Disarmament terminology = Terminologie der Abrüstung

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Terminological series
Subtitles:Terminologie der Abrüstung
Terminologie du désarmement
Terminologija razoruženija
Terminología del desarme
Corporate Author: Deutschland, Bundesrepublik, Auswärtiges Amt, Sprachendienst (Other)
Format: Print Book
Language:English
German
French
Spanish
Russian
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Berlin [West] [u.a.] De Gruyter 1982
In: Terminological series (1)
Series/Journal:Terminological series 1
Standardized Subjects / Keyword chains:B Disarmament
B English language / Disarmament
B French language / Disarmament
B German language / Disarmament
B Spanish language / Disarmament
B Russian language / Disarmament
B Russian language / Disarmament / Spanish language / Disarmament / Disarmament / Technical language
Further subjects:B Collective security
B Terminology
B Disarmament Terminology
B Arms control
B Disarmament
B Polyglot dictionary
B Nuclear Disarmament Terminology

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 024269662
003 DE-627
005 20220730011658.0
007 tu
008 830531s1982 gw ||||| 00| ||eng c
015 |a 82,N34,0179  |2 dnb 
015 |a 83,A02,0353  |2 dnb 
016 7 |a 820885002  |2 DE-101 
020 |a 3110088584  |9 3-11-008858-4 
035 |a (DE-627)024269662 
035 |a (DE-576)008972303 
035 |a (DE-599)GBV024269662 
035 |a (OCoLC)8708205 
035 |a (OCoLC)251856438 
035 |a (OCoLC)08708205 
035 |a (DE-604)8000658596 
035 |a (DE-615)00087810 
035 |a (AT-OBV)AC01642289 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng  |a ger  |a fre  |a spa  |a rus 
044 |c XA-DE  |c XD-US 
050 0 |a JX1974 
082 0 |a 327.1/74/014  |q OCLC 
084 |a 21  |2 sdnb 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a MK 3600  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/123050: 
084 |a AH 10000  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/1133: 
084 |a PR 2550  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/139607: 
084 |a HF 138  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/48766: 
191 |a 1 
245 1 0 |a Disarmament terminology  |b  = Terminologie der Abrüstung  |c comp. by the Language Services Division of the Foreign Office of the Federal Republic of Germany 
246 3 1 |a Terminologie der Abrüstung 
246 3 3 |a Terminologie du désarmement 
246 3 3 |a Terminología del desarme 
246 3 3 |a Terminologija razoruženija 
246 3 3 |a Terminologie der Abrüstung 
264 1 |a Berlin [West] [u.a.]  |b De Gruyter  |c 1982 
300 |a X, 645 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Terminologische Schriftenreihe = Terminological series  |v 1 
500 |a Text engl., dt., franz., span. u. russ 
546 |a Teilw. in kyrill. Schr 
561 |5 DE-35  |3 Exemplarsatz-ID: 380426641X, Signatur: 46705  |a Vorbesitz: Wehrbereichsbibliothek (Hannover) ; http://d-nb.info/gnd/2032223-9 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SLG  |z BfZ  |2 pdager  |5 DE-24 
601 |a Terminologie 
650 0 |a Disarmament  |x Terminology 
650 0 |a Nuclear Disarmament  |x Terminology 
650 0 7 |0 (DE-588)4164679-4  |0 (DE-627)104330716  |0 (DE-576)209890088  |a Kollektive Sicherheit  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4115804-0  |0 (DE-627)105811580  |0 (DE-576)209496193  |a Rüstungsbegrenzung  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4000197-0  |0 (DE-627)10640184X  |0 (DE-576)208837302  |a Abrüstung  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4059501-8  |0 (DE-627)106143298  |0 (DE-576)209131039  |a Terminologie  |2 gnd 
655 7 |a Mehrsprachiges Wörterbuch  |0 (DE-588)4491366-7  |0 (DE-627)241186285  |0 (DE-576)212981757  |2 gnd-content 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4000197-0  |0 (DE-627)10640184X  |0 (DE-576)208837302  |2 gnd  |a Abrüstung 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4014777-0  |0 (DE-627)106338749  |0 (DE-576)208909400  |2 gnd  |a Englisch 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4000197-0  |0 (DE-627)10640184X  |0 (DE-576)208837302  |2 gnd  |a Abrüstung 
689 1 |5 DE-101 
689 2 0 |d s  |0 (DE-588)4113615-9  |0 (DE-627)105828114  |0 (DE-576)209477946  |2 gnd  |a Französisch 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4000197-0  |0 (DE-627)10640184X  |0 (DE-576)208837302  |2 gnd  |a Abrüstung 
689 2 |5 DE-101 
689 3 0 |d s  |0 (DE-588)4113292-0  |0 (DE-627)105830437  |0 (DE-576)209475285  |2 gnd  |a Deutsch 
689 3 1 |d s  |0 (DE-588)4000197-0  |0 (DE-627)10640184X  |0 (DE-576)208837302  |2 gnd  |a Abrüstung 
689 3 |5 DE-101 
689 4 0 |d s  |0 (DE-588)4077640-2  |0 (DE-627)106079557  |0 (DE-576)20920589X  |2 gnd  |a Spanisch 
689 4 1 |d s  |0 (DE-588)4000197-0  |0 (DE-627)10640184X  |0 (DE-576)208837302  |2 gnd  |a Abrüstung 
689 4 |5 DE-101 
689 5 0 |d s  |0 (DE-588)4051038-4  |0 (DE-627)104253231  |0 (DE-576)209090987  |2 gnd  |a Russisch 
689 5 1 |d s  |0 (DE-588)4000197-0  |0 (DE-627)10640184X  |0 (DE-576)208837302  |2 gnd  |a Abrüstung 
689 5 |5 DE-101 
689 6 0 |d s  |0 (DE-588)4000197-0  |0 (DE-627)10640184X  |0 (DE-576)208837302  |2 gnd  |a Abrüstung 
689 6 |5 (DE-627) 
689 7 0 |d s  |0 (DE-588)4113292-0  |0 (DE-627)105830437  |0 (DE-576)209475285  |2 gnd  |a Deutsch 
689 7 1 |d s  |0 (DE-588)4000197-0  |0 (DE-627)10640184X  |0 (DE-576)208837302  |2 gnd  |a Abrüstung 
689 7 |5 (DE-627) 
689 8 0 |d s  |0 (DE-588)4113615-9  |0 (DE-627)105828114  |0 (DE-576)209477946  |2 gnd  |a Französisch 
689 8 1 |d s  |0 (DE-588)4000197-0  |0 (DE-627)10640184X  |0 (DE-576)208837302  |2 gnd  |a Abrüstung 
689 8 |5 (DE-627) 
689 9 0 |d s  |0 (DE-588)4051038-4  |0 (DE-627)104253231  |0 (DE-576)209090987  |2 gnd  |a Russisch 
689 9 1 |d s  |0 (DE-588)4000197-0  |0 (DE-627)10640184X  |0 (DE-576)208837302  |2 gnd  |a Abrüstung 
689 9 |5 (DE-627) 
689 9 0 |d s  |0 (DE-588)4077640-2  |0 (DE-627)106079557  |0 (DE-576)20920589X  |2 gnd  |a Spanisch 
689 9 1 |d s  |0 (DE-588)4000197-0  |0 (DE-627)10640184X  |0 (DE-576)208837302  |2 gnd  |a Abrüstung 
689 9 |5 (DE-627) 
689 9 0 |d s  |0 (DE-588)4000197-0  |0 (DE-627)10640184X  |0 (DE-576)208837302  |2 gnd  |a Abrüstung 
689 9 1 |d s  |0 (DE-588)4016216-3  |0 (DE-627)104649836  |0 (DE-576)208915222  |2 gnd  |a Fachsprache 
689 9 |5 (DE-627) 
710 2 |0 (DE-588)2028892-X  |0 (DE-627)102312249  |0 (DE-576)191807532  |4 oth  |a Deutschland  |g Bundesrepublik  |b Auswärtiges Amt  |b Sprachendienst 
830 0 |a Terminological series  |v 1  |9 100  |w (DE-627)12958570X  |w (DE-576)009967508  |w (DE-600)236005-6 
889 |w (DE-576)468685022 
889 |w (DE-627)020975651 
889 |w (DE-627)598293922 
889 |w (DE-627)435432028 
935 |a mteo 
935 |i mdedup 
935 |i Blocktest 
936 r v |a MK 3600  |b Abrüstung, Rüstung  |k Internationale Politik  |k Internationale Konflikte (Krieg und Frieden)  |k Abrüstung, Rüstung  |0 (DE-627)1271592002  |0 (DE-625)rvk/123050:  |0 (DE-576)201592002 
936 r v |a AH 10000  |b Polyglott  |k Wörterbücher  |k Polyglott  |0 (DE-627)1270655272  |0 (DE-625)rvk/1133:  |0 (DE-576)200655272 
936 r v |a PR 2550  |b Wörterbücher, Handbücher  |k Völkerrecht  |k Friedensrecht (BF Friedenssicherung / Recht, Friedensvölkerrecht)  |k Wörterbücher, Handbücher  |0 (DE-627)1271421208  |0 (DE-625)rvk/139607:  |0 (DE-576)201421208 
936 r v |a HF 138  |b Militär, Fachsprache  |k Englische Sprache  |k Neuenglisch (ab 1500)  |k (Standes-, Berufs- und ) Fachsprache(n)  |k Militär, Fachsprache  |0 (DE-627)127086355X  |0 (DE-625)rvk/48766:  |0 (DE-576)20086355X 
938 1 0 |0 (DE-627)1756233098  |0 (DE-615)800178410  |a Internationale Sicherheit  |2 fivt 
938 1 0 |0 (DE-627)1756142793  |0 (DE-615)800639579  |a Rüstungskontrolle  |2 fivt 
938 1 0 |0 (DE-627)1756161216  |0 (DE-615)800353046  |a Abrüstung  |2 fivt 
938 1 0 |0 (DE-627)1756229465  |0 (DE-615)800649829  |a Terminologie  |2 fivt 
938 1 1 |0 (DE-627)1756208441  |0 (DE-615)800531895  |a Verteidigungs- und Sicherheitspolitik  |2 fiva 
938 1 1 |0 (DE-627)1756222452  |0 (DE-615)800517998  |a Strategie und Kriegführung  |2 fiva 
938 1 1 |0 (DE-627)1756166161  |0 (DE-615)800300994  |a Verteidigungspotential  |2 fiva 
938 1 1 |0 (DE-627)1756212341  |0 (DE-615)800676238  |a Streitkräfte/militärische Verbände  |2 fiva 
938 1 1 |0 (DE-627)1756146594  |0 (DE-615)800592950  |a Militärische Kommunikation und Befehlsgebung  |2 fiva 
951 |a BO 
ELC |b 1 
ITA |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3181734209 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 024269662 
LOK |0 005 20100408132405 
LOK |0 008 010228||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-35  |c DE-627  |d DE-21-35 
LOK |0 541   |e 1982/67706 
LOK |0 852   |a DE-21-35 
LOK |0 852 1  |c Mv 2.047  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3181734217 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 024269662 
LOK |0 005 20100407051855 
LOK |0 008 041208||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-58  |c DE-627  |d DE-21-58 
LOK |0 541   |e 84-1019 
LOK |0 689   |a s  |0 1310633843  |a Sicherheitspolitik - Strategien - Abrüstung - Wörterbuch 
LOK |0 689   |a s  |0 1310633851  |a Wörterbuch - Sicherheitspolitik - Strategien - Abrüstung 
LOK |0 852   |a DE-21-58 
LOK |0 852 1  |c K VII 14  |m p  |9 00 
LOK |0 935   |a k058 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Arms control,Collective security,Disarmament,English language,French language,German language,Russian language,Spanish language,Castilian language,Technical language,Terminology,Technical language,Scientific language 
STB 0 0 |a Allemand,Anglais,Contrôle des armements,Désarmement,Français,Langue de spécialité,Russe,Sécurité collective,Terminologie,espagnol 
STC 0 0 |a Alemán,Desarme,Español,Francés,Inglés,Lenguaje técnico,Limitación del armamento,Ruso,Seguridad colectiva,Terminología 
STD 0 0 |a Disarmo,Francese,Inglese,Limitazione degli armamenti,Linguaggio settoriale,Russo,Sicurezza collettiva,Spagnolo,Tedesco,Terminologia 
STE 0 0 |a 专业用语,专业术语,术语,用辞,法语,法文,英语,英文,裁军 
STF 0 0 |a 俄语会话手册,專業用語,專業術語,德语会话手册,法語,法文,英語,英文,術語,用辭,裁軍,西班牙语会话手册,軍備控制 
STG 0 0 |a Alemão,Desarmamento,Espanhol,Francês,Inglês,Limitação do armamento,Linguagem técnica,Russo,Segurança coletiva,Terminologia 
STH 0 0 |a Английский (язык),Испанский (язык),Коллективная безопасность,Немецкий (язык),Ограничение вооружений,Профессиональный язык,Разоружение,Русский (язык),Терминология,Французский (язык) 
STI 0 0 |a Αγγλική γλώσσα,Αφοπλισμός,Γαλλική γλώσσα,Γερμανική γλώσσα,Ισπανική γλώσσα,Ισπανικά,Ορολογία,Ειδική ορολογία,Ορολογία,Τερμινολογία,Περιορισμός των εξοπλισμών,Ρωσικά,Ρωσική γλώσσα,Συλλογική ασφάλεια 
SUB |a REL 
SYE 0 0 |a Gemeinsame Sicherheit , Arms control,Kooperative Rüstungssteuerung,Kooperative Rüstungsstrategie,Rüstung,Rüstungsbeschränkung,Rüstungskontrolle,Rüstungssteuerung , disarmament,Abrüsten , Terminology,Fachkommunikation,Fachsprache,Sprachnormung,Technical terms,Wissenschaftliche Terminologie,Fachterminus,Fachwort,Fachterminologie 
SYG 0 0 |a disarmament,Abrüsten , Britisches Englisch,Englische Sprache , disarmament,Abrüsten , Langue d'Oil,Französische Sprache , disarmament,Abrüsten , Neuhochdeutsch,Deutsche Sprache,Hochdeutsch , disarmament,Abrüsten , Kastilisch,Spanische Sprache , disarmament,Abrüsten , Großrussisch,Russische Sprache , disarmament,Abrüsten , disarmament,Abrüsten , Neuhochdeutsch,Deutsche Sprache,Hochdeutsch , disarmament,Abrüsten , Langue d'Oil,Französische Sprache , disarmament,Abrüsten , Großrussisch,Russische Sprache , disarmament,Abrüsten , Kastilisch,Spanische Sprache , disarmament,Abrüsten , disarmament,Abrüsten , Berufssprache,Fachkommunikation,Language for special purposes,LSP,Language for specific purposes