The Edwin Smith surgical papyrus / 1 Hieroglyphic transliteration, translation and commentary

Saved in:  
Bibliographic Details
Format: Print Book
Language:Ancient Egyptian
English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Chicago, Ill. University of Chicago Press 1930
In: The Edwin Smith surgical papyrus published in facsimile and hieroglyphic transliteration with translation and commentary in two volumes
Year: 1930
Series/Journal:The University of Chicago Oriental Institute publications 3

MARC

LEADER 00000cam a2200000 c4500
001 1076082270
003 DE-627
005 20240229075809.0
007 tu
008 850101s1930 xx ||||| 00| ||egy c
035 |a (DE-627)1076082270 
035 |a (DE-576)006082270 
035 |a (DE-599)BSZ006082270 
035 |a (OCoLC)310733026 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a egy  |a eng 
082 0 |a 932 
084 |a 6,22  |a 6,21  |2 ssgn 
245 1 4 |a The Edwin Smith surgical papyrus  |n 1  |p Hieroglyphic transliteration, translation and commentary  |c by James Henry Breasted 
264 1 |a Chicago, Ill.  |b Univ. of Chicago Press  |c 1930 
300 |a xxiv, 596 S., viii Taf.  |b Ill. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a The University of Chicago Oriental Institute publications  |v 3 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-16 
601 |a Papyrus 
601 |a Transliteration 
601 |a Translation 
773 1 8 |a The Edwin Smith surgical papyrus published in facsimile and hieroglyphic transliteration with translation and commentary in two volumes  |w (DE-627)1076082262  |w (DE-576)006082262  |g 1  |q 1  |7 nnnm 
810 2 |a University of Chicago  |b Oriental Institute  |t Oriental Institute publications  |v 3  |9 3  |w (DE-627)130655961  |w (DE-576)00471413X  |w (DE-600)845844-3  |x 0069-3367  |7 ns 
951 |a MV 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2047227607 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1076082270 
LOK |0 005 20190307111604 
LOK |0 008 980302||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 689   |a s  |a Sprache: Ägyptisch 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c Ci I 28.2-3  |9 00 
LOK |0 935   |a dika  |a alto 
LOK |0 936ln  |a t17.6 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 251344633X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1076082270 
LOK |0 005 20110105173816 
LOK |0 008 060803||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-11  |c DE-627  |d DE-21-11 
LOK |0 541   |e Y825 
LOK |0 852   |a DE-21-11 
LOK |0 852 1  |c ÄGY R OIP 3 Fol.  |m p  |9 00 
LOK |0 935   |a aegy  |a k011  |a i011  |a kneu 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
SUB |a BIB  |a REL