Vergleiche und Gleichnisse im Alten und Neuen Testament

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Westermann, Claus 1909-2000 (Author)
Format: Print Book
Language:German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Stuttgart Calwer Verlag 1984
In: Calwer theologische Monographien (14)
Year: 1984
Reviews:[Rezension von: Westermann, Claus, Vergleiche und Gleichnisse im Alten und Neuen Testament] (1986) (Williams, James G.)
Series/Journal:Calwer theologische Monographien Bibelwissenschaft 14
Standardized Subjects / Keyword chains:B Old Testament / Parable
B Old Testament / Settlement (Rhetoric)
B Old Testament / Settlement / Gospels / Parable
B Parable / Bible
B Bible / Parable / Settlement (Rhetoric)
B Parable / Style
IxTheo Classification:HA Bible
Further subjects:B Settlement
B Jesus Christ Parables
B Parable
B Bible Parables
Online Access: Inhaltsverzeichnis (Verlag)

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 024322482
003 DE-627
005 20240827113641.0
007 tu
008 841217s1984 gw ||||| 00| ||ger c
015 |a 84,N36,0070  |2 dnb 
015 |a 85,A04,0237  |2 dnb 
016 7 |a 840844808  |2 DE-101 
020 |a 3766807358  |c kart. : DM 25.00  |9 3-7668-0735-8 
035 |a (DE-627)024322482 
035 |a (DE-576)00941889X 
035 |a (DE-599)GBV024322482 
035 |a (OCoLC)12555952 
035 |a (OCoLC)12555952 
035 |a (DE-604)8002823225 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
044 |c XA-DE  |c XA-DE-BW 
050 0 |a BS680.P3 
082 0 |a 220.66 
082 0 4 |a 12 
084 |a 12  |2 sdnb 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 7200  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9618: 
084 |a BC 6210  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9519: 
084 |a 11.33  |2 bkl 
100 1 |0 (DE-588)11863187X  |0 (DE-627)07941947X  |0 (DE-576)163538913  |4 aut  |a Westermann, Claus  |d 1909-2000 
109 |a Westermann, Claus 1909-2000  |a Pesŭt'ŏman, K'ŭllausŭ 1909-2000  |a Vesutāman, C. 1909-2000 
245 1 0 |a Vergleiche und Gleichnisse im Alten und Neuen Testament  |c Claus Westermann 
264 1 |a Stuttgart  |b Calwer Verl.  |c 1984 
300 |a 144 S.  |c 22 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Calwer theologische Monographien  |a Reihe A, Bibelwissenschaft  |v Band 14 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f PEBW  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-24 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
600 1 0 |a Jesus Christ  |x Parables 
601 |a Testament 
630 2 0 |a Bible  |x Parables 
650 4 |a Gleichnis 
650 4 |a Vergleich 
652 |a HA  |b DDCoderRVK 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4021234-8  |0 (DE-627)104585161  |0 (DE-576)208936874  |2 gnd  |a Gleichnis 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4323144-5  |0 (DE-627)128273933  |0 (DE-576)211242926  |2 gnd  |a Vergleich  |g Rhetorik 
689 1 |5 DE-101 
689 2 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4187713-5  |0 (DE-627)104789522  |0 (DE-576)210047631  |2 gnd  |a Vergleich 
689 2 2 |d u  |0 (DE-588)4015806-8  |0 (DE-627)104746149  |0 (DE-576)208913602  |a Bibel  |2 gnd  |p Evangelien 
689 2 3 |d s  |0 (DE-588)4021234-8  |0 (DE-627)104585161  |0 (DE-576)208936874  |2 gnd  |a Gleichnis 
689 2 |5 DE-101 
689 3 0 |d s  |0 (DE-588)4021234-8  |0 (DE-627)104585161  |0 (DE-576)208936874  |2 gnd  |a Gleichnis 
689 3 1 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 3 |5 DE-101 
689 4 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 4 1 |d s  |0 (DE-588)4021234-8  |0 (DE-627)104585161  |0 (DE-576)208936874  |2 gnd  |a Gleichnis 
689 4 2 |d s  |0 (DE-588)4323144-5  |0 (DE-627)128273933  |0 (DE-576)211242926  |2 gnd  |a Vergleich  |g Rhetorik 
689 4 |5 (DE-627) 
689 5 0 |d s  |0 (DE-588)4021234-8  |0 (DE-627)104585161  |0 (DE-576)208936874  |2 gnd  |a Gleichnis 
689 5 1 |d s  |0 (DE-588)4124256-7  |0 (DE-627)105749079  |0 (DE-576)209566590  |2 gnd  |a Stil 
