|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 4500 |
001 |
09223982X |
003 |
DE-627 |
005 |
20240502134723.0 |
007 |
tu |
008 |
060101s1676 xx ||||| 00| ||lat c |
024 |
7 |
|
|a VD17 12:119736E
|2 vd17
|
026 |
|
|
|e S.S- r.o- o-t, vuIi 3 1676R
|2 fei
|
026 |
|
|
|e S.S- r.o- o-t, vuLi 3 1676R
|2 fei
|
035 |
|
|
|a (DE-627)09223982X
|
035 |
|
|
|a (DE-576)9092239828
|
035 |
|
|
|a (DE-599)GBVVDS00095733X
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)257001710
|
035 |
|
|
|a (VD17)00095733X
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a lat
|
044 |
|
|
|c XA-DXDE
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
084 |
|
|
|a 11.31
|2 bkl
|
100 |
1 |
|
|0 (DE-588)116325453
|0 (DE-627)137035233
|0 (DE-576)290453143
|4 aut
|a Raith, Balthasar
|d 1616-1683
|
109 |
|
|
|a Raith, Balthasar 1616-1683
|a Raithius, Balthasar 1616-1683
|a Raithius, Balthasarus 1616-1683
|
245 |
1 |
0 |
|a Vindiciae Versionis S. Bibliorum Germanicae B.D. Martini Lutheri
|b Labore Editae, A malevola censura & iniquis vellicationibus, non Pontificiorum solum ... sed etiam ... Ope Fontium Hebraeorum In Vet. Testamento, Et Graecorum In Novo Paratae ...
|c A Balthasare Raithio, SS. Theol. Doct. ...
|
246 |
3 |
0 |
|a sacrorum beati doctoris
|
264 |
|
1 |
|a Tubingae
|b Cotta
|c 1676
|
264 |
|
1 |
|a Tubingae
|b Heinius
|c 1676
|
300 |
|
|
|a [4] Bl., 649 S., [7] Bl.
|b Tbl. r&s
|c 4°
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
361 |
1 |
|
|5 DE-1
|y 671192183
|s Bu 7210
|o Vorbesitz
|a Rittner, Andreas
|f Autogramm
|z Handschriftlicher Eintrag auf der Titelseite: M. Andreas Rittner. [gestrichen]
|
361 |
1 |
|
|5 DE-1
|y 671192183
|s Bu 7210
|o Vorbesitz
|a Schmid, Gottlieb Ernst
|0 (DE-588)1051222265
|0 (DE-627)785871187
|0 (DE-576)405984170
|f Exemplar: Donator
|f Notiz
|z Handschriftliche bibliographische Notizen auf dem vorderen Spiegel
|
361 |
1 |
|
|5 DE-1
|y 671192183
|s Bu 7210
|o Zugang
|a Königliche Bibliothek zu Berlin. Sammlung Gottlieb Ernst Schmid
|0 (DE-588)1051222680
|0 (DE-627)785871993
|0 (DE-576)405983999
|f Etikett
|k 1803
|z Großes Etikett auf dem vorderen Spiegel: Ex libris Viri Venerabilis Gottl. Ern. Schmid Sacror. Antist. Berol. Regiae Bibliothecae Dono aut minus commendabilium exemplorum Permutationi oblatis MDCCCIII.
|
361 |
1 |
|
|5 DE-Ha32
|y 4495682725
|s P I.99 Q (2)
|o Zugang
|a Marienbibliothek Halle
|0 (DE-588)5228564-9
|0 (DE-627)231672306
|0 (DE-576)196377692
|f Bibliotheksexemplar
|f Stempel
|
500 |
|
|
|a Schlüsselseiten aus dem Exemplar der BSB München: 4 Exeg. 196
|
561 |
|
|
|5 DE-1
|3 Exemplarsatz-ID: 671192183, Signatur: Bu 7210
|a Vorbesitz: Rittner, Andreas / Autogramm / Erläuterung: Handschriftlicher Eintrag auf der Titelseite: M. Andreas Rittner. [gestrichen]
|
561 |
|
|
|5 DE-1
|3 Exemplarsatz-ID: 671192183, Signatur: Bu 7210
|a Vorbesitz: Schmid, Gottlieb Ernst ; http://d-nb.info/gnd/1051222265 / Exemplar: Donator / Notiz / Erläuterung: Handschriftliche bibliographische Notizen auf dem vorderen Spiegel
|
561 |
|
|
|5 DE-1
|3 Exemplarsatz-ID: 671192183, Signatur: Bu 7210
|a Zugang: Königliche Bibliothek zu Berlin. Sammlung Gottlieb Ernst Schmid ; http://d-nb.info/gnd/1051222680 / Etikett / Datierung: 1803 / Erläuterung: Großes Etikett auf dem vorderen Spiegel: Ex libris Viri Venerabilis Gottl. Ern. Schmid Sacror. Antist. Berol. Regiae Bibliothecae Dono aut minus commendabilium exemplorum Permutationi oblatis MDCCCIII.
