|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 4500 |
001 |
022433945 |
003 |
DE-627 |
005 |
20240416001619.0 |
007 |
tu |
008 |
880714s1987 xx ||||| 00| ||eng c |
020 |
|
|
|a 1555400302
|9 1-55540-030-2
|
020 |
|
|
|a 1555400310
|9 1-55540-031-0
|
035 |
|
|
|a (DE-627)022433945
|
035 |
|
|
|a (DE-576)014320320
|
035 |
|
|
|a (DE-599)GBV022433945
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)13792405
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)19002556
|
035 |
|
|
|a (DE-604)8008700567
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|
082 |
0 |
|
|a 492.4/5
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
084 |
|
|
|a BC 1066
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/9199:
|
100 |
1 |
|
|a Sagarin, James L.
|4 aut
|
245 |
1 |
0 |
|a Hebrew noun patterns (Mishqalim)
|b morphology, semantics, and lexicon
|c by James L. Sagarin
|
264 |
|
1 |
|a [Atlanta, Ga.]
|b Scholars Pr.
|c 1987
|
300 |
|
|
|a XIII, 149 S.
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
490 |
0 |
|
|a Scholars Press handbook series
|
500 |
|
|
|a Literaturverz. S. 149
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung prüfen
|c 20200919
|f DE-640
|z 3
|2 pdager
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f SSG
|x XA-DE-BW
|2 pdager
|5 DE-21
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung prüfen
|c 20240324
|f DE-4165
|z 1
|2 pdager
|
601 |
|
|
|a Morphologie
|
689 |
0 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4023922-6
|0 (DE-627)106301276
|0 (DE-576)208952055
|2 gnd
|a Hebräisch
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4042453-4
|0 (DE-627)106214306
|0 (DE-576)209050543
|2 gnd
|a Nomen
|
689 |
0 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4066957-9
|0 (DE-627)106111159
|0 (DE-576)209167467
|2 gnd
|a Wortbildung
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
689 |
1 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4023922-6
|0 (DE-627)106301276
|0 (DE-576)208952055
|2 gnd
|a Hebräisch
|
689 |
1 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4467469-7
|0 (DE-627)233826076
|0 (DE-576)212740199
|2 gnd
|a Nominalklasse
|
689 |
1 |
|
|5 (DE-627)
|
787 |
0 |
8 |
|i Rezensiert in
|t PETERS, M.K.H., A Critical Edition of the Coptic (Bohairic) Pentateuch 2: Exodus, Atlanta: Scholars Press, 1986. Pp. 122. Paper, 8.95 (6.95). ISBN 1-55540-031-0. Cloth, 11.95 (8.95). ISBN 1-55540-030-2
|d 1988
|w (DE-627)1777002141
|
935 |
|
|
|a mteo
|
935 |
|
|
|i Blocktest
|
936 |
r |
v |
|a BC 1066
|b Grammatikalische und philologische Einzelfragen
|k Theologie und Religionswissenschaften
|k Bibelwissenschaft
|k Biblische Sprachen und allgemeine Hilfsmittel zum Bibelstudium
|k Grammatiken
|k Grammatikalische und philologische Einzelfragen
|0 (DE-627)1270711792
|0 (DE-625)rvk/9199:
|0 (DE-576)200711792
|
951 |
|
|
|a BO
|
BIB |
|
|
|a 1
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3295728860
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 022433945
|
LOK |
|
|
|0 005 20000609000000
|
LOK |
|
|
|0 008 880714||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21
|c DE-627
|d DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c 28 A 7525
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a vord
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3295728941
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 022433945
|
LOK |
|
|
|0 005 20100408140236
|
LOK |
|
|
|0 008 000512||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21-35
|c DE-627
|d DE-21-35
|
LOK |
|
|
|0 541
|e 1989/80435
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21-35
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c Ho 21.43
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 852 2
|b Handapparat AT
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
REL |
|
|
|a 1
|
STA |
0 |
0 |
|a Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Noun,Noun class,Word formation
|
STB |
0 |
0 |
|a Classe nominale,Formation des mots,Hébreu,Nom
|
STC |
0 |
0 |
|a Clase nominal,Formación de las palabras,Hebreo,Nombre
|
STD |
0 |
0 |
|a Classe nominale,Ebraico,Formazione delle parole,Nome <grammatica>,Sostantivo,Sostantivo
|
STE |
0 |
0 |
|a 名词,希伯来语,希伯来文
|
STF |
0 |
0 |
|a 名詞,名詞類別,希伯來語,希伯來文,造词法
|
STG |
0 |
0 |
|a Classe nominal,Formação das palavras,Hebraico,Nome
|
STH |
0 |
0 |
|a Иврит,Именной класс,Словообразование,Существительные
|
STI |
0 |
0 |
|a Εβραϊκή γλώσσα,Κατηγορία ουσιαστικών,Ουσιαστικό (γραμματική),Σχηματισμός λέξεων
|
SUB |
|
|
|a BIB
|a REL
|
SYG |
0 |
0 |
|a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Nomina , Wortlehre,Wortbildungslehre , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Nomen
|