Grammatik des Biblisch-Aramäischen

Saved in:  
Bibliographic Details
Authors: Bauer, Hans 1878-1937 (Author) ; Leander, Pontus 1872-1935 (Author)
Format: Print Book
Language:German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Hildesheim [u.a.] Olms 1981
In:Year: 1927
Edition:3., unveränd. reprograf. Nachdr. der Ausg. Halle a.d. Saale 1927
Standardized Subjects / Keyword chains:B Aramaic language / Bible / Grammar

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 075623692
003 DE-627
005 20221016182947.0
007 tu
008 020501r19811927gw ||||| 00| ||ger c
020 |a 3487002582  |9 3-487-00258-2 
035 |a (DE-627)075623692 
035 |a (DE-576)008783764 
035 |a (DE-599)GBV075623692 
035 |a (OCoLC)255974742 
035 |a (OCoLC)255974742 
035 |a (DE-604)8077141199 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
044 |c XA-DE  |c XD-US 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 1061  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9195: 
100 1 |0 (DE-588)131435701  |0 (DE-627)509060277  |0 (DE-576)298476487  |4 aut  |a Bauer, Hans  |d 1878-1937 
109 |a Bauer, Hans 1878-1937  |a Bauer, H. 1878-1937 
245 1 0 |a Grammatik des Biblisch-Aramäischen  |c von Hans Bauer und Pontus Leander 
250 |a 3., unveränd. reprograf. Nachdr. der Ausg. Halle a.d. Saale 1927 
264 1 |a Hildesheim [u.a.]  |b Olms  |c 1981 
300 |a XV, 380 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
534 |c 1927 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20200919  |f DE-640  |z 2  |2 pdager 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4085880-7  |0 (DE-627)106055844  |0 (DE-576)209232455  |2 gnd  |a Aramäisch 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4021806-5  |0 (DE-627)106312081  |0 (DE-576)208940081  |2 gnd  |a Grammatik 
689 0 |5 DE-101 
700 1 |0 (DE-588)102812101  |0 (DE-627)483644625  |0 (DE-576)161932363  |4 aut  |a Leander, Pontus  |d 1872-1935 
935 |a mteo 
935 |i Blocktest 
936 r v |a BC 1061  |b Aramäisch, Chaldäisch  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Sprachen und allgemeine Hilfsmittel zum Bibelstudium  |k Grammatiken  |k Aramäisch, Chaldäisch  |0 (DE-627)127071175X  |0 (DE-625)rvk/9195:  |0 (DE-576)20071175X 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 317633138X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 075623692 
LOK |0 005 20090727143022 
LOK |0 008 000523||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-35  |c DE-627  |d DE-21-35 
LOK |0 541   |e 1981/65327 
LOK |0 852   |a DE-21-35 
LOK |0 852 1  |c Ho 22.19  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Handapparat AT  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Aramaic language,Bible,Grammar,Grammar, Comparative and general 
STB 0 0 |a Araméen,Grammaire,Grammaire comparée 
STC 0 0 |a Arameo,Gramática 
STD 0 0 |a Arameo,Grammatica 
STE 0 0 |a 语法 
STF 0 0 |a 亞拉姆語,語法 
STG 0 0 |a Arameu,Gramática 
STH 0 0 |a Арамейский,Грамматика 
STI 0 0 |a Αραμαϊκή γλώσσα,Γραμματική 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel in gerechter Sprache,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch