Messias, Meister, Menschensohn: ein Jesusbuch
Autor principal: | |
---|---|
Tipo de documento: | Print Libro |
Lenguaje: | Alemán |
Servicio de pedido Subito: | Pedir ahora. |
Verificar disponibilidad: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Publicado: |
Düsseldorf
Patmos-Verlag
1978
|
En: | Año: 1978 |
Edición: | 1. Aufl. |
(Cadenas de) Palabra clave estándar: | B
Jesus Christus
/ Bibel. Neues Testament
B Bibel. Neues Testament |
Otras palabras clave: | B
Bible. Gospels
Criticism, interpretation, etc
B Jesus Christ Person and offices B Introducción |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 023250135 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230623175026.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 710101s1978 gw ||||| 00| ||ger c | ||
010 | |a 80474329 | ||
015 | |a 78,N38,0023 |2 dnb | ||
015 | |a 79,A29,0049 |2 dnb | ||
020 | |a 3491776171 |9 3-491-77617-1 | ||
035 | |a (DE-627)023250135 | ||
035 | |a (DE-576)057837384 | ||
035 | |a (DE-599)GBV023250135 | ||
035 | |a (OCoLC)6422719 | ||
035 | |a (OCoLC)06422719 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
044 | |c XA-DE | ||
050 | 0 | |a BT202 | |
082 | 0 | |a 232.9 |q OCLC | |
084 | |a REL 415 |2 sfb | ||
084 | |a 02a |2 sdnb | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a BU 4150 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/16895: | ||
084 | |a BC 7000 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9615: | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)133537307 |0 (DE-627)548177759 |0 (DE-576)163355037 |4 aut |a Trutwin, Werner |d 1929-2019 | |
109 | |a Trutwin, Werner 1929-2019 |a Trutwin-Zillessen 1929-2019 |a Trutwin-Wischmann 1929-2019 | ||
245 | 1 | 0 | |a Messias, Meister, Menschensohn |b ein Jesusbuch |c Werner Trutwin |
250 | |a 1. Aufl. | ||
264 | 1 | |a Düsseldorf |b Patmos-Verlag |c 1978 | |
300 | |a 191 S. |b zahlr. Ill. |c 24 cm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
600 | 1 | 0 | |a Jesus Christ |x Person and offices |
601 | |a Messias | ||
601 | |a Menschensohn | ||
630 | 2 | 0 | |a Bible |p Gospels |x Criticism, interpretation, etc |
655 | 7 | |a Einführung |0 (DE-588)4151278-9 |0 (DE-627)104450460 |0 (DE-576)209786884 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d p |0 (DE-588)118557513 |0 (DE-627)079354688 |0 (DE-576)208978216 |2 gnd |a Jesus Christus |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
935 | |a mteo | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | r | v | |a BU 4150 |b Gehalte und Themen biblischer Unterweisung |k Religionspädagogik und Katechetik |k Aufgaben und Inhalte der religiösen und christlichen Bildung und Erziehung |k Gehalte und Themen biblischer Unterweisung |0 (DE-627)1270654411 |0 (DE-625)rvk/16895: |0 (DE-576)200654411 |
936 | r | v | |a BC 7000 |b Allgemeines |k Bibelwissenschaft |k Biblische Theologie |k Abhandlungen zum NT |k Leben Jesu |k Allgemeines |0 (DE-627)1270705350 |0 (DE-625)rvk/9615: |0 (DE-576)200705350 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3175622585 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 023250135 | ||
LOK | |0 005 20010426000000 | ||
LOK | |0 008 981001||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 19 A 17452 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a kram |a konv | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3175622658 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 023250135 | ||
LOK | |0 005 20100408082930 | ||
LOK | |0 008 990806||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
LOK | |0 541 |e 46485 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 1 |c Pl VII c 5 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Yeshuʿa,Yeshua,Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum,Iesu Keriso,Jẽzaus Kristaus,Jésus-Christ,Iēsus,ho Nazōraios,Gesù Cristo,Ješūʿa,Isus Hristos,Jisous Khristos,Jesú Krist,Iĩsa Chrtá,Jezus Chrystus,Jezus,Jeschua,Jesus,of Nazareth,Iesu Kristo,Chesus Christ,Jhesus Christus,Jésus,le Christ,Jesus,Nazarenus,Jésus,de Nazareth,Jesucristo,Jesus Christ,Jesuo Kristo,Jesusse Kristusse,Jesuse Kristuse,Jesuksen Kristuksen,Jesu Kristo,Jesus Kristus,Yasūʿ,Yeshu,Hisows K'ristos,Ieso K'riste,Iēsus Christos,Iisus Christos,ʿĪsā Ibn-Maryam,Christus,Jesus,von Nazareth,Jesus,von Nazaret,Cristo,Jesus,Ye su,Yesu,Ye, Su , Ješiša Krista,Gesù , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel |