Der Brief an die Hebräer und das Corpus Paulinum: eine linguistische "Bruchstelle" im Codex Claromontanus (Paris, Bibliothèque nationale grec 107 + 107 A + 107 B) und ihre Bedeutung im Rahmen von Text- und Kanongeschichte
Published in: | Vetus Latina / Aus der Geschichte der lateinischen Bibel |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Print Book |
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Freiburg im Breisgau
Herder
1991
|
In: |
Vetus Latina / Aus der Geschichte der lateinischen Bibel (20)
|
Series/Journal: | Vetus Latina / Aus der Geschichte der lateinischen Bibel
20 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Pauline letters
/ Hebrews
/ Codex Claromontanus
B New Testament / Textual criticism B Bible / Greek language / Handwriting |
IxTheo Classification: | HA Bible HC New Testament |
Further subjects: | B
Pauline letters
B Thesis |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 01847389X | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20231016225405.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 920413s1991 gw ||||| m 00| ||ger c | ||
020 | |a 3451219360 |9 3-451-21936-0 | ||
035 | |a (DE-627)01847389X | ||
035 | |a (DE-576)027746526 | ||
035 | |a (DE-599)GBV01847389X | ||
035 | |a (OCoLC)26110646 | ||
035 | |a (OCoLC)26110646 | ||
035 | |a (AT-OBV)AC00279058 | ||
035 | |a (DE-604)8052948447 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
044 | |c XA-DE |c XA-DE-BW | ||
082 | 0 | |a 227.87/047 |q OCLC | |
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a BC 7500 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9681: | ||
084 | |a BC 2800 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9323:13072 | ||
084 | |a 11.51 |2 bkl | ||
084 | |a 11.44 |2 bkl | ||
100 | 1 | |0 (DE-627)1238846262 |0 (DE-576)168846268 |4 aut |a Schlossnikel, Reinhard Franz | |
109 | |a Schlossnikel, Reinhard Franz |a Schlossnikel, Reinhard F. | ||
245 | 1 | 4 | |a Der Brief an die Hebräer und das Corpus Paulinum |b eine linguistische "Bruchstelle" im Codex Claromontanus (Paris, Bibliothèque nationale grec 107 + 107 A + 107 B) und ihre Bedeutung im Rahmen von Text- und Kanongeschichte |c Reinhard Franz Schlossnikel |
264 | 1 | |a Freiburg im Breisgau |b Herder |c 1991 | |
300 | |a 193 S | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Vetus Latina |a Aus der Geschichte der lateinischen Bibel |v 20 | |
502 | |a Zugl.: Tübingen, Univ., Diss., 1989 | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f PEBW |2 pdager |5 DE-31 | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
601 | |a Paulinum | ||
601 | |a Linguistik | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4075949-0 |0 (DE-627)106084194 |0 (DE-576)209200340 |a Bibel |p Paulinische Briefe |2 gnd |
652 | |a HA:HC | ||
655 | 7 | |a Hochschulschrift |0 (DE-588)4113937-9 |0 (DE-627)105825778 |0 (DE-576)209480580 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4075949-0 |0 (DE-627)106084194 |0 (DE-576)209200340 |a Bibel |2 gnd |p Paulinische Briefe |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4023921-4 |0 (DE-627)106301284 |0 (DE-576)208952047 |a Bibel |2 gnd |p Hebräerbrief |
689 | 0 | 2 | |d u |0 (DE-588)4305650-7 |0 (DE-627)123192625 |0 (DE-576)211079588 |a Codex Claromontanus |2 gnd |
689 | 0 | |5 DE-101 | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4059657-6 |0 (DE-627)104174838 |0 (DE-576)209131551 |2 gnd |a Textkritik |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
689 | 2 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |2 gnd |a Griechisch |
689 | 2 | 2 | |d s |0 (DE-588)4023287-6 |0 (DE-627)10457187X |0 (DE-576)208948376 |2 gnd |a Handschrift |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
751 | |a Tübingen |0 (DE-588)4061147-4 |0 (DE-627)106136933 |0 (DE-576)209138351 |4 uvp | ||
830 | 0 | |a Vetus Latina / Aus der Geschichte der lateinischen Bibel |v 20 |9 20 |w (DE-627)130655023 |w (DE-576)012758035 |w (DE-600)844943-0 |x 0571-9070 |7 ns | |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | r | v | |a BC 7500 |b Reihen, die das AT und NT umfassen |k Bibelwissenschaft |k Biblische Theologie |k Sammelwerke |k Schriftenreihen |k Reihen, die das AT und NT umfassen |0 (DE-627)1270713221 |0 (DE-625)rvk/9681: |0 (DE-576)200713221 |
936 | r | v | |a BC 2800 |b Ursprache |k Bibelwissenschaft |k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen |k Bibeltexte und -übersetzungen |k Bibelhandschriften |k Gesamtbibel |k Ursprache |0 (DE-627)1270712039 |0 (DE-625)rvk/9323:13072 |0 (DE-576)200712039 |
936 | b | k | |a 11.51 |j Frühes Christentum |0 (DE-627)106419641 |
936 | b | k | |a 11.44 |j Neues Testament |q coli-conc NSK->BK |q https://coli-conc.gbv.de/api/mappings/377a2860-3595-4e1a-8012-7384c3fec236 |0 (DE-627)106404326 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 19000000_19999999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 311085550X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 01847389X | ||
LOK | |0 005 19920325000000 | ||
LOK | |0 008 920325||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c US 92.490 |9 00 | ||
LOK | |0 866 |x Kath.Theol.Fak. bfda | ||
LOK | |0 935 |a theo |a tdis | ||
LOK | |0 936ln |a t2.3 | ||
LOK | |0 938 |f d2 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3110855518 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 01847389X | ||
LOK | |0 005 20020413000000 | ||
LOK | |0 008 920325||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 32 A 1623 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a theo | ||
LOK | |0 936ln |a t2.3 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3110855623 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 01847389X | ||
LOK | |0 005 20080229091512 | ||
LOK | |0 008 050824||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-32b |c DE-627 |d DE-21-32b | ||
LOK | |0 541 |e 92/108 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-32b | ||
LOK | |0 852 1 |c Gh 1/20 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a k32b |a kneu | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3110855631 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 01847389X | ||
LOK | |0 005 19960308000000 | ||
LOK | |0 008 920513||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-35 |c DE-627 |d DE-21-35 | ||
LOK | |0 541 |e 91/123 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-35 | ||
LOK | |0 852 1 |c Ht 2.01a-20 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 866 |x 1.Exemplar | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 311085564X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 01847389X | ||
LOK | |0 005 20020411000000 | ||
LOK | |0 008 920804||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-35 |c DE-627 |d DE-21-35 | ||
LOK | |0 541 |e 92/992 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-35 | ||
LOK | |0 852 1 |c Diss.Kath.(Schlossnikel) |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Magazin/RARA |9 00 | ||
LOK | |0 866 |x 2.Exemplar | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3110855658 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 01847389X | ||
LOK | |0 005 20020411000000 | ||
LOK | |0 008 931026||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-108 |c DE-627 |d DE-21-108 | ||
LOK | |0 092 |o l | ||
LOK | |0 541 |e 2954/92 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-108 | ||
LOK | |0 852 1 |c HH 156.045 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 936ln |0 1298891094 |a HH 156 | ||
LOK | |0 936ln |0 128878709X |a QA 400 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3110856689 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 01847389X | ||
LOK | |0 005 20190311233608 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)42281 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c NT09843 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b 10/2 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iMON | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 938 |l Zugl.: Tübingen, Univ., Diss., 1989 |8 0 | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelhandschrift,Neutestamentliche Handschrift,Neutestamentliches Griechisch | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Handwriting,Manuscript,Script,Textual criticism,Text criticism |
STB | 0 | 0 | |a Critique textuelle,Grec,Écriture,Manuscrit |
STC | 0 | 0 | |a Crítica textual,Grafía,Manuscrito,Griego |
STD | 0 | 0 | |a Critica testuale,Grafia,Manoscritto,Greco |
STE | 0 | 0 | |a 希腊语,希腊文,文本批判,文本校勘,笔迹,手抄本,手稿 |
STF | 0 | 0 | |a 希臘語,希臘文,文本批判,文本校勘,筆跡,手抄本,手稿 |
STG | 0 | 0 | |a Crítica textual,Grafia,Manuscrito,Grego |
STH | 0 | 0 | |a Греческий (язык),Почерк,Рукопись,Текстовая критика |
STI | 0 | 0 | |a Γραφικός χαρακτήρας (γραφολογία),Χειρόγραφο,Ελληνική γλώσσα,Κριτική κειμένου,Κειμενική κριτική |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Corpus Paulinum,Paulinische Briefe,Paulusbriefe,Paulus, Apostel,Paulusbriefe (im Neuen Testament der Bibel),Epîtres de Paul (im Neuen Testament der Bibel),Paulinische Briefe (im Neuen Testament der Bibel),Epistles of St. Paul (im Neuen Testament der Bibel),Letters of St. Paul (im Neuen Testament der Bibel),Lettere di Paolo (im Neuen Testament der Bibel),Epîtres de Paul,Epistulae sancti Pauli,Pauline epistles |
SYG | 0 | 0 | |a Corpus Paulinum,Paulinische Briefe,Paulusbriefe,Paulus, Apostel,Paulusbriefe (im Neuen Testament der Bibel),Epîtres de Paul (im Neuen Testament der Bibel),Paulinische Briefe (im Neuen Testament der Bibel),Epistles of St. Paul (im Neuen Testament der Bibel),Letters of St. Paul (im Neuen Testament der Bibel),Lettere di Paolo (im Neuen Testament der Bibel),Epîtres de Paul,Epistulae sancti Pauli,Pauline epistles , Hebräerbrief,Epistola ad Hebraeos,Hebr,Heb,H,Ebr,Eb,Epistula ad Hebraeos,Der Hebräerbrief,Hebrews,L'épître aux Hébreux,The letter to the Hebrews,Epistle to the Hebrews,Bible,Hebrews,Brief an die Hebräer , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Buchhandschrift,Handschriften |