A descriptive grammar of the Lübecker Bibel of 1494

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Europäische Hochschulschriften / 1
Authors: Zelljadt, Margaret S. (Author) ; Zelljadt, Margaret Skiles (Author)
Format: Print Book
Language:English
Low German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Bern [u.a.] Lang 1979
In: Europäische Hochschulschriften / 1 (216)
Series/Journal:Europäische Hochschulschriften / 1 216
Standardized Subjects / Keyword chains:B Lübecker Bibel (1494) / Morphology (Linguistics)
B Lübecker Bibel (1494) / Phonology
B Bible / Translation / Low German language / Geschichte 1494 / Morphology (Linguistics)
B Bible / Translation / Low German language / Geschichte 1494 / Phonology
B Lübecker Bibel (1494) / Grammar
B Middle Low German / Grammar
Further subjects:B Low German language To 1500 Grammar
B Lübecker Bibel 1494
B Thesis
B Bible German (Middle Low German) 1494

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 023156201
003 DE-627
005 20230623173932.0
007 tu
008 710101s1979 sz ||||| m 00| ||eng c
015 |a 79,A42,0342  |2 dnb 
020 |a 3261030208  |9 3-261-03020-8 
035 |a (DE-627)023156201 
035 |a (DE-576)038239191 
035 |a (DE-599)GBV023156201 
035 |a (OCoLC)5767190 
035 |a (OCoLC)05767190 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng  |a nds 
044 |c XA-CH  |c XA-DE  |c XD-US 
050 0 |a PF5634 
084 |a 07a  |a 02a  |2 sdnb 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a GF 9972  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/40078: 
084 |a GF 6717  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/39854: 
100 1 |0 (DE-627)1233661116  |0 (DE-576)163661111  |4 aut  |a Zelljadt, Margaret S. 
109 |a Zelljadt, Margaret S.  |a Zelljadt, Margaret Skiles  |a Skiles Zelljadt, Margaret 
245 1 2 |a A descriptive grammar of the Lübecker Bibel of 1494  |c Margaret Skiles Zelljadt 
264 1 |a Bern [u.a.]  |b Lang  |c 1979 
300 |a 149 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Europäische Hochschulschriften  |a Reihe 1, Deutsche Sprache und Literatur = Langue et littérature allemandes = German language and literature  |v 216 
500 |a Literaturverz.: S. 147 - 149 
502 |a Zugl.: Amherst, Mass., Diss., 1976 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
630 2 0 |a Lübecker Bibel  |f 1494 
630 2 0 |a Bible  |l German (Middle Low German)  |f 1494 
650 0 |a Low German language  |l To 1500  |x Grammar 
650 0 |a Low German language  |y To 1500  |x Grammar 
655 7 |a Hochschulschrift  |0 (DE-588)4113937-9  |0 (DE-627)105825778  |0 (DE-576)209480580  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4501336-6  |0 (DE-627)243726074  |0 (DE-576)213086522  |a Lübecker Bibel  |2 gnd  |g 1494 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4170560-9  |0 (DE-627)105401382  |0 (DE-576)209931140  |2 gnd  |a Morphologie  |g Linguistik 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4501336-6  |0 (DE-627)243726074  |0 (DE-576)213086522  |a Lübecker Bibel  |2 gnd  |g 1494 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4045836-2  |0 (DE-627)104452110  |0 (DE-576)209067055  |2 gnd  |a Phonologie 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 2 2 |d s  |0 (DE-588)4042178-8  |0 (DE-627)106215779  |0 (DE-576)209048905  |2 gnd  |a Niederdeutsch 
689 2 3 |q z  |2 gnd  |a Geschichte 1494 
689 2 4 |d s  |0 (DE-588)4170560-9  |0 (DE-627)105401382  |0 (DE-576)209931140  |2 gnd  |a Morphologie  |g Linguistik 
689 2 |5 (DE-627) 
689 3 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 3 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 3 2 |d s  |0 (DE-588)4042178-8  |0 (DE-627)106215779  |0 (DE-576)209048905  |2 gnd  |a Niederdeutsch 
689 3 3 |q z  |2 gnd  |a Geschichte 1494 
689 3 4 |d s  |0 (DE-588)4045836-2  |0 (DE-627)104452110  |0 (DE-576)209067055  |2 gnd  |a Phonologie 
689 3 |5 (DE-627) 
689 4 0 |d u  |0 (DE-588)4501336-6  |0 (DE-627)243726074  |0 (DE-576)213086522  |a Lübecker Bibel  |2 gnd  |g 1494 
689 4 1 |d s  |0 (DE-588)4021806-5  |0 (DE-627)106312081  |0 (DE-576)208940081  |2 gnd  |a Grammatik 
689 4 |5 (DE-627) 
689 5 0 |d s  |0 (DE-588)4039698-8  |0 (DE-627)106226975  |0 (DE-576)209036230  |2 gnd  |a Mittelniederdeutsch 
689 5 1 |d s  |0 (DE-588)4021806-5  |0 (DE-627)106312081  |0 (DE-576)208940081  |2 gnd  |a Grammatik 
689 5 |5 (DE-627) 
700 1 |a Zelljadt, Margaret Skiles  |4 aut 
751 |a Amherst, Mass.  |0 (DE-588)4120880-8  |0 (DE-627)10577328X  |0 (DE-576)209538740  |4 uvp 
830 0 |a Europäische Hochschulschriften / 1  |v 216  |9 216  |w (DE-627)130134228  |w (DE-576)015671534  |w (DE-600)510543-2  |x 0721-3301  |7 ns 
935 |i Blocktest 
936 r v |a GF 9972  |b Sekundärliteratur  |k Deutsche Literatur  |k Mittelniederdeutsche Literatur  |k Literaturgeschichte  |k Texte (Sammlungen und Autoren nebst Sekundärliteratur)  |k Gattungen  |k Epik  |k Niederdeutsche Bibeln  |k Sekundärliteratur  |0 (DE-627)1270873415  |0 (DE-625)rvk/40078:  |0 (DE-576)200873415 
936 r v |a GF 6717  |b Sekundärliteratur  |k Deutsche Literatur  |k Spätmittelalter  |k Literaturgeschichte und Textsammlungen  |k Sonstige Literatur  |k Deutsche Bibelübersetzung vor Luther (Texte)  |k Sekundärliteratur  |0 (DE-627)1270871633  |0 (DE-625)rvk/39854:  |0 (DE-576)200871633 
951 |a BO 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3232858392 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 023156201 
LOK |0 005 20020307000000 
LOK |0 008 971113||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 23 A 13865  |9 00 
LOK |0 935   |a konv 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
STA 0 0 |a Bible,Grammar,Grammar, Comparative and general,Low German language,Plattdeutsch,Middle Low German,Phonology,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Bas-allemand,Grammaire,Grammaire comparée,Moyen bas-allemand,Phonologie,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Bajo alemán,Bajo alemán medio,Fonología,Gramática,Traducción 
STD 0 0 |a Basso-tedesco,Fonologia,Grammatica,Medio basso-tedesco,Basso-tedesco medio,Basso-tedesco medio,Traduzione 
STE 0 0 |a 翻译,语法,音位学,音系学 
STF 0 0 |a 中世纪低地德语,低地德语会话手册,翻譯,語法,音位學,音系學 
STG 0 0 |a Baixo alemão,Baixo alemão médio,Fonologia,Gramática,Tradução 
STH 0 0 |a Грамматика,Нижненемецкий,Перевод (лингвистика),Средненижненемецкий,Фонология 
STI 0 0 |a Γραμματική,Κάτω Γερμανικά,Μέσα Κάτω Γερμανικά,Μετάφραση,Φωνολογία 
SYG 0 0 |a Tiermorphologie,Morphologie,Formenlehre,Gestaltlehre,Formenlehre , Funktionelle Phonetik,Lautlehre,Lautbestand,Lautinventar,Lautstand,Lautsystem,Phonematik,Phonembestand,Phonemik,Phoneminventar,Phonemsystem,Funktionelle Fonetik,Fonematik,Fonembestand,Fonemik,Foneminventar,Fonemsystem,Fonologie , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Neuniederdeutsch,Plattdeutsch,Missingsch , Tiermorphologie,Morphologie,Formenlehre,Gestaltlehre,Formenlehre , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Neuniederdeutsch,Plattdeutsch,Missingsch , Funktionelle Phonetik,Lautlehre,Lautbestand,Lautinventar,Lautstand,Lautsystem,Phonematik,Phonembestand,Phonemik,Phoneminventar,Phonemsystem,Funktionelle Fonetik,Fonematik,Fonembestand,Fonemik,Foneminventar,Fonemsystem,Fonologie 
TIM |a 100014940101_100014941231  |b Geschichte 1494