Die Vorlage des althochdeutschen Tatian
Main Author: | |
---|---|
Contributors: | |
Format: | Print Book |
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Köln Graz
Böhlau
1964
|
In: |
Niederdeutsche Studien (12)
Year: 1964 |
Series/Journal: | Niederdeutsche Studien
12 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Tatianus, Syrus -172, Diatessaron
/ Translation
/ Old High German language
/ Model
B Tatianus, Syrus -172, Diatessaron / Translation / Old High German language |
Online Access: |
Table of Contents |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1070611581 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240424192828.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 850101s1964 gw ||||| 00| ||ger c | ||
016 | 7 | |a 450276015 |2 DE-101 | |
020 | |c (Lw.) : 22. | ||
035 | |a (DE-627)1070611581 | ||
035 | |a (DE-576)000611581 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ000611581 | ||
035 | |a (OCoLC)6350233 | ||
035 | |a (OCoLC)832334541 | ||
035 | |a (OCoLC)06350233 | ||
035 | |a (DE-604)8028430808 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
044 | |c XA-DE-NW |c XA-AT | ||
082 | 0 | |a 229.8 | |
084 | |a 07a |2 sdnb | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a GE 9488 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/39404:11810 | ||
084 | |a 18.10 |2 bkl | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)118932454 |0 (DE-627)136989845 |0 (DE-576)210438843 |4 aut |a Baumstark, Anton |c Jr. |d 1872-1948 | |
109 | |a Baumstark, Anton Jr. 1872-1948 |a Baumstark, Carl Anton 1872-1948 |a Baumstark, Anton Junior 1872-1948 |a Baumstark, Anton 1872-1948 |a Baumstark, Carl Anton Joseph Maria Dominikus 1872-1948 |a Baumstark, Carl A. 1872-1948 |a Baumstark, Karl Anton Joseph Maria Dominikus 1872-1948 |a Baumstark, Antonio 1872-1948 | ||
245 | 1 | 4 | |a Die Vorlage des althochdeutschen Tatian |c Anton Baumstark. Hrsg. , überarb. , mit Vorw. u. Anm. vers. von Johannes Rathofer |
264 | 1 | |a Köln |a Graz |b Böhlau |c 1964 | |
300 | |a XXVII, 115 S. |c gr. 8° | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Niederdeutsche Studien |v 12 | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4078672-9 |0 (DE-627)104131365 |0 (DE-576)209209518 |a Tatianus |2 gnd |c Syrus |d -172 |t Diatessaron |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4001523-3 |0 (DE-627)106396838 |0 (DE-576)208843167 |2 gnd |a Althochdeutsch |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4188682-3 |0 (DE-627)104499559 |0 (DE-576)210054492 |2 gnd |a Vorlage |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4078672-9 |0 (DE-627)104131365 |0 (DE-576)209209518 |a Tatianus |2 gnd |c Syrus |d -172 |t Diatessaron |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 1 | 2 | |d s |0 (DE-588)4001523-3 |0 (DE-627)106396838 |0 (DE-576)208843167 |2 gnd |a Althochdeutsch |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
689 | 2 | 0 | |d u |0 (DE-588)4078672-9 |0 (DE-627)104131365 |0 (DE-576)209209518 |a Tatianus |2 gnd |c Syrus |d -172 |t Diatessaron |
689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 2 | 2 | |d s |0 (DE-588)4001523-3 |0 (DE-627)106396838 |0 (DE-576)208843167 |2 gnd |a Althochdeutsch |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |e Hrsg. |0 (DE-588)118942565 |0 (DE-627)079720609 |0 (DE-576)162663803 |4 edt |a Rathofer, Johannes |d 1925-1998 | |
830 | 0 | |a Niederdeutsche Studien |v 12 |9 12 |w (DE-627)130089346 |w (DE-576)00020501X |w (DE-600)500140-7 |x 0549-1614 |7 ns | |
856 | 4 | 2 | |u http://d-nb.info/450276015/04 |m V:DE-605 |q application/pdf |3 Inhaltsverzeichnis |
889 | |w (DE-627)173427138 | ||
935 | |a mteo | ||
935 | |i mdedup | ||
936 | r | v | |a GE 9488 |b Sekundärliteratur |k Germanistik. Niederlandistik. Skandinavistik |k Deutsche Literatur |k Althochdeutsche Literatur |k Literaturgeschichte |k Einzelne Autoren und Denkmäler |k Tatianus <Syrus> / Diatessaron / Übersetzung / Althochdeutsch |k Sekundärliteratur |0 (DE-627)127198525X |0 (DE-625)rvk/39404:11810 |0 (DE-576)20198525X |
936 | b | k | |a 18.10 |j Deutsche Literatur |0 (DE-627)106405047 |
951 | |a BO | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 200416493X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1070611581 | ||
LOK | |0 005 20030404000000 | ||
LOK | |0 008 030404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 5 A 2098 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a konv | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2004164956 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1070611581 | ||
LOK | |0 005 20100407235133 | ||
LOK | |0 008 970722||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
LOK | |0 541 |e 28648 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 1 |c Eh III 7 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2004164964 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1070611581 | ||
LOK | |0 005 20020724000000 | ||
LOK | |0 008 991027||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-108 |c DE-627 |d DE-21-108 | ||
LOK | |0 092 |o l | ||
LOK | |0 541 |e 5395 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-108 | ||
LOK | |0 852 1 |c Germ Kt 5/B 15 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Model,Pattern,Pattern,Old High German language,German language,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Modèle,Référence,Référence,Traduction,Traductions,Vieux haut-allemand |
STC | 0 | 0 | |a Antiguo alto-alemano,Modelo,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Alto-tedesco antico,Modello,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 古高地德語,翻譯 |
STG | 0 | 0 | |a Antigo alto-alemão,Modelo,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Древневерхненемецкий (язык),Образец,Перевод (лингвистика) |
STI | 0 | 0 | |a Αρχαία Άνω Γερμανικά,Μετάφραση,Πρότυπο,Μοντέλο |
SYG | 0 | 0 | |a Tatianus,Syrus,-172,To dia tessarōn euangelion,Tatianus,Syrus,-172,Harmonia evangeliorum , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Althochdeutsche Sprache , Literarische Vorlage,Künstlerische Vorlage,Referenzbild,Muster,Vorlagen , Tatianus,Syrus,-172,To dia tessarōn euangelion,Tatianus,Syrus,-172,Harmonia evangeliorum , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Althochdeutsche Sprache , Tatianus,Syrus,-172,To dia tessarōn euangelion,Tatianus,Syrus,-172,Harmonia evangeliorum , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Althochdeutsche Sprache |
TIM | |a 100007500101_100010501231 |b Althochdeutsch 750-1050 |