Nach Babel: Aspekte der Sprache und der Übersetzung

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Steiner, George 1929-2020 (Author)
Contributors: Beese, Henriette ; Plessner, Monika (Other)
Format: Print Book
Language:German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Frankfurt. a. M. Suhrkamp 1981
In:Year: 1981
Edition:1. Aufl
Standardized Subjects / Keyword chains:B Translation
B Philosophy of language
B Language theory
B Language
Further subjects:B Translation
B Language
B Language and languages
B Translating and interpreting
Online Access: Inhaltsverzeichnis (Verlag)

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 024745707
003 DE-627
005 20221016155920.0
007 tu
008 710101s1981 gw ||||| 00| ||ger c
015 |a 82,A05,0782  |2 dnb 
016 7 |a 820111368  |2 DE-101 
020 |a 3518043862  |9 3-518-04386-2 
035 |a (DE-627)024745707 
035 |a (DE-576)008384339 
035 |a (DE-599)GBV024745707 
035 |a (OCoLC)14011421 
035 |a (OCoLC)14011421 
035 |a (DE-604)8036106267 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
044 |c XA-DE 
050 0 |a P306 
082 0 |a 418.02 
084 |a SPRA 16  |2 sfb 
084 |a SPRA 45  |2 sfb 
084 |a LIT 13  |2 sfb 
084 |a LIT 71  |2 sfb 
084 |a 51  |2 sdnb 
084 |a 51  |a 10  |2 sdnb 
084 |a 6,24  |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 6230  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9521: 
084 |a ER 700  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/27741: 
084 |a ES 705  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/27877: 
084 |a ER 610  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/27736: 
084 |a 17.45  |2 bkl 
084 |a 17.95  |2 bkl 
084 |a 18.00  |2 bkl 
100 1 |0 (DE-588)119200244  |0 (DE-627)079998453  |0 (DE-576)163180555  |4 aut  |a Steiner, George  |d 1929-2020 
109 |a Steiner, George 1929-2020  |a Steiner, Francis George 1929-2020  |a Stajner, Džordž 1929-2020  |a Shṭaiyner, Gʹurgʹ 1929-2020 
191 |a 1 
240 1 0 |a After Babel <dt.> 
245 1 0 |a Nach Babel  |b Aspekte der Sprache und der Übersetzung  |c George Steiner. Dt. von Monika Plessner ... 
250 |a 1. Aufl 
264 1 |a Frankfurt. a. M.  |b Suhrkamp  |c 1981 
300 |a 451 S  |b 21 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SLG  |z HA  |2 pdager  |5 DE-24 
650 4 |a Translation 
650 4 |a Language 
650 4 |a Translating and interpreting 
650 4 |a Language and languages 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4056486-1  |0 (DE-627)106154672  |0 (DE-576)20911777X  |2 gnd  |a Sprachphilosophie 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d s  |0 (DE-588)4121708-1  |0 (DE-627)10576759X  |0 (DE-576)209545496  |2 gnd  |a Sprachtheorie 
689 2 |5 (DE-627) 
689 3 0 |d s  |0 (DE-588)4056449-6  |0 (DE-627)106154745  |0 (DE-576)209117702  |2 gnd  |a Sprache 
689 3 |5 (DE-627) 
700 1 |a Beese, Henriette  |4 oth 
700 1 |a Plessner, Monika  |4 oth 
700 1 2 |a Steiner, George  |d 1929-2020  |t After Babel <dt.> 
856 4 2 |u http://www.gbv.de/dms/hbz/toc/ht000387319.pdf  |m V:DE-605  |q pdf/application  |v 2008-11-15  |x Verlag  |y Inhaltsverzeichnis  |3 Inhaltsverzeichnis 
935 |a mteo 
935 |i Blocktest 
936 r v |a BC 6230  |b Übersetzungsprobleme (Kommentare zu Übersetzungen)  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Einleitung  |k Biblische Hermeneutik  |k Übersetzungsprobleme (Kommentare zu Übersetzungen)  |0 (DE-627)1270712780  |0 (DE-625)rvk/9521:  |0 (DE-576)200712780 
936 r v |a ER 700  |b Sprachtheorie, allgemeines  |k Allgemeine Sprachwissenschaft  |k Sprachtheorie. Theorien und Methoden der Sprachwissenschaft  |k Sprachtheorie, allgemeines  |0 (DE-627)1271405695  |0 (DE-625)rvk/27741:  |0 (DE-576)201405695 
936 r v |a ES 705  |b Geschichte  |k Spezialbereiche der allgemeinen Sprachwissenschaft  |k Angewandte Sprachwissenschaft  |k Sprach- und Redeschulung, allgemein  |k Übersetzung  |k Geschichte  |0 (DE-627)1271407604  |0 (DE-625)rvk/27877:  |0 (DE-576)201407604 
936 r v |a ER 610  |b Wesen und Bedeutung der Sprache  |k Allgemeine Sprachwissenschaft  |k Sprachphilosophie (Primärliteratur der Sprachphilosophie; Sekundärliteratur s.o. bei Geschichte der Sprachwissenschaft)  |k Wesen und Bedeutung der Sprache  |0 (DE-627)1270945424  |0 (DE-625)rvk/27736:  |0 (DE-576)200945424 
936 b k |a 17.45  |j Übersetzungswissenschaft  |0 (DE-627)106416987 
936 b k |a 17.95  |j Literarische Übersetzung  |0 (DE-627)106422189 
936 b k |a 18.00  |j Einzelne Sprachen und Literaturen allgemein  |0 (DE-627)106405403 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 316772319X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 024745707 
LOK |0 005 20050210000000 
LOK |0 008 860318||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-21-108)81c510343 
LOK |0 040   |a DE-21-108  |c DE-627  |d DE-21-108 
LOK |0 092   |o l 
LOK |0 541   |e 4365/81 
LOK |0 852   |a DE-21-108 
LOK |0 852 1  |c GC 999.011  |m p  |9 00 
LOK |0 935   |a kneu 
LOK |0 936ln  |0 1288790457  |a GC 999 
LOK |0 936ln  |0 1288805810  |a GW 840 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3167723211 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 024745707 
LOK |0 005 20060516113221 
LOK |0 008 060516||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 541   |e 5082 (herm) 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Yq IV s 26:2A  |m p  |9 00 
LOK |0 935   |a kneu 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Language theory,Linguistic theory,Language,Language,Philosophy of language,Language,Translation,Transfer,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Langage,Langage,Langue,Langue,Langue (motif),Langue,Philosophie du langage,Théorie du langage,Traduction,Traductions,Translation 
STC 0 0 |a Filosofía de la lengua,Lengua,Lengua,Idioma,Idioma,Lenguaje,Idioma (Motivo),Idioma,Teoría de la lengua,Traducción,Traslado 
STD 0 0 |a Filosofia del linguaggio,Lingua <motivo>,Lingua,Linguaggio,Linguaggio,Linguaggio (motivo),Linguaggio,Teoria del linguaggio,Traduzione,Traslazione 
STE 0 0 |a 翻译,语言,语言哲学,语言理论,转移 
STF 0 0 |a 翻譯,語言,語言哲學,語言理論,轉移 
STG 0 0 |a Filosofia da língua,Língua,Língua,Idioma,Idioma,Idioma (Motivo),Idioma,Teoria da língua,Tradução,Translado 
STH 0 0 |a Перевод (лингвистика),Перенесение (католическая церковь),Философия языка,Язык (речь, мотив),Язык (речь),Языковая теория 
STI 0 0 |a Γλωσσική θεωρία,Γλώσσα (μοτίβο),Γλώσσα,Μετάφραση,Μετάφραση (Καθολική Εκκλησία),Φιλοσοφία της γλώσσας 
SUB |a BIB  |a REL 
SYG 0 0 |a Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Sprache , Sprache , Sprachen