|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 4500 |
001 |
024269662 |
003 |
DE-627 |
005 |
20220730011658.0 |
007 |
tu |
008 |
830531s1982 gw ||||| 00| ||eng c |
015 |
|
|
|a 82,N34,0179
|2 dnb
|
015 |
|
|
|a 83,A02,0353
|2 dnb
|
016 |
7 |
|
|a 820885002
|2 DE-101
|
020 |
|
|
|a 3110088584
|9 3-11-008858-4
|
035 |
|
|
|a (DE-627)024269662
|
035 |
|
|
|a (DE-576)008972303
|
035 |
|
|
|a (DE-599)GBV024269662
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)8708205
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)251856438
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)08708205
|
035 |
|
|
|a (DE-604)8000658596
|
035 |
|
|
|a (DE-615)00087810
|
035 |
|
|
|a (AT-OBV)AC01642289
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|a ger
|a fre
|a spa
|a rus
|
044 |
|
|
|c XA-DE
|c XD-US
|
050 |
|
0 |
|a JX1974
|
082 |
0 |
|
|a 327.1/74/014
|q OCLC
|
084 |
|
|
|a 21
|2 sdnb
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
084 |
|
|
|a MK 3600
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/123050:
|
084 |
|
|
|a AH 10000
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/1133:
|
084 |
|
|
|a PR 2550
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/139607:
|
084 |
|
|
|a HF 138
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/48766:
|
191 |
|
|
|a 1
|
245 |
1 |
0 |
|a Disarmament terminology
|b = Terminologie der Abrüstung
|c comp. by the Language Services Division of the Foreign Office of the Federal Republic of Germany
|
246 |
3 |
1 |
|a Terminologie der Abrüstung
|
246 |
3 |
3 |
|a Terminologie du désarmement
|
246 |
3 |
3 |
|a Terminología del desarme
|
246 |
3 |
3 |
|a Terminologija razoruženija
|
246 |
3 |
3 |
|a Terminologie der Abrüstung
|
264 |
|
1 |
|a Berlin [West] [u.a.]
|b De Gruyter
|c 1982
|
300 |
|
|
|a X, 645 S.
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
490 |
1 |
|
|a Terminologische Schriftenreihe = Terminological series
|v 1
|
500 |
|
|
|a Text engl., dt., franz., span. u. russ
|
546 |
|
|
|a Teilw. in kyrill. Schr
|
561 |
|
|
|5 DE-35
|3 Exemplarsatz-ID: 380426641X, Signatur: 46705
|a Vorbesitz: Wehrbereichsbibliothek (Hannover) ; http://d-nb.info/gnd/2032223-9
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f SLG
|z BfZ
|2 pdager
|5 DE-24
|
601 |
|
|
|a Terminologie
|
650 |
|
0 |
|a Disarmament
|x Terminology
|
650 |
|
0 |
|a Nuclear Disarmament
|x Terminology
|
650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4164679-4
|0 (DE-627)104330716
|0 (DE-576)209890088
|a Kollektive Sicherheit
|2 gnd
|
650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4115804-0
|0 (DE-627)105811580
|0 (DE-576)209496193
|a Rüstungsbegrenzung
|2 gnd
|
650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4000197-0
|0 (DE-627)10640184X
|0 (DE-576)208837302
|a Abrüstung
|2 gnd
|
650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4059501-8
|0 (DE-627)106143298
|0 (DE-576)209131039
|a Terminologie
|2 gnd
|
655 |
|
7 |
|a Mehrsprachiges Wörterbuch
|0 (DE-588)4491366-7
|0 (DE-627)241186285
|0 (DE-576)212981757
|2 gnd-content
|
689 |
0 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4000197-0
|0 (DE-627)10640184X
|0 (DE-576)208837302
|2 gnd
|a Abrüstung
|
689 |
0 |
|
|5 DE-101
|
689 |
1 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4014777-0
|0 (DE-627)106338749
|0 (DE-576)208909400
|2 gnd
|a Englisch
|
689 |
1 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4000197-0
|0 (DE-627)10640184X
|0 (DE-576)208837302
|2 gnd
|a Abrüstung
|
689 |
1 |
|
|5 DE-101
|
689 |
2 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4113615-9
|0 (DE-627)105828114
|0 (DE-576)209477946
|2 gnd
|a Französisch
|
689 |
2 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4000197-0
|0 (DE-627)10640184X
|0 (DE-576)208837302
|2 gnd
|a Abrüstung
|
689 |
2 |
|
|5 DE-101
|
689 |
3 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4113292-0
|0 (DE-627)105830437
|0 (DE-576)209475285
|2 gnd
|a Deutsch
|
689 |
3 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4000197-0
|0 (DE-627)10640184X
