|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 a4500 |
001 |
1070456578 |
003 |
DE-627 |
005 |
20220429135531.0 |
007 |
tu |
008 |
850101m18969999xx ||||| 00| ||eng c |
035 |
|
|
|a (DE-627)1070456578
|
035 |
|
|
|a (DE-576)000456578
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ000456578
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
084 |
|
|
|a EN 1420
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/25205:
|
100 |
1 |
|
|0 (DE-588)102431434
|0 (DE-627)142071099
|0 (DE-576)16053710X
|4 aut
|a Caspari, Carl Paul
|d 1814-1892
|
109 |
|
|
|a Caspari, Carl Paul 1814-1892
|a Caspari, Carl P. 1814-1892
|a Caspari, Carolus Paulus 1814-1892
|a Caspari, Carolus P. 1814-1892
|a Caspari, C. P. 1814-1892
|a Caspari, C.P. 1814-1892
|a Caspari, Karl Paul 1814-1892
|a Casparus, Carl Paul 1814-1892
|a Casparus, Carl P. 1814-1892
|a Casparus, Carolus 1814-1892
|
240 |
1 |
0 |
|a Arabische Grammatik <engl.>
|
245 |
1 |
2 |
|a A grammar of the Arabic language
|c translated from the German of Caspari, and edited with numerous additions and corrections by W. Wright
|
264 |
|
1 |
|a Cambridge
|b Univ. Press
|c 1896-
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
689 |
0 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4241223-7
|0 (DE-627)104858397
|0 (DE-576)210436336
|2 gnd
|a Arabisch
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4021806-5
|0 (DE-627)106312081
|0 (DE-576)208940081
|2 gnd
|a Grammatik
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
700 |
1 |
|
|e Bearb.
|0 (DE-588)118807986
|0 (DE-627)133426319
|0 (DE-576)209515570
|4 adp
|a Wright, William
|d 1830-1889
|
700 |
1 |
2 |
|a Caspari, Carl Paul
|d 1814-1892
|t Arabische Grammatik <engl.>
|
935 |
|
|
|a mteo
|
936 |
r |
v |
|a EN 1420
|b Grammatik
|k Arabische Sprache und Literatur
|k Arabisch (Arabische Sprachen)
|k Klassisches Arabisch
|k Grammatik
|0 (DE-627)1271233835
|0 (DE-625)rvk/25205:
|0 (DE-576)201233835
|
951 |
|
|
|a MC
|
BIB |
|
|
|a 1
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 2725402700
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1070456578
|
LOK |
|
|
|0 005 20121016111843
|
LOK |
|
|
|0 008 121016||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21
|c DE-627
|d DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a dika
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 2003042075
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1070456578
|
LOK |
|
|
|0 005 20090522131212
|
LOK |
|
|
|0 008 000412||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21-35
|c DE-627
|d DE-21-35
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21-35
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c Hp 16.01A/3
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a kneu
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 2518903356
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1070456578
|
LOK |
|
|
|0 005 20061024161722
|
LOK |
|
|
|0 008 061024||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21-11
|c DE-627
|d DE-21-11
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21-11
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a i011
|a k011
|a kneu
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 285965156X
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1070456578
|
LOK |
|
|
|0 005 20150804140828
|
LOK |
|
|
|0 008 150804||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21-42
|c DE-627
|d DE-21-42
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21-42
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a k042
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
ORI |
|
|
|a TA-MARC-ixtheob001.raw
|
SPR |
|
|
|a 1
|t BIB
|t IXT
|
STA |
0 |
0 |
|a Arabic language,Grammar,Grammar, Comparative and general
|
STB |
0 |
0 |
|a Arabe,Grammaire,Grammaire comparée
|
STC |
0 |
0 |
|a Gramática,Árabe
|
STD |
0 |
0 |
|a Arabo,Grammatica
|
STE |
0 |
0 |
|a 语法
|
STF |
0 |
0 |
|a 語法,阿拉伯語會話手冊
|
STG |
0 |
0 |
|a Gramática,Árabe
|
STH |
0 |
0 |
|a Арабский (язык),Грамматика
|
STI |
0 |
0 |
|a Αραβικά,Γραμματική
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYG |
0 |
0 |
|a Modernes Hocharabisch,Neuhocharabisch,Schriftarabisch,Hocharabisch,Nordarabisch
|