Cuori inquieti: i giovani nella Bibbia

Enregistré dans:  
Détails bibliographiques
Auteur principal: Ravasi, Gianfranco 1942- (Auteur)
Type de support: Imprimé Livre
Langue:Italien
Service de livraison Subito: Commander maintenant.
Vérifier la disponibilité: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Publié: Cinisello Balsamo (Milano) San Paolo 2018
Dans:Année: 2018
Recensions:[Rezension von: Ravasi, Gianfranco, 1942-, Cuori inquieti : i giovani nella Bibbia] (2020) (Scaccia, Enrico, 1971 -)
Collection/Revue:Dimensioni dello spirito
Sujets / Chaînes de mots-clés standardisés:B Bibel / Jeunes (14-21 ans)
Classifications IxTheo:HA Bible

MARC

LEADER 00000cam a2200000 c 4500
001 1045588849
003 DE-627
005 20260125182055.0
007 tu
008 190104s2018 it ||||| 00| ||ita c
020 |a 9788892215887  |c  : (16.00 EUR)  |9 978-88-922-1588-7 
035 |a (DE-627)1045588849 
035 |a (DE-599)GBV1045588849 
035 |a (ZDB-21-EIL)4350600 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a ita 
044 |c XA-IT 
050 0 |a BS 
082 0 |a 220  |2 14 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)112878792  |0 (DE-627)530072467  |0 (DE-576)164776370  |4 aut  |a Ravasi, Gianfranco  |d 1942- 
109 |a Ravasi, Gianfranco 1942-  |a Ravasi, Gian Franco 1942-  |a Ravasi, G. F. 1942- 
245 1 0 |a Cuori inquieti  |b i giovani nella Bibbia  |c Gianfranco Ravasi 
264 1 |a Cinisello Balsamo (Milano)  |b San Paolo  |c 2018 
300 |a 211 Seiten  |c 22 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 0 |a Dimensioni dello spirito 
500 |a Bound 
500 |a Includes bibliographical references (page 207) 
652 |a HA  |b DDCoderRVK 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4028859-6  |0 (DE-627)104419199  |0 (DE-576)208979859  |2 gnd  |a Jugend 
689 0 |5 DE-101 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Scaccia, Enrico, 1971 -   |t [Rezension von: Ravasi, Gianfranco, 1942-, Cuori inquieti : i giovani nella Bibbia]  |d 2020  |w (DE-627)1950154157 
935 |a BIIN 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4859739140 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1045588849 
LOK |0 005 20260125182046 
LOK |0 008 260125||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 935   |a inmo 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 939   |a 25-01-26  |b l01 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Youth (14-21 years),Adult,Youth (17-19 years),Youth (13-18 years),Youth (13-21 years),Youth (16 years),Teenagers,Youth,Youth (14-19 years),Youth (12-17 years),Teenagers,Youth,Youth (15-19 years),Youth (15-16 years),Youth (13-17 years),Teenagers,Youth (16-22 years),Youth (15-20 years),Teenagers,Teenagers,Youth,Youth,Youth (13-19 years),Teenagers,Youth (12-14 years),Youth (12-13 years),Youth,Teenagers,Teenagers,Youth,Teenagers,Youth,Youth,Teenagers,Teenagers,Teenagers,Youth,Young people,Young person,Teenager,Youth,Youth,Youth,Youth,Youth,Youth,Youth,Youth in art,Adolescence in literature,Youth,Youth,Youth,Youth,Youth,Youth,Young adult 
STB 0 0 |a Jeunes (14-21 ans),Jeunes (16-25 ans),Jeunes (17-19 ans),Jeunes (13-18 ans),Jeunes (13-21 ans),Jeunes (16 ans),Jeunes,Jeunes (13-16 ans),Jeunes (14-19 ans),Jeunes (12-17 ans),Jeunes,Jeunes,Jeunes (15-19 ans),Jeunes (15-16 ans),Jeunes (13-17 ans),Jeunes,Jeunes (16-22 ans),Jeunes (15-20 ans),Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes (13-19 ans),Jeunes,Jeunes (12-14 ans),Jeunes (12-13 ans),Jeunesse,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Adolescents,Jeunesse 
STC 0 0 |a Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Juventud,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Juventud 
STD 0 0 |a Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Gioventù <motivo>,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Gioventù,Adolescenti,Giovani,Adolescenti,Giovani,Adolescenti (motivo),Giovani (motivo),Adolescenti,Giovani 
STE 0 0 |a 青少年,青少年,青少年,青少年,青少年,青年,青年,青年,青年,青年 
STF 0 0 |a 青少年,青少年,青少年,青少年,青少年,青年,青年,青年,青年,青年 
STG 0 0 |a Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Juventude,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Juventude 
STH 0 0 |a Молодёжь (16-20 лет),Молодёжь (14-20 лет),Молодёжь (14-17 лет),Молодёжь (17-18 лет),Молодёжь (16-18 лет),Молодёжь (12-18 лет),Молодёжь (14-15 лет),Молодёжь (12-15 лет),Молодёжь (14-18 лет),Молодёжь (мотив),Молодёжь (14-16 лет),Молодёжь (14 лет),Молодёжь (13-15 лет),Молодёжь (15 лет),Молодёжь (13-14 лет),Молодёжь (12-6 лет),Молодёжь (15-18 лет),Молодёжь (16-17 лет),Молодёжь (12-19 лет),Молодёжь 
STI 0 0 |a Νεολαία <16-20 ετών>,Νεολαία <14-20 ετών>,Νεολαία <14-17 ετών>,Νεολαία <17-18 ετών>,Νεολαία <16-18 ετών>,Νεολαία <12-18 ετών>,Νεολαία <14-15 ετών>,Νεολαία <12-15 ετών>,Νεολαία <14-18 ετών>,Νεολαία <μοτίβο>,Νεολαία <14-16 ετών>,Νεολαία <14 ετών>,Νεολαία <13-15 ετών>,Νεολαία <15 ετών>,Νεολαία <13-14 ετών>,Νεολαία <12-16 ετών>,Νεολαία <15-18 ετών>,Νεολαία <16-17 ετών>,Νεολαία <12-19 ετών>,Νεολαία,Έφηβοι,Νέοι,Έφηβοι (12-19 ετών),Έφηβοι (16-17 ετών),Έφηβοι (15-18 ετών),Έφηβοι (12-16 ετών),Έφηβοι (13-14 ετών),Έφηβοι (15 ετών),Έφηβοι (13-15 ετών),Έφηβοι (14 ετών),Έφηβοι (14-16 ετών),Έφηβοι (μοτίβο),Έφηβοι (14-18 ετών),Έφηβοι (12-15 ετών),Έφηβοι (14-15 ετών),Έφηβοι (12-18 ετών),Έφηβοι (16-18 ετών),Έφηβοι (17-18 ετών),Έφηβοι (14-17 ετών),Έφηβοι (14-20 ετών),Έφηβοι (16-20 ετών) 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bībele,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Kind,Jugend,Jugendalter,Jugendlicher,Teenager