|0 (DE-576)208837302
|2 gnd
|a Abrüstung
|
689 |
3 |
|
|5 DE-101
|
689 |
4 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4077640-2
|0 (DE-627)106079557
|0 (DE-576)20920589X
|2 gnd
|a Spanisch
|
689 |
4 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4000197-0
|0 (DE-627)10640184X
|0 (DE-576)208837302
|2 gnd
|a Abrüstung
|
689 |
4 |
|
|5 DE-101
|
689 |
5 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4051038-4
|0 (DE-627)104253231
|0 (DE-576)209090987
|2 gnd
|a Russisch
|
689 |
5 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4000197-0
|0 (DE-627)10640184X
|0 (DE-576)208837302
|2 gnd
|a Abrüstung
|
689 |
5 |
|
|5 DE-101
|
689 |
6 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4000197-0
|0 (DE-627)10640184X
|0 (DE-576)208837302
|2 gnd
|a Abrüstung
|
689 |
6 |
|
|5 (DE-627)
|
689 |
7 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4113292-0
|0 (DE-627)105830437
|0 (DE-576)209475285
|2 gnd
|a Deutsch
|
689 |
7 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4000197-0
|0 (DE-627)10640184X
|0 (DE-576)208837302
|2 gnd
|a Abrüstung
|
689 |
7 |
|
|5 (DE-627)
|
689 |
8 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4113615-9
|0 (DE-627)105828114
|0 (DE-576)209477946
|2 gnd
|a Französisch
|
689 |
8 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4000197-0
|0 (DE-627)10640184X
|0 (DE-576)208837302
|2 gnd
|a Abrüstung
|
689 |
8 |
|
|5 (DE-627)
|
689 |
9 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4051038-4
|0 (DE-627)104253231
|0 (DE-576)209090987
|2 gnd
|a Russisch
|
689 |
9 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4000197-0
|0 (DE-627)10640184X
|0 (DE-576)208837302
|2 gnd
|a Abrüstung
|
689 |
9 |
|
|5 (DE-627)
|
689 |
9 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4077640-2
|0 (DE-627)106079557
|0 (DE-576)20920589X
|2 gnd
|a Spanisch
|
689 |
9 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4000197-0
|0 (DE-627)10640184X
|0 (DE-576)208837302
|2 gnd
|a Abrüstung
|
689 |
9 |
|
|5 (DE-627)
|
689 |
9 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4000197-0
|0 (DE-627)10640184X
|0 (DE-576)208837302
|2 gnd
|a Abrüstung
|
689 |
9 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4016216-3
|0 (DE-627)104649836
|0 (DE-576)208915222
|2 gnd
|a Fachsprache
|
689 |
9 |
|
|5 (DE-627)
|
710 |
2 |
|
|0 (DE-588)2028892-X
|0 (DE-627)102312249
|0 (DE-576)191807532
|4 oth
|a Deutschland
|g Bundesrepublik
|b Auswärtiges Amt
|b Sprachendienst
|
830 |
|
0 |
|a Terminological series
|v 1
|9 100
|w (DE-627)12958570X
|w (DE-576)009967508
|w (DE-600)236005-6
|
889 |
|
|
|w (DE-576)468685022
|
889 |
|
|
|w (DE-627)020975651
|
889 |
|
|
|w (DE-627)598293922
|
889 |
|
|
|w (DE-627)435432028
|
935 |
|
|
|a mteo
|
935 |
|
|
|i mdedup
|
935 |
|
|
|i Blocktest
|
936 |
r |
v |
|a MK 3600
|b Abrüstung, Rüstung
|k Internationale Politik
|k Internationale Konflikte (Krieg und Frieden)
|k Abrüstung, Rüstung
|0 (DE-627)1271592002
|0 (DE-625)rvk/123050:
|0 (DE-576)201592002
|
936 |
r |
v |
|a AH 10000
|b Polyglott
|k Wörterbücher
|k Polyglott
|0 (DE-627)1270655272
|0 (DE-625)rvk/1133:
|0 (DE-576)200655272
|
936 |
r |
v |
|a PR 2550
|b Wörterbücher, Handbücher
|k Völkerrecht
|k Friedensrecht (BF Friedenssicherung / Recht, Friedensvölkerrecht)
|k Wörterbücher, Handbücher
|0 (DE-627)1271421208
|0 (DE-625)rvk/139607:
|0 (DE-576)201421208
|
936 |
r |
v |
|a HF 138
|b Militär, Fachsprache
|k Englische Sprache
|k Neuenglisch (ab 1500)
|k (Standes-, Berufs- und ) Fachsprache(n)
|k Militär, Fachsprache
|0 (DE-627)127086355X
|0 (DE-625)rvk/48766:
|0 (DE-576)20086355X
|
938 |
1 |
0 |
|0 (DE-627)1756233098
|0 (DE-615)800178410
|a Internationale Sicherheit
|2 fivt
|
938 |
1 |
0 |
|0 (DE-627)1756142793
|0 (DE-615)800639579
|a Rüstungskontrolle
|2 fivt
|
938 |
1 |
0 |
|0 (DE-627)1756161216
|0 (DE-615)800353046
|a Abrüstung
|2 fivt
|
938 |
1 |
0 |
|0 (DE-627)1756229465
|0 (DE-615)800649829
|a Terminologie
|2 fivt
|
938 |
1 |
1 |
|0 (DE-627)1756208441
|0 (DE-615)800531895
|a Verteidigungs- und Sicherheitspolitik
|2 fiva
|
938 |
1 |
1 |
