Gleichnisse, die Lieblingssprache Jesu

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Bruin, Paul 1913-2007 (Author)
Format: Print Book
Language:German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Luzern [u.a.] Rex-Verlag 1984
In:Year: 1984
Standardized Subjects / Keyword chains:B Parable
B Gospels / Parable
B Parable / Bible
Online Access: Inhaltsverzeichnis (Verlag)

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 026556499
003 DE-627
005 20230621175622.0
007 tu
008 860908s1984 gw ||||| 00| ||ger c
015 |a 84,N37,0057  |2 dnb 
015 |a 86,A17,0187  |2 dnb 
016 7 |a 840857659  |2 DE-101 
020 |a 3725204500  |9 3-7252-0450-0 
035 |a (DE-627)026556499 
035 |a (DE-576)012137316 
035 |a (DE-599)GBV026556499 
035 |a (OCoLC)25022156 
035 |a (OCoLC)25022156 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
044 |c XA-DE 
084 |a 12  |2 sdnb 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 7200  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9618: 
100 1 |0 (DE-588)1032629967  |0 (DE-627)738593214  |0 (DE-576)16408181X  |4 aut  |a Bruin, Paul  |d 1913-2007 
109 |a Bruin, Paul 1913-2007 
245 1 0 |a Gleichnisse, die Lieblingssprache Jesu  |c Paul Bruin 
264 1 |a Luzern [u.a.]  |b Rex-Verl.  |c 1984 
300 |a 100 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4021234-8  |0 (DE-627)104585161  |0 (DE-576)208936874  |2 gnd  |a Gleichnis 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4015806-8  |0 (DE-627)104746149  |0 (DE-576)208913602  |a Bibel  |2 gnd  |p Evangelien 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4021234-8  |0 (DE-627)104585161  |0 (DE-576)208936874  |2 gnd  |a Gleichnis 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d s  |0 (DE-588)4021234-8  |0 (DE-627)104585161  |0 (DE-576)208936874  |2 gnd  |a Gleichnis 
689 2 1 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 2 |5 (DE-627) 
856 4 2 |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz012137316inh.htm  |m B:DE-576;DE-352  |q application/pdf  |v 20111109114640  |x Verlag  |3 Inhaltsverzeichnis 
935 |a mteo 
935 |i Blocktest 
936 r v |a BC 7200  |b Evangelien, Gleichnisse, Lehrformen  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Theologie  |k Abhandlungen zum NT  |k Leben Jesu  |k Evangelien, Gleichnisse, Lehrformen  |0 (DE-627)1270658824  |0 (DE-625)rvk/9618:  |0 (DE-576)200658824 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3242278194 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 026556499 
LOK |0 005 19930218000000 
LOK |0 008 930218||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 25 A 7947  |9 00 
LOK |0 935   |a comp  |a konv 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Parable 
STB 0 0 |a Parabole 
STC 0 0 |a Parábola 
STD 0 0 |a Parabola 
STE 0 0 |a 譬喻,比方,比喻 
STF 0 0 |a 譬喻,比方,比喻 
STG 0 0 |a Parábola 
STH 0 0 |a Прича 
STI 0 0 |a Παραβολή 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Gleichnisse , Evangelien,Evangelium,Kanonische Evangelien,Les Evangiles,I Vangeli,Evangelium,Evangelie,Gospels , Gleichnisse , Gleichnisse , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel