Das Neue Testament Unsers Herrn Jesu Christi
Corporate Author: | |
---|---|
Contributors: | ; ; ; |
Format: | Print Book |
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Braunschweig
Gedruckt u. verlegt von Friedrich Wilhelm Meyer/ Hertzogl. privilegirten Buchdrucker
1722
|
In: | Year: 1722 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Luther, Martin 1483-1546
/ Translation
/ New Testament
|
Further subjects: | B
Bible
|
Parallel Edition: | Electronic
|
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1040926835 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240325152846.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 181123s1722 gw ||||| 00| ||ger c | ||
024 | 7 | |a VD18 9081214X |2 vd18 | |
035 | |a (DE-627)1040926835 | ||
035 | |a (DE-599)GBV1040926835 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a ger | ||
044 | |c XA-DE |c XA-DXDE | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
130 | 0 | |a Bibel |p Neues Testament |o Deutsch |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 | |
245 | 1 | 4 | |a Das Neue Testament Unsers Herrn Jesu Christi |c Verdeutschet Durch D. Martin Luther, Mit Den Summarien M. Viti Dieterichs/ Und den Vorreden Francisci Vierlings, Wie auch Den Historischen und Moralischen Versen aus des Herrn David von Schweinitz Kleiner Bibel über jedes Capitul |
264 | 1 | |a Braunschweig |b Gedruckt und verlegt von Friedrich Wilhelm Meyer/ Hertzogl. privilegirten Buchdrucker |c 1722 | |
300 | |a 1 ungezähltes Blatt Tafel, 4 ungezählte Seiten, 504 Seiten, 3 ungezählte Seiten |b Illustration | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Die Rückseite des Titelblatts ist unbedruckt | ||
500 | |a Die Illustration ist ein gestochenes Frontispiz von Ioh. Georg Bäck | ||
500 | |a Vorlageform der Veröffentlichungsangabe: Braunschweig, Gedruckt und verlegt von Friedrich Wilhelm Meyer/ Hertzogl. privilegirten Buchdrucker. Anno 1722. | ||
601 | |a Testament | ||
655 | 7 | |a Bibel |0 (DE-627)09663099X |2 local | |
689 | 0 | 0 | |d p |0 (DE-588)118575449 |0 (DE-627)133813363 |0 (DE-576)162061560 |2 gnd |a Luther, Martin |d 1483-1546 |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | 2 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | |5 DE-101 | |
700 | 1 | |e ÜbersetzerIn |0 (DE-588)118575449 |0 (DE-627)133813363 |0 (DE-576)162061560 |4 trl |a Luther, Martin |d 1483-1546 | |
700 | 1 | |e VerfasserIn von ergänzendem Text |0 (DE-588)118671928 |0 (DE-627)139302476 |0 (DE-576)164664084 |4 wst |a Dietrich, Veit |d 1506-1549 | |
700 | 1 | |e VerfasserIn eines Vorworts |0 (DE-588)121463648 |0 (DE-627)081324677 |0 (DE-576)292724624 |4 wpr |a Vierling, Franz |d 1538-1611 | |
700 | 1 | |e VerfasserIn von ergänzendem Text |0 (DE-588)12348796X |0 (DE-627)13389150X |0 (DE-576)293730067 |4 wst |a Schweinitz, David von |d 1600-1667 | |
700 | 1 | |e Verlag |e DruckerIn |0 (DE-588)1035092689 |0 (DE-627)746832451 |0 (DE-576)382709098 |4 pbl |4 prt |a Meyer, Friedrich Wilhelm |d 1695-1774 | |
700 | 1 | |e StecherIn |e MitwirkendeR |0 (DE-588)122090292 |0 (DE-627)081730195 |0 (DE-576)214048861 |4 egr |4 ctb |a Beck, Johann Georg |d 1676-1722 | |
710 | 2 | |e DruckerIn |0 (DE-588)1042343144 |0 (DE-627)768665108 |0 (DE-576)393886670 |4 prt |4 pbl |a Meyersche Buchhandlung |g Braunschweig | |
751 | |a Braunschweig |0 (DE-588)4008065-1 |0 (DE-627)106370030 |0 (DE-576)208874119 |4 pup | ||
776 | 0 | 8 | |i Elektronische Reproduktion |t Das Neue Testament unsers Herrn Jesu Christi |d Braunschweig : Gedruckt und verlegt von Friedrich Wilhelm Meyer/ Hertzogl. privilegirten Buchdrucker, 1772 |h 1 ungezähltes Blatt Tafel, 4 ungezählte Seiten, 504 Seiten, 3 ungezählte Seiten |w (DE-627)170025300X |k Electronic |
912 | |a vd18 | ||
935 | |a RFBW |a mteo | ||
935 | |i vd18 | ||
935 | |i vd18 | ||
951 | |a BO | ||
ELC | |b 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4503534564 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1040926835 | ||
LOK | |0 005 20240701113854 | ||
LOK | |0 008 240325||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 866 |x SPQUE#Reformationsgeschichtliche Forschungsbibliothek Wittenberg#SPSAM#Sammlung Mahlmann | ||
LOK | |0 866 |x SPQUE#Reformationsgeschichtliche Forschungsbibliothek Wittenberg#SPSAM#Übergeordnete Werke | ||
LOK | |0 935 |a RFBW |a ulbm |a rfuw | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelübersetzung | ||
STA | 0 | 0 | |a Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 翻譯 |
STG | 0 | 0 | |a Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Перевод (лингвистика) |
STI | 0 | 0 | |a Μετάφραση |
SYG | 0 | 0 | |a Luther, Martino,1483-1546,Luther, Martinius,1483-1546,Luther, Martinn,1483-1546,Luther, Marttin,1483-1546,Luther, Martthin,1483-1546,Luther, Wartinus,1483-1546,Luther, Marcin,1483-1546,Luther, Marten,1483-1546,Luther, Marton,1483-1546,Luther, Merten,1483-1546,Luther, Märtin,1483-1546,Luther, Morten,1483-1546,Lúther, Marteinn,1483-1546,Luther, Johannes Martin,1483-1546,Luther, D. Martin,1483-1546,Luther, D.,1483-1546,Luther, M.,1483-1546,Luther, Mar.,1483-1546,Luta, Matin,1483-1546,Lutera, Mārtiņa,1483-1546,Lutero, M.,1483-1546,Luters, Mārtiņš,1483-1546,Lutherus, Martin,1483-1546,Luttherus, Martinus,1483-1546,Lutherus, Mar.,1483-1546,Lutherius, Martin,1483-1546,Luterus, Martinus,1483-1546,Luterius, Martin,1483-1546,Lutterus, Martinus,1483-1546,Lutteris, Mertinas,1483-1546,Lutter, Martinus,1483-1546,Lutera, Mahrtina,1483-1546,Luter, Martinus,1483-1546,Lutther, Martinus,1483-1546,Lüther, Martinus,1483-1546,Lüther, Martin,1483-1546,Luhter, Martin,1483-1546,Ludder, Martinus,1483-1546,Luder, Martin,1483-1546,Luderus, Martinus,1483-1546,Lude, Mading,1483-1546,Ludder, Martin,1483-1546,Lūdheảr̮, Mār̮ṯin,1483-1546,Lutr, Marćin,1483-1546,Luth., Mart.,1483-1546,Lut., Martinus,1483-1546,Luttar cāstiri,1483-1546,Eleutherius,1483-1546,Eleutherius, Martinus,1483-1546,Fregosus, Fridericus,1483-1546,Rut'ŏ, Marŭt'in,1483-1546,Luther, Marcźin,1483-1546,Liuterio, Martyno,1483-1546,Luters, Martīņš,1483-1546,Liutērius, Mertinas,1483-1546,Luterus, Mertinas,1483-1546,Luteraus, Mertino,1483-1546,Liuterius, Mertynas,1483-1546,Rutā, Marutin,1483-1546,Rutā,1483-1546,Luther, Marthin,1483-1546,Luter, Martí,1483-1546,Lûter, Marṭîn,1483-1546,Lutero, Martim,1483-1546,Lutero, Martino,1483-1546,Luthēros, Martinos,1483-1546,Luth., Martṇ,1483-1546,Martinus,Luther,1483-1546,D. M. L.,1483-1546,M. L.,Doctor,1483-1546,Lutherus,1483-1546,Luters, MŚartiĆnŚs,1483-1546,Lutter, Martin,1483-1546,Lutero, Martín,1483-1546,Luter, Martin,1483-1546,Martinus Eleutherius,1483-1546,Luther, Maarten,1483-1546,Luther, Martinus,1483-1546,Luther, Márton,1483-1546,Luther, Martti,1483-1546,Luther, Mertyn,1483-1546,Liuteris, Martynas,1483-1546,Ljuter, Martin,1483-1546,Luder, Martinus,1483-1546,Luter, Marcin,1483-1546,Lutero, Martin,1483-1546,Lutherus, Martinus,1483-1546,Lutterus, Mertinas,1483-1546,Lutther, Martin,1483-1546,Luyther, Martinus,1483-1546,L.D.M.,1483-1546,Luth., Martn,1483-1546,Rutʹo, Marutʹin,1483-1546,Luther, Martí,1483-1546,Luters, Martinïs,1483-1546,Lutr, Martin,1483-1546,Liuter, Martin,1483-1546,Luters, Martins,1483-1546,D. M. L. A.,1483-1546 , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. |