Schmidt, E., Hauer, Kalle, & Fincelius, H. W. (1638). Novi Testamenti Jesu Christi Graeci, Hoc Est, Originalis Linguae Tameion (aliis Concordantiae): Hactenus Usitato Correctius, Ordinatius, Distinctius, Plenius, Iam dudum a pluribus desideratum: Ita Concinnatum, Ut Et Loca reperiendi, & Vocum veras Significationes; & Significationum diversitates per Collationem investigandi, Ducis instar esse possit. Bergerus.
Chicago Style (17th ed.) CitationSchmidt, Erasmus, Hauer, Kalle, and Hiob Wilhelm Fincelius. Novi Testamenti Jesu Christi Graeci, Hoc Est, Originalis Linguae Tameion (aliis Concordantiae): Hactenus Usitato Correctius, Ordinatius, Distinctius, Plenius, Iam Dudum a Pluribus Desideratum: Ita Concinnatum, Ut Et Loca Reperiendi, & Vocum Veras Significationes; & Significationum Diversitates Per Collationem Investigandi, Ducis Instar Esse Possit. Wittebergae: Bergerus, 1638.
MLA (9th ed.) CitationSchmidt, Erasmus, et al. Novi Testamenti Jesu Christi Graeci, Hoc Est, Originalis Linguae Tameion (aliis Concordantiae): Hactenus Usitato Correctius, Ordinatius, Distinctius, Plenius, Iam Dudum a Pluribus Desideratum: Ita Concinnatum, Ut Et Loca Reperiendi, & Vocum Veras Significationes; & Significationum Diversitates Per Collationem Investigandi, Ducis Instar Esse Possit. Bergerus, 1638.