|
561 |
|
|
|5 DE-Ha32
|3 Exemplarsatz-ID: 4495682725, Signatur: P I.99 Q (2)
|a Zugang: Marienbibliothek Halle ; http://d-nb.info/gnd/5228564-9 / Bibliotheksexemplar / Stempel
|
601 |
|
|
|a Martini
|
655 |
|
7 |
|a Kommentar: theol
|0 (DE-627)096632054
|2 local
|
689 |
0 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4122499-1
|0 (DE-627)104739681
|0 (DE-576)209551933
|a Bibel
|q ARK
|2 gnd
|l Deutsch
|g Luther
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4061418-9
|0 (DE-627)104221534
|0 (DE-576)209139684
|2 gnd
|a Übersetzung
|
689 |
0 |
2 |
|d u
|0 (DE-588)4006406-2
|0 (DE-627)106377604
|0 (DE-576)208865497
|a Bibel
|q ARK
|2 gnd
|
689 |
0 |
3 |
|d s
|0 (DE-588)4059758-1
|0 (DE-627)104131446
|0 (DE-576)209132159
|2 gnd
|a Theologie
|
689 |
0 |
4 |
|d s
|0 (DE-588)4015950-4
|0 (DE-627)104675314
|0 (DE-576)20891434X
|2 gnd
|a Exegese
|
689 |
0 |
5 |
|d s
|0 (DE-588)4135180-0
|0 (DE-627)105667005
|0 (DE-576)209658614
|2 gnd
|a Bibelwissenschaft
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
700 |
1 |
|
|a Quenstedt, Johann Andreas
|e WidmungsempfängerIn
|4 dte
|
700 |
1 |
|
|a Spener, Philipp Jakob
|e WidmungsempfängerIn
|4 dte
|
700 |
1 |
|
|a Cotta, Johann Georg
|e BeiträgerIn
|4 ctb
|
700 |
1 |
|
|0 (DE-588)132729695
|0 (DE-627)69082808X
|0 (DE-576)299373606
|4 prt
|a Cotta, Johann Georg
|d 1631-1692
|
700 |
1 |
|
|0 (DE-588)1037523237
|0 (DE-627)75609156X
|0 (DE-576)391543164
|4 prt
|a Hein, Joachim
|d -1679
|
751 |
|
|
|a Tübingen
|4 pup
|
856 |
4 |
1 |
|u http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb10353643-1
|x Digitalisierung
|z // 2010 digitalisiert von: Bayerische Staatsbibliothek. Exemplar mit der Signatur: München, Bayerische Staatsbibliothek -- 4 Exeg. 196#Beibd.1
|z kostenfrei
|3 Volltext
|
935 |
|
|
|a RFBW
|a mteo
|
936 |
b |
k |
|a 11.31
|j Bibeltext
|j Bibelübersetzungen
|q ARK
|0 (DE-627)10641528X
|
951 |
|
|
|a BO
|
BIB |
|
|
|a 1
|
ELC |
|
|
|b 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 4488401031
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 09223982X
|
LOK |
|
|
|0 005 20240502133340
|
LOK |
|
|
|0 008 240220||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135
|c DE-627
|d DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 092
|o n
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 866
|x SPQUE#Reformationsgeschichtliche Forschungsbibliothek Wittenberg#SPSAM#Predigerseminar#SPUSM#Sammlung Heubner
|
LOK |
|
|
|0 935
|a RFBW
|a bips
|a pssh
|
ORI |
|
|
|a TA-MARC-ixtheoa001.raw
|
REF |
|
|
|a Bibelübersetzung
|
STA |
0 |
0 |
|a Bible,Biblical studies,Exegesis,Theology,Theology,Translation,Translations
|
STB |
0 |
0 |
|a Exégèse,Science biblique,Théologie,Théologie,Traduction,Traductions
|
STC |
0 |
0 |
|a Exegesis,Teología,Teología,Traducción
|
STD |
0 |
0 |
|a Esegesi,Esegesi biblica,Teologia,Teologia,Traduzione
|
STE |
0 |
0 |
|a 圣经研究,注释,诠释,解经,神学家,翻译
|
STF |
0 |
0 |
|a 注釋,詮釋,解經,神學家,翻譯,聖經研究
|
STG |
0 |
0 |
|a Exegese,Teologia,Teologia,Tradução
|
STH |
0 |
0 |
|a Библеистика,Богословие (мотив),Богословие,Перевод (лингвистика),Экзегетика
|
STI |
0 |
0 |
|a Βιβλική ερμηνεία,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Θεολογία (μοτίβο),Θεολογία,Μετάφραση
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYG |
0 |
0 |
|a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel in gerechter Sprache,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel in gerechter Sprache,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Christliche Theologie , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung
|