Biblische Semantik: eine Einführung
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Stuttgart [u.a.]
Kohlhammer
1981
|
In: | Year: 1981 |
Reviews: | Ḳedar, Binyamin Zeʾev, Biblische Semantik (1985) (Zobel, Hans-Jürgen, 1928 - 2000)
|
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Old Testament
/ Hebrew language
/ Semantics
|
Further subjects: | B
Introduction
B Hebrew language Semantics B Bible. Old Testament Language, style B Bibliography |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 024352616 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230622175442.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 710101s1981 gw ||||| b 00| ||ger c | ||
010 | |a 81161552 | ||
015 | |a 81,N08,0015 |2 dnb | ||
015 | |a 81,A31,0038 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 810157438 |2 DE-101 | |
020 | |a 3170056107 |9 3-17-005610-7 | ||
035 | |a (DE-627)024352616 | ||
035 | |a (DE-576)008310076 | ||
035 | |a (DE-599)GBV024352616 | ||
035 | |a (OCoLC)8114123 | ||
035 | |a (OCoLC)08114123 | ||
035 | |a (DE-604)8063436485 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
044 | |c XA-DE | ||
050 | 0 | |a PJ4810 | |
082 | 0 | |a 492.4/5 |q LOC |2 19 | |
082 | 0 | |a 492.45 | |
084 | |a 02a |a 07a |2 sdnb | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a BC 6250 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9522: | ||
084 | |a BC 6210 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9519: | ||
084 | |a 11.33 |2 bkl | ||
084 | |a 18.75 |2 bkl | ||
084 | |a 17.56 |2 bkl | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)103434038 |0 (DE-627)480390576 |0 (DE-576)161672027 |4 aut |a Ḳedar, Binyamin Zeʾev |d 1938- | |
109 | |a Ḳedar, Binyamin Zeʾev 1938- |a Kraus, Willi 1938- |a Qēdār, Binyāmîn Zeʾēv 1938- |a Kedar, Binyamin Ze'ev 1938- |a Kedar, Benjamin Z. 1938- |a Qēdār, Binyāmîn Z. 1938- |a Qedar, B. Z. 1938- |a Kedar, Benjamin Ze'ev 1938- |a Kedar, Binyamin 1938- |a Kedar, B. Z. 1938- |a Kedar, Benjamin 1938- |a Kedar, Benjamin Zeʾev 1938- |a Qedar, Binyamin Zeʾev 1938- | ||
245 | 1 | 0 | |a Biblische Semantik |b eine Einführung |c Benjamin Kedar |
264 | 1 | |a Stuttgart [u.a.] |b Kohlhammer |c 1981 | |
300 | |a 214 S. |b graph. Darst |c 24 cm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Literaturverz. S. 192 - 201 | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f PEBW |2 pdager |5 DE-24 | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
601 | |a Einführung | ||
630 | 2 | 0 | |a Bible |p Old Testament |x Language, style |
650 | 0 | |a Hebrew language |x Semantics | |
655 | 7 | |a Einführung |0 (DE-588)4151278-9 |0 (DE-627)104450460 |0 (DE-576)209786884 |2 gnd-content | |
655 | 7 | |a Bibliografie |0 (DE-588)4006432-3 |0 (DE-627)104814519 |0 (DE-576)208865578 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |2 gnd |a Hebräisch |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4054490-4 |0 (DE-627)104649615 |0 (DE-576)209109033 |2 gnd |a Semantik |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
787 | 0 | 8 | |i Rezension |a Zobel, Hans-Jürgen, 1928 - 2000 |t Ḳedar, Binyamin Zeʾev, Biblische Semantik |d 1985 |w (DE-627)1451673515 |w (DE-576)381673510 |
889 | |w (DE-627)423000411 | ||
935 | |a mteo | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | r | v | |a BC 6250 |b Linguistische und literaturwissenschaftliche Hilfsmittel |k Bibelwissenschaft |k Biblische Einleitung |k Biblische Hermeneutik |k Linguistische und literaturwissenschaftliche Hilfsmittel |0 (DE-627)1270712799 |0 (DE-625)rvk/9522: |0 (DE-576)200712799 |
936 | r | v | |a BC 6210 |b Literarische Formen (Erzähltechniken usw.) |k Bibelwissenschaft |k Biblische Einleitung |k Biblische Hermeneutik |k Literarische Formen (Erzähltechniken usw.) |0 (DE-627)1270712772 |0 (DE-625)rvk/9519: |0 (DE-576)200712772 |
936 | b | k | |a 11.33 |j Textkritik |j historische Kritik |x Bibel |0 (DE-627)106404407 |
936 | b | k | |a 18.75 |j Hebräische Sprache und Literatur |0 (DE-627)106417886 |
936 | b | k | |a 17.56 |j Semantik |0 (DE-627)10640492X |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3165847576 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 024352616 | ||
LOK | |0 005 20130428142257 | ||
LOK | |0 008 951127||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 21 A 8258 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a comp |a konv |a theo | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3165847630 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 024352616 | ||
LOK | |0 005 20091206193218 | ||
LOK | |0 008 960430||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
LOK | |0 541 |e 51252 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 1 |c Bd III a 25 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3165847649 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 024352616 | ||
LOK | |0 005 20100408131615 | ||
LOK | |0 008 970509||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-35 |c DE-627 |d DE-21-35 | ||
LOK | |0 541 |e 9548/81 (ÖkI) | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-35 | ||
LOK | |0 852 1 |c Hp 21.83 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3165847657 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 024352616 | ||
LOK | |0 005 20100408131616 | ||
LOK | |0 008 000516||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-35 |c DE-627 |d DE-21-35 | ||
LOK | |0 541 |e 1983/68902 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-35 | ||
LOK | |0 852 1 |c Ho 41.18 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Handapparat AT |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Semantics,Semasiology,Meaning theory,General semantics |
STB | 0 | 0 | |a Hébreu,Sémantique,Sémantique générale |
STC | 0 | 0 | |a Hebreo,Semántica |
STD | 0 | 0 | |a Ebraico,Sematica |
STE | 0 | 0 | |a 希伯来语,希伯来文,语义学 |
STF | 0 | 0 | |a 希伯來語,希伯來文,語義學 |
STG | 0 | 0 | |a Hebraico,Semântica |
STH | 0 | 0 | |a Иврит,Семантика |
STI | 0 | 0 | |a Εβραϊκή γλώσσα,Σημασιολογία |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Bedeutungslehre,Allgemeine Semantik,Allgemeinsemantik |