Wunder und Rätsel der Heiligen Schrift: erstaunliche Tatsachen, faszinierende Erkenntnisse
Contributors: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Stuttgart Zürich Wien
Verlag Das Beste
c 1990
|
In: | Year: 1990 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible
/ Miracle
B Bible / Riddles |
Further subjects: | B
Introduction
B Bible |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 02689243X | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20231017011531.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 901205s1990 gw ||||| 00| ||ger c | ||
015 | |a 90,A44,0265 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 901345296 |2 DE-101 | |
020 | |a 3870703520 |9 3-87070-352-0 | ||
035 | |a (DE-627)02689243X | ||
035 | |a (DE-576)022474927 | ||
035 | |a (DE-599)GBV02689243X | ||
035 | |a (OCoLC)75182604 | ||
035 | |a (OCoLC)75182604 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger |h eng | ||
044 | |c XA-DE |c XA-CH |c XA-AT | ||
084 | |a REL 298 |2 sfb | ||
084 | |a REL 495 |2 sfb | ||
084 | |a 12 |2 sdnb | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a BC 6000 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9494: | ||
084 | |a 11.47 |2 bkl | ||
084 | |a 11.49 |2 bkl | ||
084 | |a 11.48 |2 bkl | ||
084 | |a 11.30 |2 bkl | ||
245 | 1 | 0 | |a Wunder und Rätsel der Heiligen Schrift |b erstaunliche Tatsachen, faszinierende Erkenntnisse |c [Autoren: David Noel Freedman ... ; übertr. aus dem Engl. von Ingrid Hyland und Gisela Irrgang] |
264 | 1 | |a Stuttgart |a Zürich |a Wien |b Verl. Das Beste |c c 1990 | |
300 | |a 384 S. |b zahlr. Ill., Kt. |c 26 cm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f PEBW |2 pdager |5 DE-24 | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
601 | |a Schrift | ||
601 | |a Tatsache | ||
601 | |a Erkenntnis | ||
650 | 4 | |a Bibel | |
655 | 7 | |a Einführung |0 (DE-588)4151278-9 |0 (DE-627)104450460 |0 (DE-576)209786884 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4067063-6 |0 (DE-627)106110624 |0 (DE-576)209168056 |2 gnd |a Wunder |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4048267-4 |0 (DE-627)106191586 |0 (DE-576)209076887 |2 gnd |a Rätsel |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |0 (DE-588)119384787 |0 (DE-627)190824395 |0 (DE-576)16100167X |4 oth |a Freedman, David Noel |d 1922-2008 | |
935 | |a mteo | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | r | v | |a BC 6000 |b Allgemein |k Bibelwissenschaft |k Biblische Einleitung |k Bibelkunde (populäre Einführungen) |k Allgemein |0 (DE-627)1270712640 |0 (DE-625)rvk/9494: |0 (DE-576)200712640 |
936 | b | k | |a 11.47 |j Theologie des Neuen Testaments |0 (DE-627)106419846 |
936 | b | k | |a 11.49 |j Bibel: Sonstiges |0 (DE-627)10641531X |
936 | b | k | |a 11.48 |j Kulturgeschichtlicher Hintergrund |x Neues Testament |0 (DE-627)106404229 |
936 | b | k | |a 11.30 |j Bibel: Allgemeines |0 (DE-627)106404377 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 334718016X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 02689243X | ||
LOK | |0 005 20010516000000 | ||
LOK | |0 008 920512||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 32 B 281 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a theo | ||
LOK | |0 936ln |a t2 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3347180186 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 02689243X | ||
LOK | |0 005 20100408042525 | ||
LOK | |0 008 990520||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
LOK | |0 541 |e 99/500 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 1 |c Xa III c 9 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Miracle,Miracle,Riddles |
STB | 0 | 0 | |a Miracle,Miracle,Énigme |
STC | 0 | 0 | |a Enigma,Milagro,Milagro,Curiosidades y maravillas |
STD | 0 | 0 | |a Indovinello,Enigma,Enigma,Miracolo,Miracolo |
STE | 0 | 0 | |a 神迹,神迹,奇迹,奇迹,谜语,谜 |
STF | 0 | 0 | |a 神蹟,神蹟,奇蹟,奇蹟,謎語,謎 |
STG | 0 | 0 | |a Enigma,Milagre,Milagre |
STH | 0 | 0 | |a Загадка,Чудо (мотив),Чудо |
STI | 0 | 0 | |a Αίνιγμα,Θαύμα (μοτίβο),Θαύμα |
SUB | |a BIB | ||
SYE | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament |
SYG | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament , Volksrätsel,Enigma,Änigma,Muʿammā |