L' Ancien testament et la langue française du moyen age (VIIIe - XVe siècle ): étude sur le rôle de l'élément biblique dans l'histoire de la langue des origines à la fin du XVe siècle
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | French |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Genève
Slatkine
1968
|
In: | Year: 1968 |
Edition: | Réimpression de l'édition de Paris, 1904 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
French language
/ Old Testament
/ History 850-1500
B Bible / Vocabulary / French language / History 850-1500 |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1070986518 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240424193637.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 850101s1968 xx ||||| 00| ||fre c | ||
035 | |a (DE-627)1070986518 | ||
035 | |a (DE-576)000986518 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ000986518 | ||
035 | |a (OCoLC)13952728 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a fre | ||
082 | 0 | |a 442.4 | |
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a ID 2250 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/54697: | ||
100 | 1 | |a Trénel, Jacques |4 aut | |
191 | |a 1 | ||
245 | 1 | 3 | |a L' Ancien testament et la langue française du moyen age (VIIIe - XVe siècle ) |b étude sur le rôle de l'élément biblique dans l'histoire de la langue des origines à la fin du XVe siècle |c J. Trénel |
250 | |a Réimpression de l'édition de Paris, 1904 | ||
264 | 1 | |a Genève |b Slatkine |c 1968 | |
300 | |a VII, 670 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 3 |2 pdager | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4113615-9 |0 (DE-627)105828114 |0 (DE-576)209477946 |2 gnd |a Französisch |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 0 | 2 | |q z |2 gnd |a Geschichte 850-1500 |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4126555-5 |0 (DE-627)105731498 |0 (DE-576)209586060 |2 gnd |a Wortschatz |
689 | 1 | 2 | |d s |0 (DE-588)4113615-9 |0 (DE-627)105828114 |0 (DE-576)209477946 |2 gnd |a Französisch |
689 | 1 | 3 | |q z |2 gnd |a Geschichte 850-1500 |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
935 | |a mteo | ||
936 | r | v | |a ID 2250 |b Wortschatz, Lexik, Etymologie |k Romanistik |k Französische Sprache und Literatur |k Französische Sprache |k Altfranzösisch (+ Mittelfranzösisch) |k Wortschatz, Lexik, Etymologie |0 (DE-627)1271026988 |0 (DE-625)rvk/54697: |0 (DE-576)201026988 |
951 | |a BO | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 200690129X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1070986518 | ||
LOK | |0 005 20100204165723 | ||
LOK | |0 008 971120||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 18 A 10836 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a kram |a konv |a theo |a sepp | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,French language,Vocabulary,Terminology |
STB | 0 | 0 | |a Français,Vocabulaire |
STC | 0 | 0 | |a Francés,Vocabulario |
STD | 0 | 0 | |a Francese,Vocabolario,Lessico,Lessico |
STE | 0 | 0 | |a 法语,法文,词汇 |
STF | 0 | 0 | |a 法語,法文,詞匯 |
STG | 0 | 0 | |a Francês,Vocabulário |
STH | 0 | 0 | |a Лексика,Французский (язык) |
STI | 0 | 0 | |a Γαλλική γλώσσα,Λεξιλόγιο |
SUB | |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Langue d'Oil,Französische Sprache , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift , Lexik,Terminologie,Vokabular,Lexikon , Langue d'Oil,Französische Sprache |
TIM | |a 100008500101_100015001231 |b Geschichte 850-1500 |