblique,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Asociación eclesial,Exegesis,Sociedad bíblica,Traducción 
STD 0 0 |a Associazione ecclesiastica,Esegesi biblica,Società biblica,Traduzione 
STE 0 0 |a 圣经协会,圣经公会,圣经研究,教会协会,翻译 
STF 0 0 |a 教會協會,翻譯,聖經協會,聖經公會,聖經研究 
STG 0 0 |a Associação eclesial,Exegese,Sociedade bíblica,Tradução 
STH 0 0 |a Библеистика,Библейское общество,Перевод (лингвистика),Церковная ассоциация 
STI 0 0 |a Βιβλική Εταιρία,Βιβλική ερμηνεία,Εκκλησιαστική Ένωση,Μετάφραση 
SUB |a REL 
SYB 0 0 |a WBT,Wycliff-Bibelübersetzer,Wycliff Bibelübersetzer,Wyclif Bibelübersetzer 
SYD 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel 
SYE 0 0 |a Kirchliche Vereine , Rendsburger Bibelgesellschaft,Rendsburgische Bibel-Gesellschaft,Bibelgesellschaft zu Thorn,Thorner Bibelgesellschaft,Bibelgesellschaft in Bern,Bibel-Gesellschaft,Berner Bibelgesellschaft,Potsdamsche Bibelgesellschaft,Potsdamer Bibelgesellschaft,Züricher Bibelgesellschaft,Zürcherische Bibelgesellschaft,Danziger Bibelgesellschaft,Leipziger Bibelgesellschaft,Bibelgesellschaft in Leipzig , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung