Der Geist und die Braut: Frauen in der Bibel
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Düsseldorf
Patmos-Verlag
1977
|
In: | Year: 1977 |
Edition: | 1. Aufl. |
IxTheo Classification: | HA Bible |
Further subjects: | B
Bible
B Women in the Bible B Women Biblical teaching B Woman B Marriage B Marriage Biblical teaching |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 024009512 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240410222052.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 710101s1977 gw ||||| 00| ||ger c | ||
015 | |a 78,A14,0077 |2 dnb | ||
020 | |a 3491773946 |9 3-491-77394-6 | ||
035 | |a (DE-627)024009512 | ||
035 | |a (DE-576)052286002 | ||
035 | |a (DE-599)GBV024009512 | ||
035 | |a (OCoLC)4002303 | ||
035 | |a (OCoLC)04002303 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
044 | |c XA-DE | ||
050 | 0 | |a BS575 | |
082 | 0 | |a 220.830142 |q OCLC | |
084 | |a 02a |a 05b |a 04a |2 sdnb | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a BC 6525 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9528: | ||
084 | |a BC 6980 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9612: | ||
084 | |a BC 6860 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9599: | ||
084 | |a BC 7470 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9673: | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)118606972 |0 (DE-627)079397832 |0 (DE-576)162895062 |4 aut |a Schelkle, Karl Hermann |d 1908-1988 | |
109 | |a Schelkle, Karl Hermann 1908-1988 |a Schelkle, Karl H. 1908-1988 |a Schelkle, Karl Herman 1908-1988 |a Schelkle, Herman 1908-1988 |a Schelkle, Hermann 1908-1988 |a Schelkle, Charles-H. 1908-1988 |a Sherukure, K. H. 1908-1988 |a Schelkle, Karl 1908-1988 | ||
245 | 1 | 4 | |a Der Geist und die Braut |b Frauen in der Bibel |c Karl Hermann Schelkle |
250 | |a 1. Aufl. | ||
264 | 1 | |a Düsseldorf |b Patmos-Verlag |c 1977 | |
300 | |a 176 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Includes bibliographical references | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
583 | 1 | |a Massenentsäuert |c 2023 |k DE-18 |2 pdager |5 DE-18-161 | |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4018202-2 |0 (DE-627)104270705 |0 (DE-576)208923209 |a Frau |2 gnd |
650 | 4 | |a Frau | |
650 | 4 | |a Ehe | |
650 | 4 | |a Bibel | |
652 | |a HA |b DDCoderRVK | ||
653 | 0 | |a Women in the Bible | |
653 | 0 | |a Women |a Biblical teaching | |
653 | 0 | |a Marriage |a Biblical teaching | |
889 | |w (DE-627)311866786 | ||
935 | |a mteo |a BIIN | ||
935 | |i mdedup | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | r | v | |a BC 6525 |b Gesamtdarstellungen |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Theologie |k Biblische Theologie |k Gesamtdarstellungen |0 (DE-627)1270712829 |0 (DE-625)rvk/9528: |0 (DE-576)200712829 |
936 | r | v | |a BC 6980 |b Personen des AT |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Theologie |k AT nach sachlichen Gesichtspunkten |k Personen des AT |0 (DE-627)1270713027 |0 (DE-625)rvk/9612: |0 (DE-576)200713027 |
936 | r | v | |a BC 6860 |b Recht und Soziales, Frau |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Theologie |k AT nach sachlichen Gesichtspunkten |k Recht und Soziales, Frau |0 (DE-627)1270712918 |0 (DE-625)rvk/9599: |0 (DE-576)200712918 |
936 | r | v | |a BC 7470 |b Frau |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Theologie |k Abhandlungen zum NT |k NT nach sachlichen Gesichtspunkten |k Frau |0 (DE-627)1270713175 |0 (DE-625)rvk/9673: |0 (DE-576)200713175 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3122327015 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 024009512 | ||
LOK | |0 005 20020612000000 | ||
LOK | |0 008 971001||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 17 A 18663 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a kram |a konv | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3122327074 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 024009512 | ||
LOK | |0 005 20091022165825 | ||
LOK | |0 008 980806||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
LOK | |0 541 |e 44878 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 1 |c Dl XIII 3 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3122327457 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 024009512 | ||
LOK | |0 005 20190311233022 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)26286 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c MOR10352 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Mor |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iMON | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Marriage,Marriage,Marital life,Matrimony,Married people,Marriage,Marriage in literature,Woman,Adult woman,Women,Women,Women in art |
STB | 0 | 0 | |a Femme,Femme,Femmes,Femmes,Mariage,Mariage,Couples,Mariage |
STC | 0 | 0 | |a Matrimonio,Matrimonio,Matrimonio,Mujer,Mujer,Mujeres |
STD | 0 | 0 | |a Donna,Donna,Matrimonio,Matrimonio |
STE | 0 | 0 | |a 女人,女人,女残疾人土,妇女,女子,妇女,女子,婚姻,婚姻 |
STF | 0 | 0 | |a 女人,女人,女殘疾人土,婦女,女子,婦女,女子,婚姻,婚姻 |
STG | 0 | 0 | |a Matrimônio,Matrimônio,Mulher,Mulher |
STH | 0 | 0 | |a Брак (мотив),Брак,Женщина (мотив),Женщина |
STI | 0 | 0 | |a Γάμος (μοτίβο),Γάμος,Γυναίκα (μοτίβο),Γυναίκα |
SUB | |a BIB | ||
SYE | 0 | 0 | |a Frauen,Frauendarstellung,Frauengestalt,Frauenbild,Erwachsene Frau,Weib,Weibliche Erwachsene,Frauen , Frauen,Frauendarstellung,Frauengestalt,Frauenbild,Erwachsene Frau,Weib,Weibliche Erwachsene,Frauen , Eheleben,Ehen , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel |