A late medieval theme with an evangelical slant: Holbein the Younger's Allegory of the Old and New Testaments and the problem of its patron

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Duke, Alastair C. 1941- (Author)
Contributors: Fletcher, John (Other)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Gütersloher Verlagshaus 1985
In: Archiv für Reformationsgeschichte
Year: 1985, Volume: 76, Pages: 305-309
Standardized Subjects / Keyword chains:B Holbeinlthe Younger, Hans 1497-1543 / Bible / Allegory

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1024679659
003 DE-627
005 20221108113756.0
007 tu
008 121113s1985 gw ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1024679659 
035 |a (DE-576)374747296 
035 |a (DE-599)GBV1024679659 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
044 |c XA-DE 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)132685787  |0 (DE-627)525519238  |0 (DE-576)299342158  |4 aut  |a Duke, Alastair C.  |d 1941- 
109 |a Duke, Alastair C. 1941-  |a Duke, Alastair 1941-  |a Duke, A. C. 1941-  |a Duke, Alastair Crawford 1941- 
245 1 2 |a A late medieval theme with an evangelical slant  |b Holbein the Younger's Allegory of the Old and New Testaments and the problem of its patron  |c by Alastair Duke and John Fletcher 
264 1 |c 1985 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Name des zweiten Autors im Inhaltsverzeichnis der Vorlage fälschlich: Fletscher 
601 |a Evangeliar 
601 |a Testament 
601 |a Problem 
689 0 0 |d p  |0 (DE-588)118552953  |0 (DE-627)133463508  |0 (DE-576)318481715  |2 gnd  |a Holbein, Hans  |d 1497-1543 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4001236-0  |0 (DE-627)104509732  |0 (DE-576)208841814  |2 gnd  |a Allegorie 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 |a Fletcher, John  |4 oth 
773 0 8 |i In  |t Archiv für Reformationsgeschichte  |d Gütersloh : Gütersloher Verl.-Haus, 1903  |g 76(1985), Seite 305-309  |w (DE-627)129388610  |w (DE-600)184420-9  |w (DE-576)014774712  |x 0003-9381  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:76  |g year:1985  |g pages:305-309 
935 |a mteo 
935 |i Blocktest 
951 |a AR 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 327643766X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1024679659 
LOK |0 005 20160405104529 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Allegory,Allegories,Bible 
STB 0 0 |a Allégorie,Allégorie,Allégorie (art) 
STC 0 0 |a Alegoría 
STD 0 0 |a Allegoria 
STE 0 0 |a 托寓 
STF 0 0 |a 託寓 
STG 0 0 |a Alegoria 
STH 0 0 |a Аллегория 
STI 0 0 |a Αλληγορία 
SYG 0 0 |a Holbein, Hans,der Jüngere,1497-1543,Holbein, Hans,d.J.,1497-1543,Holbein, Hans,Mladší,1497-1543,Holbein, Hans,Ml.,1497-1543,Holbein, Hans,Mł.,1497-1543,Holbein, Hans,the Younger,1497-1543,Gol'bejn, Gans,Mladšij,1497-1543,Holbenius, Johannes,1497-1543,Holbenii, Johannis,1497-1543,Holbein, Hans,il Giovane,1497-1543,Holbein, Hans,le Jeune,1497-1543,Holbein, Ioannes,1497-1543,Holbein, Johannes,1497-1543,Holbein, Iohann,1497-1543,Holbein, Jean,1497-1543,Holbein, Johann,1497-1543,Holbai, Hans,1497-1543,Holbeine, Hans,1497-1543,Holben, Hans,1497-1543,Holbenius, Joannes,1497-1543,Holbius, Hansus,1497-1543,Holby, Hans,1497-1543,Holbyne, Hans,1497-1543,Olpeius, Hans,1497-1543,Olpenius, Hans,1497-1543,Olpenus, Hans,1497-1543,Olpenius, Hans,der Jüngere,1497-1543,Holbenius, Joannes,der Jüngere,1497-1543,He er bai yin,1497-1543,Holbein, Hans,Jr.,1497-1543 , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Zürcher Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Allegorische Darstellung,Allegorien