|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 4500 |
001 |
018292216 |
003 |
DE-627 |
005 |
20230611173616.0 |
007 |
tu |
008 |
901015s1989 xxk||||| m 00| ||eng c |
016 |
7 |
|
|a B8863384
|2 UK
|
020 |
|
|
|a 185075182X
|9 1-85075-182-X
|
035 |
|
|
|a (DE-627)018292216
|
035 |
|
|
|a (DE-576)01792958X
|
035 |
|
|
|a (DE-599)GBV018292216
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)18816124
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)246399965
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)18816124
|
035 |
|
|
|a (DE-604)8013485490
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rda
|
041 |
|
|
|a eng
|h dan
|
044 |
|
|
|c XA-GB
|
050 |
|
0 |
|a MLCM 92/12259 (B)
|
082 |
0 |
|
|a 224'.106
|
082 |
0 |
|
|a 224/.106
|q OCLC
|2 19
|
084 |
|
|
|a 6,22
|a 1
|2 ssgn
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
084 |
|
|
|a BC 7525
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/9682:
|
084 |
|
|
|a BC 6780
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/9571:
|
084 |
|
|
|a 11.40
|2 bkl
|
084 |
|
|
|a 11.38
|2 bkl
|
100 |
1 |
|
|e VerfasserIn
|0 (DE-588)138063354
|0 (DE-627)609438492
|0 (DE-576)165617071
|4 aut
|a Nielsen, Kirsten
|d 1943-
|
109 |
|
|
|a Nielsen, Kirsten 1943-
|
240 |
1 |
0 |
|a For et trae er der hȧb : om traeet spm metafor i Jes 1-39
|
245 |
1 |
0 |
|a There is hope for a tree
|b the tree as metaphor in Isaiah
|c Kirsten Nielsen ; translated by Christine Crowley and Frederick Crowley
|
264 |
|
1 |
|a Sheffield
|b Sheffield Academic Press
|c [1989]
|
264 |
|
4 |
|c © 1989
|
300 |
|
|
|a 301 Seiten
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
490 |
1 |
|
|a Journal for the study of the Old Testament
|a Supplement series
|v 65
|
500 |
|
|
|a Einheitssacht.: For et trae er der hab (engl.). Literaturverz S. /279/-289. Vollst. zugl.: Diss., 1985
|
502 |
|
|
|b Dissertation
|c Universität Aarhus
|d 1984
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f SSG
|2 pdager
|5 DE-21
|
630 |
2 |
0 |
|a Bible
|p Isaiah
|x Criticism, interpretation, etc
|
630 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4123462-5
|0 (DE-627)105755001
|0 (DE-576)209559934
|a Bibel
|p Jesaja
|n 1-39
|2 gnd
|
650 |
|
0 |
|a Trees in the Bible
|
650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4038935-2
|0 (DE-627)106230239
|0 (DE-576)209032537
|a Metapher
|2 gnd
|
650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4193993-1
|0 (DE-627)105222968
|0 (DE-576)210091037
|a Rest Israels
|2 gnd
|
650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4004852-4
|0 (DE-627)106384007
|0 (DE-576)208858040
|a Lebensbaum
|2 gnd
|
650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4045539-7
|0 (DE-627)104730838
|0 (DE-576)20906594X
|a Pflanzen
|2 gnd
|
650 |
|
4 |
|a Bible. O.T. Isaiah. Metaphor
|
652 |
|
|
|a HB
|
653 |
|
0 |
|a Bible
|a O.T
|a Isaiah
|a Criticism, interpretation, etc
|
653 |
|
0 |
|a Trees in the Bible
|
655 |
|
7 |
|a Hochschulschrift
|0 (DE-588)4113937-9
|0 (DE-627)105825778
|0 (DE-576)209480580
|2 gnd-content
|
689 |
0 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4028593-5
|0 (DE-627)10627824X
|0 (DE-576)208978143
|a Bibel
|2 gnd
|p Jesaja
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4004845-7
|0 (DE-627)106384023
|0 (DE-576)208858024
|2 gnd
|a Baum
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
689 |
1 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4028593-5
|0 (DE-627)10627824X
|0 (DE-576)208978143
|a Bibel
|2 gnd
|p Jesaja
|
689 |
1 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4038935-2
|0 (DE-627)106230239
|0 (DE-576)209032537
|2 gnd
|a Metapher
|
689 |
1 |
|
|5 (DE-627)
|
700 |
1 |
|
|a Crowley, Christine
|e ÜbersetzerIn
|4 trl
|
700 |
1 |
|
|a Crowley, Frederick
|e ÜbersetzerIn
|4 trl
|
751 |
|
|
|a Aarhus
|4 uvp
|
787 |
0 |
8 |
|i Rezensiert in
|a Waschke, Ernst-Joachim, 1949 -
|t Nielsen, Kirsten, There is hope for a tree
|d 1990
|w (DE-627)1453867333
|w (DE-576)383867339
|
787 |
0 |
8 |
|i Rezensiert in
|a Clements, Ronald Ernest, 1929 -
|t REVIEWS
|d 1991
|w (DE-627)1783679697
|
787 |
0 |
8 |
|i Rezensiert in
|a Magonet, Jonathan, 1942 -
|t Nielsen, "There Is Hope for a Tree"
|d 1992
|w (DE-627)1802085041
|
830 |
|
0 |
|a Journal for the study of the Old Testament / Supplement series
|v 65
|9 65
|w (DE-627)130055034
|w (DE-576)015592618
|w (DE-600)436244-5
|x 0309-0787
|
856 |
4 |
2 |
|u http://www.loc.gov/catdir/enhancements/fy1213/89166165-b.html