689 5 |5 (DE-627) 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Williams, James G.  |t [Rezension von: Westermann, Claus, Vergleiche und Gleichnisse im Alten und Neuen Testament]  |d 1986  |w (DE-627)1797260928 
830 0 |a Calwer theologische Monographien  |n Reihe A  |p Bibelwissenschaft  |v 14  |9 1400  |w (DE-627)129300322  |w (DE-576)006320848  |w (DE-600)121937-6  |7 ns 
856 4 2 |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz00941889Xinh.htm  |m B:DE-576;DE-352  |q application/pdf  |v 20111103144438  |x Verlag  |3 Inhaltsverzeichnis 
935 |a mteo  |a BIIN 
935 |i Blocktest 
936 r v |a BC 7200  |b Evangelien, Gleichnisse, Lehrformen  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Theologie  |k Abhandlungen zum NT  |k Leben Jesu  |k Evangelien, Gleichnisse, Lehrformen  |0 (DE-627)1270658824  |0 (DE-625)rvk/9618:  |0 (DE-576)200658824 
936 r v |a BC 6210  |b Literarische Formen (Erzähltechniken usw.)  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Einleitung  |k Biblische Hermeneutik  |k Literarische Formen (Erzähltechniken usw.)  |0 (DE-627)1270712772  |0 (DE-625)rvk/9519:  |0 (DE-576)200712772 
936 b k |a 11.33  |j Textkritik  |j historische Kritik  |x Bibel  |0 (DE-627)106404407 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3196997928 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 024322482 
LOK |0 005 20010126000000 
LOK |0 008 910816||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 24 A 17976  |9 00 
LOK |0 935   |a comp  |a konv 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3196998037 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 024322482 
LOK |0 005 20100408132911 
LOK |0 008 980303||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-35  |c DE-627  |d DE-21-35 
LOK |0 541   |e 1986/74784 
LOK |0 852   |a DE-21-35 
LOK |0 852 1  |c Hd 11.518  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3196998894 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 024322482 
LOK |0 005 20190311233125 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)31875 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c AT08411  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b E 11  |9 00 
LOK |0 935   |a iMON 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3196998916 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 024322482 
LOK |0 005 20190311233149 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)33296 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c NT08953  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b S 21  |9 00 
LOK |0 935   |a iMON 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Parable,Settlement,Simile,Comparison,Style 
STB 0 0 |a Arrangement,Comparaison,Comparaison,Conciliation (droit),Conciliation,Parabole,Style 
STC 0 0 |a Conciliación,Comparación,Comparación,Estilo,Parábola 
STD 0 0 |a Parabola,Stile,Transazione <diritto>,Similitudine,Confronto,Paragone,Paragone,Conciliazione (diritto),Conciliazione 
STE 0 0 |a 比较,对照,譬喻,比方,比喻,风格,式样 
STF 0 0 |a 和解 (诉讼),比較,對照,譬喻,比方,比喻,風格,式樣 
STG 0 0 |a Conciliação,Comparação,Comparação,Estilo,Parábola 
STH 0 0 |a Прича,Соглашение (право),Сравнение (реторика),Сравнение,Стиль 
STI 0 0 |a Παραβολή,Στυλ,Στιλ,Συμβιβασμός (δίκαιο),Παρομοίωση (ρητορική),Σύγκριση 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Gleichnisse , Rhetorik,Vergleichen,Vergleichung 
SYG 0 0 |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Gleichnisse , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Rhetorik,Vergleichen,Vergleichung , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Rhetorik,Vergleichen,Vergleichung , Evangelien,Evangelium,Kanonische Evangelien,Les Evangiles,I Vangeli,Evangelium,Evangelie,Gospels , Gleichnisse , Gleichnisse , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Zürcher Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Zürcher Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Gleichnisse , Rhetorik,Vergleichen,Vergleichung , Gleichnisse