Irish Biblical Apocrypha: selected texts in translation
Contributors: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | English |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Edinburgh
T. & T. Clark
1989
|
In: | Year: 1989 |
Further subjects: | B
Apocryphal books
B Biblical studies B Manuscripts, Irish Translations into English B Bible B Manuscripts, Irish Translations into English B Apocrypha B Apocryphal books Translations into English B Bible Apocryphal books |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 018799620 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230620173418.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 910206s1989 xxk||||| 00| ||eng c | ||
016 | 7 | |a B8901457 |2 UK | |
020 | |a 056709524X |9 0-567-09524-X | ||
035 | |a (DE-627)018799620 | ||
035 | |a (DE-576)02316963X | ||
035 | |a (DE-599)GBV018799620 | ||
035 | |a (OCoLC)35548189 | ||
035 | |a (OCoLC)35548189 | ||
035 | |a (DE-604)8065774744 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng |h irilat | ||
044 | |c XA-GB | ||
050 | 0 | |a BS1695 | |
082 | 0 | |a 229'.05'9162 | |
082 | 0 | |a 229/.905209 | |
082 | 0 | |a 229.905209 | |
082 | 0 | |a 229.9052 | |
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
245 | 1 | 0 | |a Irish Biblical Apocrypha |b selected texts in translation |c ed. by Máire Herbert ... |
264 | 1 | |a Edinburgh |b T. & T. Clark |c 1989 | |
300 | |a XXXIII, 196 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Teilausg | ||
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 3 |2 pdager | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
601 | |a Translation | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4002434-9 |0 (DE-627)106393375 |0 (DE-576)208847057 |a Apokryphen |2 gnd |
650 | 0 | |a Apocryphal books |x Translations into English | |
650 | 0 | |a Manuscripts, Irish |x Translations into English | |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4135180-0 |0 (DE-627)105667005 |0 (DE-576)209658614 |a Bibelwissenschaft |2 gnd |
653 | 0 | |a Manuscripts, Irish |a Translations into English | |
653 | 0 | |a Bible |a Apocryphal books | |
653 | 0 | |a Apocryphal books | |
700 | 1 | |a Herbert, Máire |e Hrsg. |4 edt | |
730 | 0 | 2 | |a Apocrypha <engl.> |
730 | 0 | 2 | |a Apocrypha Testamenti veteris et novi ^[,Teilausg., irische Version, engl.] |
935 | |a mteo | ||
935 | |i Blocktest | ||
951 | |a BO | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3350714986 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 018799620 | ||
LOK | |0 005 20100121192137 | ||
LOK | |0 008 930622||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 33 A 10878 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a theo |a sepp | ||
LOK | |0 936ln |a t2 | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Apocrypha,Bible,Biblical studies |
STB | 0 | 0 | |a Science biblique |
STC | 0 | 0 | |a Exegesis |
STD | 0 | 0 | |a Esegesi biblica |
STE | 0 | 0 | |a 圣经研究 |
STF | 0 | 0 | |a 聖經研究 |
STG | 0 | 0 | |a Exegese |
STH | 0 | 0 | |a Библеистика |
STI | 0 | 0 | |a Βιβλική ερμηνεία |
SYD | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift , Kasr el-Wizz Kodex,Apocrypha |