|x Verlag
|3 Autorenbiografie
|
889 |
|
|
|w (DE-576)52003578X
|
889 |
|
|
|w (DE-627)273133144
|
889 |
|
|
|w (DE-627)159003578X
|
935 |
|
|
|a mteo
|a BIIN
|
935 |
|
|
|i mdedup
|
935 |
|
|
|i Blocktest
|
936 |
r |
v |
|a BC 7525
|b Reihen, die das AT umfassen
|k Bibelwissenschaft
|k Biblische Theologie
|k Sammelwerke
|k Schriftenreihen
|k Reihen, die das AT umfassen
|0 (DE-627)127071323X
|0 (DE-625)rvk/9682:
|0 (DE-576)20071323X
|
936 |
r |
v |
|a BC 6780
|b Isaias (Jesaja)
|k Bibelwissenschaft
|k Biblische Theologie
|k Abhandlungen zu den Büchern des AT
|k Propheten
|k Große Propheten
|k Isaias (Jesaja)
|0 (DE-627)1270820958
|0 (DE-625)rvk/9571:
|0 (DE-576)200820958
|
936 |
b |
k |
|a 11.40
|j Exegese
|j Hermeneutik
|x Altes Testament
|0 (DE-627)106413260
|
936 |
b |
k |
|a 11.38
|j Altes Testament
|q coli-conc NSK->BK
|q https://coli-conc.gbv.de/api/mappings/c0a32f0e-91d7-4649-93bd-cf410a35f39d
|0 (DE-627)10640427X
|
951 |
|
|
|a BO
|
BIB |
|
|
|a 1
|
BIR |
|
|
|a 50000000_50999999,50001000_50039999
|b biblesearch
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3322702103
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 018292216
|
LOK |
|
|
|0 005 20010426000000
|
LOK |
|
|
|0 008 890620||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21
|c DE-627
|d DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c 29 A 3700
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a theo
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|a t2.1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3322702138
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 018292216
|
LOK |
|
|
|0 005 20100408141434
|
LOK |
|
|
|0 008 950710||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21-35
|c DE-627
|d DE-21-35
|
LOK |
|
|
|0 541
|e 1989/80620
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21-35
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c Hk 35.55A
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3060307547
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 018292216
|
LOK |
|
|
|0 005 20190311232905
|
LOK |
|
|
|0 008 190311||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 035
|a (DE-Tue135-1)20916
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135-1
|c DE-627
|d DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c UB073135/65S/AT
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 852 2
|b C 4
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a iMON
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 1442044128
|a HB
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
LOK |
|
|
|0 938
|l Einheitssacht.: For et trae er der hab (engl.). Literaturverz S. /279/-289. Vollst. zugl.: Diss., 1985.
|8 0
|
ORI |
|
|
|a TA-MARC-ixtheoa001.raw
|
STA |
0 |
0 |
|a Metaphor,Plants,Plants,Plant,Flora,Land plants,Remnant of Israel,Holy remnant,Rest,Tree of Life,Trees,Tree,Tree,Trees in literature
|
STB |
0 |
0 |
|a Arbre de vie,Arbre,Arbre,Arbre,Arbres (théorie des graphes),Métaphore,Plantes,Plantes,Reste d'Israël
|
STC |
0 |
0 |
|a Metáfora,Plantas,Plantas,Plantas,Resto santo de Israel,Árbol de la vida,Árbol,Árbol,Árbol
|
STD |
0 |
0 |
|a Albero della vita,Albero,Albero,Albero,Metafora,Piante,Piante,Resto di Israele
|
STE |
0 |
0 |
|a 以色列余民,以色列余种,树,植物,生命树,隐喻,暗喻
|
STF |
0 |
0 |
|a 以色列餘民,以色列餘種,树 (图论),樹,植物,生命樹,隱喻,暗喻
|
STG |
0 |
0 |
|a Metáfora,Plantas,Plantas,Resto santo de Israel,Árvore da vida,Árvore,Árvore,Árvore
|
STH |
0 |
0 |
|a Дерево (математика),Дерево,Дерево (мотив),Дерево жизни,Метафора,Оставшийся Израиль,Растения (мотив),Растения
|
STI |
0 |
0 |
|a Δέντρο (θεωρία γραφημάτων, μαθηματικά),Δέντρο,Δέντρο <μοτίβο>,Δένδρο (μοτίβο),Δένδρο,Δέντρο της ζωής,Μεταφορά,Υπόλοιπο του Ισραήλ,Φυτά (μοτίβο),Φυτά
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYD |
0 |
0 |
|a Protojesaja
|
SYE |
0 |
0 |
|a Metaphorik,Metaphern , Heiliger Rest , Baum des Lebens , Pflanze,Pflanzendarstellung,Flora,Pflanze,Landpflanzen
|
SYG |
0 |
0 |
|a Bibel,Isaïe,Bibel,Isaiah,Bibel,Esaias,Bibel,The Book of the Prophet Isaiah,Isaias,Jesaja,Jes,Isa,Is,Es,Esaias (Buch der Bibel),Isaias (Buch der Bibel),The Book of the Prophet Isaiah,Yeshaʿyah,Yécha'ya,Isaïe,Sefer Yeshaʿyah,ישעיה,ספר ישעיה , Bäume,Einzelbaum , Bibel,Isaïe,Bibel,Isaiah,Bibel,Esaias,Bibel,The Book of the Prophet Isaiah,Isaias,Jesaja,Jes,Isa,Is,Es,Esaias (Buch der Bibel),Isaias (Buch der Bibel),The Book of the Prophet Isaiah,Yeshaʿyah,Yécha'ya,Isaïe,Sefer Yeshaʿyah,ישעיה,ספר ישעיה , Metaphorik,Metaphern
|