|0 (DE-627)1756222452
|0 (DE-615)800517998
|a Strategie und Kriegführung
|2 fiva
|
938 |
1 |
1 |
|0 (DE-627)1756166161
|0 (DE-615)800300994
|a Verteidigungspotential
|2 fiva
|
938 |
1 |
1 |
|0 (DE-627)1756212341
|0 (DE-615)800676238
|a Streitkräfte/militärische Verbände
|2 fiva
|
938 |
1 |
1 |
|0 (DE-627)1756146594
|0 (DE-615)800592950
|a Militärische Kommunikation und Befehlsgebung
|2 fiva
|
951 |
|
|
|a BO
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3181734209
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 024269662
|
LOK |
|
|
|0 005 20100408132405
|
LOK |
|
|
|0 008 010228||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21-35
|c DE-627
|d DE-21-35
|
LOK |
|
|
|0 541
|e 1982/67706
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21-35
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c Mv 2.047
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3181734217
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 024269662
|
LOK |
|
|
|0 005 20100407051855
|
LOK |
|
|
|0 008 041208||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21-58
|c DE-627
|d DE-21-58
|
LOK |
|
|
|0 541
|e 84-1019
|
LOK |
|
|
|0 689
|a s
|0 1310633843
|a Sicherheitspolitik - Strategien - Abrüstung - Wörterbuch
|
LOK |
|
|
|0 689
|a s
|0 1310633851
|a Wörterbuch - Sicherheitspolitik - Strategien - Abrüstung
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21-58
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c K VII 14
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a k058
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
REL |
|
|
|a 1
|
STA |
0 |
0 |
|a Arms control,Collective security,Disarmament,English language,French language,German language,Russian language,Spanish language,Castilian language,Technical language,Terminology,Technical language,Scientific language
|
STB |
0 |
0 |
|a Allemand,Anglais,Contrôle des armements,Désarmement,Français,Langue de spécialité,Russe,Sécurité collective,Terminologie,espagnol
|
STC |
0 |
0 |
|a Alemán,Desarme,Español,Francés,Inglés,Lenguaje técnico,Limitación del armamento,Ruso,Seguridad colectiva,Terminología
|
STD |
0 |
0 |
|a Disarmo,Francese,Inglese,Limitazione degli armamenti,Linguaggio settoriale,Russo,Sicurezza collettiva,Spagnolo,Tedesco,Terminologia
|
STE |
0 |
0 |
|a 专业用语,专业术语,术语,用辞,法语,法文,英语,英文,裁军
|
STF |
0 |
0 |
|a 俄语会话手册,專業用語,專業術語,德语会话手册,法語,法文,英語,英文,術語,用辭,裁軍,西班牙语会话手册,軍備控制
|
STG |
0 |
0 |
|a Alemão,Desarmamento,Espanhol,Francês,Inglês,Limitação do armamento,Linguagem técnica,Russo,Segurança coletiva,Terminologia
|
STH |
0 |
0 |
|a Английский (язык),Испанский (язык),Коллективная безопасность,Немецкий (язык),Ограничение вооружений,Профессиональный язык,Разоружение,Русский (язык),Терминология,Французский (язык)
|
STI |
0 |
0 |
|a Αγγλική γλώσσα,Αφοπλισμός,Γαλλική γλώσσα,Γερμανική γλώσσα,Ισπανική γλώσσα,Ισπανικά,Ορολογία,Ειδική ορολογία,Ορολογία,Τερμινολογία,Περιορισμός των εξοπλισμών,Ρωσικά,Ρωσική γλώσσα,Συλλογική ασφάλεια
|
SUB |
|
|
|a REL
|
SYE |
0 |
0 |
|a Gemeinsame Sicherheit , Arms control,Kooperative Rüstungssteuerung,Kooperative Rüstungsstrategie,Rüstung,Rüstungsbeschränkung,Rüstungskontrolle,Rüstungssteuerung , disarmament,Abrüsten , Terminology,Fachkommunikation,Fachsprache,Sprachnormung,Technical terms,Wissenschaftliche Terminologie,Fachterminus,Fachwort,Fachterminologie
|
SYG |
0 |
0 |
|a disarmament,Abrüsten , Britisches Englisch,Englische Sprache , disarmament,Abrüsten , Langue d'Oil,Französische Sprache , disarmament,Abrüsten , Neuhochdeutsch,Deutsche Sprache,Hochdeutsch , disarmament,Abrüsten , Kastilisch,Spanische Sprache , disarmament,Abrüsten , Großrussisch,Russische Sprache , disarmament,Abrüsten , disarmament,Abrüsten , Neuhochdeutsch,Deutsche Sprache,Hochdeutsch , disarmament,Abrüsten , Langue d'Oil,Französische Sprache , disarmament,Abrüsten , Großrussisch,Russische Sprache , disarmament,Abrüsten , Kastilisch,Spanische Sprache , disarmament,Abrüsten , disarmament,Abrüsten , Berufssprache,Fachkommunikation,Language for special purposes,LSP,Language for specific purposes
|