"Und die Bibel hat doch recht" in Bildern
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Reinbek bei Hamburg
Rowohlt
1975
|
In: | Year: 1975 |
Series/Journal: | Rororo rororo Sachbuch
6914 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Archaeology
/ Old Testament
B Biblical archaeology |
Further subjects: | B
Antiquity / Allg. Geschichte
B Bible B D. Geschichte / Ancient Orient / b. Altertum |
MARC
LEADER | 00000cam a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 039655148 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220427123345.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 950803s1975 gw ||||| 00| ||ger c | ||
015 | |a 75,A32,0626 |2 dnb | ||
020 | |a 3499169142 |9 3-499-16914-2 | ||
035 | |a (DE-627)039655148 | ||
035 | |a (DE-576)045238472 | ||
035 | |a (DE-599)GBV039655148 | ||
035 | |a (OCoLC)63344420 | ||
035 | |a (OCoLC)63344420 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
044 | |c XA-DE | ||
084 | |a 14a |a 02a |2 sdnb | ||
084 | |a BC 8750 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9779: | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)117759260 |0 (DE-627)079174892 |0 (DE-576)161679722 |4 aut |a Keller, Werner |d 1909-1980 | |
109 | |a Keller, Werner 1909-1980 |a Kerā, Vernā 1909-1980 |a Ḳeler, Ṿerner 1909-1980 |a Qeller, Werner 1909-1980 |a Alken, Norman 1909-1980 | ||
245 | 1 | 0 | |a "Und die Bibel hat doch recht" in Bildern |c Werner Keller |
264 | 1 | |a Reinbek bei Hamburg |b Rowohlt |c 1975 | |
300 | |a 357 S |b überwiegend Ill | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Rororo |v 6914 |a rororo Sachbuch | |
500 | |a Lizenz d. Econ-Verl., Düsseldorf, Wien | ||
583 | 1 | |a Massenentsäuert |c 2016 |2 pdager |5 DE-18 | |
650 | 4 | |a Bibel | |
650 | 4 | |a Alter Orient / D. Geschichte / b. Altertum | |
650 | 4 | |a Altertum / Allg. Geschichte | |
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4002827-6 |0 (DE-627)104459425 |0 (DE-576)208848878 |2 gnd |a Archäologie |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4006471-2 |0 (DE-627)106377442 |0 (DE-576)208865667 |2 gnd |a Biblische Archäologie |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
935 | |a mteo | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | r | v | |a BC 8750 |b Gesamtdarstellungen |k Bibelwissenschaft |k Israel und das biblische Palästina |k Biblische Archäologie |k Gesamtdarstellungen |0 (DE-627)1270713906 |0 (DE-625)rvk/9779: |0 (DE-576)200713906 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw | ||
REF | |a Alte Geschichte | ||
STA | 0 | 0 | |a Archaeology,Archaeology,Archeology,Bible,Biblical archaeology |
STB | 0 | 0 | |a Archéologie biblique,Archéologie,Archéologie |
STC | 0 | 0 | |a Arqueología bíblica,Arqueología,Arqueología |
STD | 0 | 0 | |a Archeologia biblica,Archeologia,Archeologia |
STE | 0 | 0 | |a 圣经考古学,考古学,考古学 |
STF | 0 | 0 | |a 考古學,考古學,聖經考古學 |
STG | 0 | 0 | |a Arqueologia bíblica,Arqueologia,Arqueologia |
STH | 0 | 0 | |a Археология (мотив),Археология,Библейская археология |
STI | 0 | 0 | |a Αρχαιολογία (μοτίβο),Αρχαιολογία,Βιβλική αρχαιολογία |
SUB | |a BIB | ||
SYE | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala |
SYG | 0 | 0 | |a Archaeology , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Archäologie,Biblische Altertumskunde |