Geschwister der Bibel: Geschichten über Zwist und Liebe
Mit den Geschwistern hat man die längste Beziehung des Lebens. Sie prägen die gesamte Kindheit, sie prägen die Persönlichkeit jedes Einzelnen. Margot Käßmann setzt sich mit Geschwistern der Bibel auseinander. Jakob und Esau, Lea und Rahel, Ger und Onan, Dina und ihre Brüder, Jesus und seine Geschwis...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Freiburg Basel Wien
Herder
[2019]
|
In: | Year: 2019 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Biblical person
/ Sibling
B Bible / Sibling (Motif) B Bible / Biblical person / Sibling (Motif) / Sibling relations |
IxTheo Classification: | HA Bible |
Further subjects: | B
Biblical person
B Bible B Sibling |
Online Access: |
Inhaltstext (Verlag) Inhaltsverzeichnis (Verlag) |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1040171346 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240423205433.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 181107s2019 gw ||||| 00| ||ger c | ||
015 | |a 18,N45 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1170489184 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783451394140 |c : EUR 16.00 (DE), EUR 16.50 (AT), circa CHF 22.90 (freier Preis) |9 978-3-451-39414-0 | ||
024 | 3 | |a 9783451394140 | |
035 | |a (DE-627)1040171346 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1170489184 | ||
035 | |a (OCoLC)1090813936 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a ger | ||
044 | |c XA-DE-BW |c XA-AT |c XA-CH | ||
082 | 0 | |a 220.920855 |q DE-101 | |
082 | 0 | 4 | |a 220 |q DE-101 |
084 | |a Keo |2 asb | ||
084 | |a Mcl 2 |2 asb | ||
084 | |a KEO |2 ssd | ||
084 | |a MCL |2 ssd | ||
084 | |a REL 224 KÄ |2 sfb | ||
084 | |a REL 308 |2 sfb | ||
084 | |a E 820 |2 kab | ||
084 | |a F 145 |2 kab | ||
084 | |a BC 6980 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9612: | ||
084 | |a 11.34 |2 bkl | ||
084 | |a 11.06 |2 bkl | ||
084 | |a 11.05 |2 bkl | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)121176592 |0 (DE-627)08113522X |0 (DE-576)169028054 |4 aut |a Käßmann, Margot |d 1958- | |
109 | |a Käßmann, Margot 1958- |a Kässmann, Margot 1958- |a Kēsuman, Marugotto 1958- |a Schulze, Margot 1958- |a mK 1958- | ||
245 | 1 | 0 | |a Geschwister der Bibel |b Geschichten über Zwist und Liebe |c Margot Käßmann |
264 | 1 | |a Freiburg |a Basel |a Wien |b Herder |c [2019] | |
264 | 4 | |c © 2019 | |
300 | |a 172 Seiten |c 19 cm x 12 cm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
520 | |a Mit den Geschwistern hat man die längste Beziehung des Lebens. Sie prägen die gesamte Kindheit, sie prägen die Persönlichkeit jedes Einzelnen. Margot Käßmann setzt sich mit Geschwistern der Bibel auseinander. Jakob und Esau, Lea und Rahel, Ger und Onan, Dina und ihre Brüder, Jesus und seine Geschwister, die Schwester von Paulus und viele andere kommen zu Wort. „Je älter ich werde, desto spannender finde ich das Thema Geschwister. […] Da gibt es große Liebe zueinander und große Konkurrenz, Solidarität und Abgrenzung, Zusammengehörigkeitsgefühl und Auseinandersetzung“, so Margot Käßmann. Auf faszinierende Art zeigt sie, die selbst mit zwei älteren Schwestern aufgewachsen ist, was man von den Geschwistern und ihrer Beziehung lernen kann, wie sie heute inspirieren und auf welche Weise sie das Leben beeinflussen können. | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f PEBW |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-31 | |
601 | |a Geschichte | ||
630 | 0 | 4 | |a Bibel |
650 | 4 | |a Biblische Person | |
650 | 4 | |a Geschwister | |
652 | |a HA |b DDCoderRVK | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4006473-6 |0 (DE-627)104732792 |0 (DE-576)208865675 |2 gnd |a Biblische Person |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4020578-2 |0 (DE-627)10631758X |0 (DE-576)208933905 |2 gnd |a Geschwister |
689 | 0 | |5 DE-101 | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4157043-1 |0 (DE-627)105503878 |0 (DE-576)209831405 |2 gnd |a Geschwister |g Motiv |
689 | 1 | |5 DE-101 | |
689 | 2 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4006473-6 |0 (DE-627)104732792 |0 (DE-576)208865675 |2 gnd |a Biblische Person |
689 | 2 | 2 | |d s |0 (DE-588)4157043-1 |0 (DE-627)105503878 |0 (DE-576)209831405 |2 gnd |a Geschwister |g Motiv |
689 | 2 | 3 | |d s |0 (DE-588)4157044-3 |0 (DE-627)10550386X |0 (DE-576)209831413 |2 gnd |a Geschwisterbeziehung |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
776 | 1 | |z 9783451816611 |c E-Book | |
856 | 4 | 2 | |u http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=6261b151f7064a4fb26c2756f2212b3b&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |m X: MVB |q text/html |v 2018-11-07 |x Verlag |3 Inhaltstext |
856 | 4 | 2 | |u https://d-nb.info/1170489184/04 |m B:DE-101 |q application/pdf |v 2020-12-02 |x Verlag |3 Inhaltsverzeichnis |
935 | |a mteo | ||
936 | r | v | |a BC 6980 |b Personen des AT |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Theologie |k AT nach sachlichen Gesichtspunkten |k Personen des AT |0 (DE-627)1270713027 |0 (DE-625)rvk/9612: |0 (DE-576)200713027 |
936 | b | k | |a 11.34 |j Exegese |j Hermeneutik |x Bibel |0 (DE-627)106404415 |
936 | b | k | |a 11.06 |j Religionspsychologie |0 (DE-627)106404210 |
936 | b | k | |a 11.05 |j Religionssoziologie |0 (DE-627)106404202 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3549159064 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1040171346 | ||
LOK | |0 005 20191125084909 | ||
LOK | |0 008 191016||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixbt | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Biblical person,Biblical character,Sibling relations,Sibling relations,Brotherly relations,Sisterly relations,Sibling,Sibling,Brother and sister,Sister and brother |
STB | 0 | 0 | |a Frères et sœurs,Frères et sœurs,Fratrie,Fratrie,Fratrie (motif),Fratrie,Personnage biblique,Personnage biblique,Relation entre frères et sœurs,Relation entre frères et sœurs |
STC | 0 | 0 | |a Hermanos y hermanas,Hermanos y hermanas,Personaje bíblico,Personaje bíblico,Relaciones entre hermanos y hermanas,Relaciones entre hermanos y hermanas |
STD | 0 | 0 | |a Fratelli e sorelle,Fratelli e sorelle,Personaggio biblico,Personaggio biblico,Rapporto tra fratelli e sorelle,Rapporto tra fratelli e sorelle |
STE | 0 | 0 | |a 兄弟姊妹,兄弟姊妹,同胞,兄弟姐妹,同胞,兄弟姐妹,兄弟姊妹关系,兄弟姊妹关系,同胞关系,兄弟姐妹关系,同胞关系,兄弟姐妹关系,圣经人物 |
STF | 0 | 0 | |a 兄弟姊妹,兄弟姊妹,同胞,兄弟姐妹,同胞,兄弟姐妹,兄弟姊妹關係,兄弟姊妹關係,同胞關係,兄弟姐妹關係,同胞關係,兄弟姐妹關係,聖經人物 |
STG | 0 | 0 | |a Irmãos e irmãs,Irmãos e irmãs,Personagem bíblico,Personagem bíblico,Relações entre irmãos e irmãs,Relações entre irmãos e irmãs |
STH | 0 | 0 | |a Библейский персонаж (мотив),Библейский персонаж,Братья и сёстры (мотив),Братья и сёстры,Отношения между братьями и сёстрами,Отношения между братьями и сёстрами (мотив) |
STI | 0 | 0 | |a Αδελφική σχέση,Αδελφική σχέση (μοτίβο),Αδελφοί και αδελφές <μοτίβο>,Αδελφοί και αδελφές,Αδέλφια,Αδέλφια (μοτίβο),Βιβλικό πρόσωπο (μοτίβο),Βιβλικό πρόσωπο |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Zürcher Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch |
SYE | 0 | 0 | |a Biblische Gestalt |
SYG | 0 | 0 | |a Biblische Gestalt , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Zürcher Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Zürcher Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Biblische Gestalt |